Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse ETTD
Adresse URL
Adresse Web
Adresse d'ETTD
Adresse d'une couche
Adresse d'équipement terminal de traitement de données
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse internet
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Nom de domaine internet
Sexe
Sexualité
Test SLRL
Test de létalité récessive liée au sexe
URL
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
épreuve SLRL
épreuve de létalité récessive liée au sexe
épreuve du gène létal récessif lié au sexe
érotisme

Traduction de «sexe 3° l'adresse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


épreuve de létalité récessive liée au sexe | épreuve du gène létal récessif lié au sexe | épreuve SLRL | test de létalité récessive liée au sexe | test SLRL

geslachtsgebonden recessieve letaliteitstest | SLRL-toets


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag


adresse d'équipement terminal de traitement de données | adresse d'ETTD | adresse ETTD

DTE-adres


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen


sexualité [ érotisme | sexe ]

sexualiteit [ erotiek | sex ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La liste des électeurs belges établis à l'étranger mentionne pour chacun d'eux leurs nom, prénoms, date de naissance, sexe et adresse complète ainsi que les mêmes données relatives à l'électeur qu'ils ont désigné en qualité de mandataire à l'effet de voter en leur nom».

De lijst van de Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn, vermeldt voor elk van hen hun naam, voornamen, geboortedatum, geslacht en volledig adres, evenals dezelfde gegevens betreffende de kiezer die zij aangewezen hebben als gemachtigde om in hun naam te stemmen».


Art. 9. § 1er. Les données visées à l'article 38, alinéa 1er, 1°, de la loi qui, si elles sont disponibles, sont transférées par les entreprises d'assurances à la Caisse, sont : 1° les données nécessaires à : a) l'identification du transfert des données, notamment le code d'identification du transfert, la date d'envoi des données, le nom et le code d'identification de l'entreprise d'assurances, le nombre de contrats d'assurance concernés et la date de transfert des prestations assurées; b) l'identification du contrat d'assurance dormant, notamment le code d'identification auprès de l'entreprise d'assurances, la date de conclusion du contrat, la nature du risque qui s'est réalisé et le caractère nominatif, générique ou mixte de la clause ...[+++]

Art. 9. § 1. De in artikel 38, eerste lid, 1°, van de wet bedoelde gegevens die, als ze beschikbaar zijn, door de verzekeringsondernemingen aan de Kas worden overgedragen, zijn : 1° de gegevens die nodig zijn voor : a) de identificatie van de overdracht van de gegevens, inzonderheid de identificatiecode van de overdracht, de datum van verzending van de gegevens, de naam en de identificatiecode van de verzekeringsonderneming, het aantal betrokken verzekeringsovereenkomsten en de datum van overdracht van de verzekerde prestaties; b) de identificatie van de slapende verzekeringsovereenkomst, inzonderheid de identificatiecode bij de verzekeringsonderneming, de datum van sluiting van de overeenkomst, de aard van het risico dat zich heeft voor ...[+++]


Art. 3. Les données visées à l'article 36, § 2, alinéas 1er et 2, de la loi sont les suivantes : a) en ce qui concerne les assurés de contrats d'assurances qui prévoient des prestations décès : 1° les numéros d'identification du Registre national et de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale; 2° les nom et prénoms; 3° le lieu et la date de naissance; 4° le sexe; 5° la résidence principale et les autres adresses disponibles; 6° le lieu et la date du décès, ou, en cas de déclaration d'absence, la date de la transcription de la ...[+++]

Art. 3. De gegevens bedoeld in artikel 36, § 2, eerste en tweede lid, van de wet zijn de volgende : a) voor wat betreft de verzekerden van verzekeringsovereenkomsten die prestaties in geval van overlijden bevatten: 1° de identificatienummers van het Rijksregister en van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; 2° de naam en voornamen; 3° de geboorteplaats en -datum; 4° het geslacht; 5° de hoofdverblijfplaats en de andere beschikbare adressen; 6° de plaats en datum van het overlijden, of, in geval van een verklaring van afwezigheid, de datum van de overschrijving van de beslissing houdende verklaring van afwezigheid; b) voor wat ...[+++]


6. - La base de données Art. 18. La base de données contient les renseignements suivants : 1° les données du chat: a) numéro d'identification; b) date de naissance; c) date d'identification; d) sexe; e) date de stérilisation; f) race; g) couleur et type du pelage; h) nom; i) le lieu de détention du chat j) statut : perdu, volé, mort, exporté. 2° les données du responsable : a) nom et prénom; b) numéro d'identification du Registre national; c) adresse complète; d) numéro de téléphone; e) adresse électronique; f) numéro d ...[+++]

6. - De databank Art. 18. De databank bevat de volgende informatie : 1° de gegevens van de kat : a) identificatienummer; b) geboortedatum; c) identificatiedatum; d) geslacht; e) sterilisatiedatum; f) ras; g) kleur en type van de vacht; h) naam; i) de verblijfplaats van de kat j) status : verloren, gestolen, dood, geëxporteerd; 2° de gegevens van de verantwoordelijke : a) voor- en achternaam; b) rijksregisternummer; c) volledig adres; d) telefoonnummer; e) e-mailadres; f) erkenningsnummer; 3° de gegevens van de dierenarts : a) ordenummer; b) voor- en achternaam; c) adres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. - La base de données Art. 18. § 1. La base de données contient : 1° les données du chat : a) numéro d'identification; b) date de naissance; c) date d'identification; d) sexe; e) date de stérilisation; f) race; g) couleur et type du pelage; h) nom; i) statut : perdu, volé, mort, exporté; 2° les données du responsable : a) nom et prénom; b) numéro d'identification du Registre national; c) adresse complète; d) numéro de téléphone; e) adresse électronique; f) numéro d'agrément, le cas échéant; 3° les données du vétéri ...[+++]

V. - Databank Art. 18. § 1. De databank bevat : 1° de gegevens van de kat : a) identificatienummer; b) geboortedatum; c) identificatiedatum; d) geslacht; e) sterilisatiedatum; f) ras; g) kleur en type van de vacht; h) naam; i) status : verloren, gestolen, dood, geëxporteerd; 2° de gegevens van de verantwoordelijke : a) naam en voornaam; b) rijksregisternummer; c) volledig adres; d) telefoonnummer; e) E-mail adres; f) erkenningsnummer, in voorkomend geval; 3° de gegevens van de dierenarts : a) ordenummer; b) naam en voornaam; c) adres.


* CHEVAL - Nom (facultatif) - Type d'usage et/ou race - Robe - Sexe (si mâle, préciser s'il s'agit d'un hongre ou d'un étalon) - Date de naissance ou année probable de naissance (contrôle des dents) - Pays de naissance - Lieu de détention * Détenteur : ( tel que visé à l'article 2.c du règlement 2015/262) - Nom, prénom - Adresse (rue, n°, code postal, commune) - Pays - Numéro(s) de téléphone - Adresse électronique - Numéro de registre national - Numéro de TVA le cas échéant - Signature du détenteur * IDENTIFICATEUR : - nom et adresse ...[+++]

* PAARD : - Naam (facultatief) - Gebruikstype en/of ras - Haarkleur - Geslacht (indien mannelijk, preciseer of het om een ruin of een hengst gaat) - Geboortedatum of vermoedelijk geboortejaar (tandcontrole) - Land van geboorte - Plaats waar het dier gehouden wordt * Houder (zoals bedoeld in artikel 2.c van verordening 2015/262) : - Naam, voornaam - Adres (straat, nummer, postcode, gemeente) - Land - Telefoonnummer(s) - E-mail adres - Identificatienummer in het rijksregister - BTW-nr in voorkomend geval - Handtekening van de houder * IDENTIFICEERDER : - Naam en adres - Registratienummer bij het erkend organisme (in voorkomend geval) - Han ...[+++]


Outre une obligation scolaire pour tous à partir de l'âge de 6 ans, des programmes s'adressent aux parents pour leur inculquer une approche de l'éducation moins tributaire des stéréotypes classiques; d'autres programmes visent la formation des enseignants et pourvoient les écoles de matériel éducatif neutre sur le plan du sexe; enfin, un « Gender Equality Employment Act » impose des obligations en vue de supprimer les discriminations au travail.

Alle kinderen zijn schoolplichtig vanaf 6 jaar en er zijn programma's uitgewerkt die bij de ouders minder stereotiepe opvattingen over opvoeding moeten doen ontstaan; andere programma's zijn gericht op de vorming van het onderwijzend personeel en bieden de scholen genderneutraal onderwijsmateriaal aan. Ten slotte is er de « Gender Equality Employment Act » die maatregelen bevat om discriminatie op de werkvloer weg te werken.


Des campagnes de sensibilisation ou de prévention ciblées spécifiquement sur les hommes victimes de violence entre partenaires ne sont pas prévues car l’approche développée à travers le nouveau plan consiste à s’adresser aux victimes potentielles sans opérer de distinction selon le sexe de la victime.

Specifieke sensibilisatie- of preventiecampagnes voor mannelijke partnergeweldslachtoffers zijn niet voorzien aangezien de in het nieuwe plan ontwikkelde aanpak erin bestaat om zich tot alle potentiële slachtoffers te richten zonder daarbij een onderscheid te maken naar geslacht.


Les questions de l’enquête portaient sur ‘Je suis traité comme les autres collaborateurs, sans distinction de nationalité ou d’origine, de rôle linguistique, de religion ou de conviction idéologique, de sexe, d’âge ou de statut social’ et ‘le cas échéant, je sais à qui je peux m’adresser en toute confiance en cas de comportement indésirable, comme le harcèlement, la violence, l’humiliation, la discrimination, ’.

Zo werd er gepeild naar ‘Ik word op gelijke manier behandeld als andere medewerkers, zonder onderscheid naar nationaliteit of afkomst, taalrol, godsdienstige of ideologische overtuiging, geslacht, leeftijd of sociale status’ en ‘In voorkomend geval weet ik tot wie ik mij in vertrouwen kan wensen om te reageren op ongewenst gedrag, zoals pesten, geweld, vernedering, discriminatie, ’.


Le plan s'adresse à toute personne, de sexe masculin ou féminin qui, à tout moment de son existence, est atteinte d’une maladie rare et qui a des besoins spécifiques insuffisamment pris en charge par les systèmes médicaux, paramédicaux et/ou sociaux actuels.

Het plan is bedoeld voor elke persoon, man of vrouw, in om het even welke levensfase, die lijdt aan een zeldzame ziekte, en die een specifieke behoefte heeft waaraan onvoldoende wordt tegemoetgekomen door het huidige medische, paramedische en/of sociale zorgstelsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexe 3° l'adresse ->

Date index: 2023-06-19
w