Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signale explicitement qu'elle " (Frans → Nederlands) :

À l'inverse, un titulaire des droits a déclaré que même si la coopération dans le cadre de PNR fonctionnait bien pour le signalement des offres elles-mêmes, il convenait de s'interroger sur l'ampleur des mesures prises par les plateformes suite au signalement de vendeurs impliqués dans des ventes de contrefaçons.

Een houder van rechten deelde daarentegen mee dat, hoewel de samenwerking bij de procedures voor kennisgeving en verwijdering efficiënt verloopt waar het om kennisgeving en verwijdering inzake goederen gaat, de mate waarin internetplatforms maatregelen nemen naar aanleiding van kennisgevingen inzake bij de verkoop van namaakgoederen betrokken verkopers, onduidelijk is.


a) l'organisation explicite comment elle mènera sa politique professionnelle ;

a) de organisatie expliciteert hoe ze een professioneel beleid zal voeren;


2. Deux zones ont déjà signalé explicitement qu'elles prévoient d'organiser un cours antidérapage en 2005 et sept zones dispenseront un cours de conduite défensive.

2. Reeds twee zones hebben uitdrukkelijk aangegeven een (anti)slipcursus te voorzien voor 2005 en zeven zones zullen een cursus defensief autorijden aanbieden.


3. Le rapport explicatif de la Convention signale explicitement qu'elle conduit à des changements qui peuvent imposer le réexamen de dispositions figurant dans les législations nationales.

3. In het toelichtend rapport over de Overeenkomst wordt er uitdrukkelijk op gewezen dat die overeenkomst tot veranderingen leidt die een nieuw onderzoek van sommige bepalingen van de nationale wetgevingen noodzakelijk kunnen maken.


3. Le rapport explicatif de la convention signale explicitement qu'elle conduit à des changements qui peuvent imposer le réexamen de dispositions figurant dans les législations nationales.

3. In het toelichtend rapport over de overeenkomst wordt er uitdrukkelijk op gewezen dat die overeenkomst tot veranderingen leidt die een nieuw onderzoek van sommige bepalingen van de nationale wetgevingen noodzakelijk kunnen maken.


En outre, elle doit indiquer explicitement si elle poursuit ou demande un subventionnement comme association communautaire de jeunesse agréée, comme association d'information et de participation ou comme association relative à l'éducation culturelle». sont remplacées par la phrase « Pour obtenir une subvention de fonctionnement en application des articles 9, 10 ou 11 du décret du 20 janvier 2012, l'association introduit, avant le 1 juin, auprès de l'administration une demande dans laquelle elle indique explicitement si elle ...[+++]

Bovendien moet ze expliciet aangeven of ze erkenning of subsidiëring nastreeft of vraagt als landelijk georganiseerde jeugdvereniging, als vereniging informatie en participatie of als cultuureducatieve vereniging". vervangen door de zin "Om een werkingssubsidie te verkrijgen met toepassing van artikel 9, 10 of 11 van het decreet van 20 januari 2012, dient de vereniging vóór 1 juni bij de administratie een aanvraag in waarin ze expliciet aangeeft of ze een erkenning vraagt als landelijk georganiseerde jeugdvereniging, als vereniging informatie en participatie of als cultuureducatieve vereniging".


1° au paragraphe 1, les phrases « Afin d'obtenir une subvention de fonctionnement sur la base des articles 9, 10, 11 ou 13, § 2, du décret du 20 janvier 2012, l'association introduit une demande avant le 1 juin auprès de l'administration dans laquelle elle indique explicitement si elle poursuit un agrément ou demande un subventionnement préalablement à l'agrément.

1° in paragraaf 1 worden de zinnen "Om een werkingssubsidie te verkrijgen op basis van artikelen 9, 10, 11 of 13, § 2, van het decreet van 20 januari 2012 dient de vereniging voor 1 juni bij de administratie een aanvraag in waarin ze expliciet aangeeft of ze een erkenning nastreeft of subsidiëring voorafgaand aan een erkenning vraagt.


M. Beke signale que plusieurs banques ont déjà dit explicitement qu'elles n'allaient pas répercuter cette contribution.

De heer Beke wijst erop dat een aantal banken expliciet gezegd hebben dat ze die bijdrage niet zouden doorrekenen.


M. Beke signale que plusieurs banques ont déjà dit explicitement qu'elles n'allaient pas répercuter cette contribution.

De heer Beke wijst erop dat een aantal banken expliciet gezegd hebben dat ze die bijdrage niet zouden doorrekenen.


À cet effet, les intermédiaires financiers devraient aussi avoir l'obligation de signaler explicitement aux destinataires finals que le financement a été possible grâce au concours d'instruments financiers relevant du présent règlement.

Daartoe dienen de financiële tussenpersonen er tevens verplicht bij de eindontvangers uitdrukkelijk de aandacht op te vestigen dat de financiering mogelijk is gemaakt door middel van steun van de financiële instrumenten op grond van deze verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signale explicitement qu'elle ->

Date index: 2021-04-05
w