Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASBL
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Association de loi 1901
Association sans but lucratif
Fonds Social Mazout ASBL
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Organisation sans but lucratif
PTF
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
SIGeDIS asbl
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
Société sans but lucratif
écart entre signal et bruit

Vertaling van "signale que l'asbl " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Patrimione Ferroviaire Touristique, asbl | PTF [Abbr.]

Toeristisch Spoor Patrimonium, vzw | TSP [Abbr.]


société sans but lucratif [ ASBL | association de loi 1901 | association sans but lucratif | organisation sans but lucratif ]

organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]


association sans but lucratif | ASBL [Abbr.]

vereniging zonder winstoogmerk | VZW [Abbr.]


ASBL Caisses de Compensation libres pour Allocations familiales

VZW Vrije Kinderbijslagfondsen






écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'employeur constate que la pré-attribution ne peut pas se dérouler conformément aux principes de classification repris dans l'annexe 1 pour la raison qu'il n'existe pas de fonction sectorielle de référence correspondante, l'employeur le signale dans son rapportage à l'asbl if-ic.

Indien de werkgever vaststelt dat de voorlopige toewijzing niet kan gebeuren conform de classificatieprincipes opgenomen in bijlage 1 omdat er geen corresponderende sectorale referentiefunctie bestaat, moet de werkgever dit melden in de rapportering naar de vzw if-ic.


Entre-temps, je tiens à vous signaler que l'agrément de l'asbl "Fonds Social Chauffage" a été prolongé pour une durée de cinq ans.

Intussen hou ik eraan u te melden dat de erkenning van de vzw "Sociaal Verwarmingsfonds" verlengd werd voor een periode van vijf jaar.


L'asbl Terre wallonne a demandé l'annulation de l'article 16, 2° et du Titre IV du règlement communal voté par le Conseil communal de Sprimont le 5 novembre 2014 portant sanctions administratives des incivilités, des infractions mixtes, des infractions relatives à l'arrêt et au stationnement et des infractions aux dispositions concernant le signal C3, commun à la Zone de police SECOVA.

De vzw Terre wallonne heeft de nietigverklaring gevorderd van artikel 16, 2°, en titel IV van het gemeentelijk reglement houdende administratieve sancties voor openbare overlast, gemengde inbreuken, inbreuken betreffende het stilstaan en het parkeren en overtredingen van de bepalingen betreffende het verkeersbord C3 dat de gemeenteraad van Sprimont op 5 november 2014 heeft goedgekeurd en dat voor de gehele politiezone SECOVA geldt.


­ pour l'exercice 2001, qui courait jusqu'au 31 décembre 2001, la situation n'a pas changé, in se, du point de vue juridique, puisque le rapport financier qui a été déposé concerne exactement les mêmes ASBL qu'au cours de l'exercice 2000; l'assemblée générale de l'ASBL Volksunie a certes, le 30 novembre 2001, transformé le nom de l'ASBL en ASBL N-VA (Nieuw-Vlaamse Alliantie), ce qui fait que le rapport financier a été déposé par le conseil d'administration de l'ASBL N-VA. Il est exact qu'il eût été préférable de mentionner, dans l'introduction du rapport financier, cette décision de changer de nom et, éventuellement, de signaler qu'elle a été publi ...[+++]

­ voor het boekjaar 2001, dat liep tot 31 december 2001, is de situatie technisch-juridisch in se niet gewijzigd, aangezien het ingediende financieel verslag exact dezelfde VZW's betreft als tijdens het boekjaar 2000; de algemene vergadering van de VZW Volksunie heeft op 30 november 2001 weliswaar de naam van de VZW gewijzigd in VZW N-VA (Nieuw-Vlaamse Alliantie), zodat het financieel verslag thans werd ingediend door de beheerraad van de VZW N-VA; het had inderdaad aanbeveling verdiend deze beslissing tot naamswijziging in de inleiding van het financieel verslag te duiden en gebeurlijk melding te maken van de publicatie ervan in het B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ pour l'exercice 2001, qui courait jusqu'au 31 décembre 2001, la situation n'a pas changé, in se, du point de vue juridique, puisque le rapport financier qui a été déposé concerne exactement les mêmes ASBL qu'au cours de l'exercice 2000; l'assemblée générale de l'ASBL Volksunie a certes, le 30 novembre 2001, transformé le nom de l'ASBL en ASBL N-VA (Nieuw-Vlaamse Alliantie), ce qui fait que le rapport financier a été déposé par le conseil d'administration de l'ASBL N-VA. Il est exact qu'il eût été préférable de mentionner, dans l'introduction du rapport financier, cette décision de changer de nom et, éventuellement, de signaler qu'elle a été publi ...[+++]

­ voor het boekjaar 2001, dat liep tot 31 december 2001, is de situatie technisch-juridisch in se niet gewijzigd, aangezien het ingediende financieel verslag exact dezelfde VZW's betreft als tijdens het boekjaar 2000; de algemene vergadering van de VZW Volksunie heeft op 30 november 2001 weliswaar de naam van de VZW gewijzigd in VZW N-VA (Nieuw-Vlaamse Alliantie), zodat het financieel verslag thans werd ingediend door de beheerraad van de VZW N-VA; het had inderdaad aanbeveling verdiend deze beslissing tot naamswijziging in de inleiding van het financieel verslag te duiden en gebeurlijk melding te maken van de publicatie ervan in het B ...[+++]


Puis-je vous demander de me signaler dans quelles conditions une ASBL qui bénéficie de la déductibilité fiscale des dons peut aider une autre ASBL qui a la même activité ?

Mag ik u vragen om mij ervan op de hoogte te brengen in welke omstandigheden een VZW die van fiscale aftrekbaarheid geniet, een andere VZW met dezelfde activiteiten kan helpen ?


Considérant que, par une lettre commune datée du 11 avril 2014, d'une part, l'Association wallonne des Eleveurs d'Ovins et de Caprins et l'Association wallonne des Eleveurs de Porcs signalent le transfert de leurs activités vers l'Association wallonne de l'Elevage ASBL et demandent le transfert de leur agrément à cette dernière et, d'autre part, l'Association wallonne de l'Elevage ASBL signale qu'elle accepte de recevoir ces nouvelles activités et demande en conséquence d'être agréée dans le cadre de l'amélioration des espèces ovine, caprine et porcine;

Gelet op een gemeenschappelijke brief van 11 april 2014 waarbij de " Association wallonne des Eleveurs d'Ovins et de Caprins" en de " Association wallonne des Eleveurs de Porcs" enerzijds de overdracht van hun activiteiten naar de " Association wallonne de l'Elevage ASBL" mededelen en om de overdracht van hun erkenning naar laatstgenoemde verzoeken en, anderzijds, waarbij de " Association wallonne de l'Elevage ASBL" deze nieuwe activiteiten aanvaardt en bijgevolg wenst te worden erkend in het kader van de verbetering van schapen- en geiten- en varkensrassen;


Cette asbl a, à cet effet, adressé un courrier à l'ensemble des administrations locales de la Région flamande afin de signaler qu'à partir du 1er janvier 2010, elle reprendrait les services existants du SSC-ONSSAPL et invite les administrations concernées à se prononcer avant le 30 septembre 2009 quant à leur désaffiliation du SSC-ONSSAPL et à leur adhésion au SSC de cette asbl.

Deze vzw heeft daartoe een schrijven gericht aan alle lokale besturen van het Vlaams Gewest om hen erop te wijzen dat zij vanaf 1 januari 2010 de bestaande diensten van de GSD-RSZPPO overneemt en verzocht de betreffende besturen zich voor 30 september 2009 uit te spreken over de opzegging van hun lidmaatschap bij de GSD-RSZPPO en hun toetreding tot de GSD van deze vzw.


L'ASBL Ligue des Droits de l'Homme, l'ASBL Défense des enfants international Belgique - Branche francophone et l'ASBL Bureau d'accueil et de défense des jeunes ont demandé l'annulation du protocole de collaboration relatif à l'enregistrement des personnes se déclarant mineurs étrangers non accompagnés (MENA) non demandeurs d'asile signalés sur le territoire belge.

De VZW Ligue des droits de l'Homme, de VZW Défense des enfants international Belgique - Franstalige afdeling en de VZW Bureau d'accueil et de défense des jeunes hebben de nietigverklaring gevorderd van het samenwerkingsprotocol betreffende de registratie van personen die verklaren niet-begeleide minderjarige vreemdeling (NBMV) te zijn en die geen asielzoeker zijn en op het Belgische grondgebied zijn gesignaleerd.


- Le procureur-général de Gand me signale qu'une information est en cours à la suite de plaintes d'anciens collaborateurs de diverses associations et asbl.

- De procureur-generaal te Gent deelt mij mede dat er een opsporingsonderzoek aan de gang is naar aanleiding van klachten van ex-medewerkers van diverse verenigingen en VZW's.


w