Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signaler d'éventuels abus » (Français → Néerlandais) :

Mes services n'ont encore reçu aucune plainte ou aucun signal sur la facturation éventuelle abusive ou des propositions erronées de taxes ou indemnités par des compagnies aériennes.

Mijn diensten hebben verder nog geen enkele klacht of ander signaal ontvangen over het eventueel onrechtmatig aanrekenen of verkeerd voorstellen van taksen of toelagen door luchtvaartmaatschappijen.


Enfin, il est très important que les services de « première ligne » aient une compétence suffisante pour diagnostiquer un abus sexuel ou une déviance sexuelle et pour pouvoir décider (éventuellement signaler) un accueil adapté et/ou un renvoi vers une structure appropriée.

Tenslotte is van groot belang dat de diensten van de « eerste lijn » voldoende competentie hebben om seksueel misbruik of seksuele deviantie te diagnosticeren en om tot een adequate opvang en/of doorverwijzing (eventueel melding) te kunnen beslissen.


Enfin, il est très important que les services de « première ligne » aient une compétence suffisante pour diagnostiquer un abus sexuel ou une déviance sexuelle et pour pouvoir décider (éventuellement signaler) un accueil adapté et/ou un renvoi vers une structure appropriée.

Tenslotte is van groot belang dat de diensten van de « eerste lijn » voldoende competentie hebben om seksueel misbruik of seksuele deviantie te diagnosticeren en om tot een adequate opvang en/of doorverwijzing (eventueel melding) te kunnen beslissen.


Le signalement aux autorités compétentes de transactions de gré à gré sur des instruments non admis à la négociation sur un marché réglementé n’est pas obligatoire pour l’instant, or un tel signalement aiderait les autorités de régulation à détecter d’éventuels abus de marché à l’aide de ces instruments[49].

Momenteel is het niet verplicht om OTC-transacties in instrumenten die niet verhandeld mogen worden op een gereglementeerde markt aan de bevoegde autoriteiten te melden. Een dergelijke melding zou het gemakkelijker maken voor de regelgevers om mogelijk marktmisbruik aan de hand van dergelijke instrumenten op te sporen[49].


Les consommateurs pourront signaler les éventuels abus.

Consumenten zullen melding kunnen maken van mogelijke misbruiken.


Le règlement vient renforcer le cadre en vigueur pour les abus de marché dans l’Union en prévoyant une protection adéquate pour les informateurs signalant des cas suspects, ainsi que d’éventuelles incitations financières pour les personnes fournissant aux autorités compétentes des informations cruciales débouchant sur des sanctions pécuniaires, et un renforcement des dispositions des États membres concernant la réception et l’analyse de dénonciations.

In de verordening wordt het marktmisbruikkader van de Unie verbeterd door een passende bescherming vast te stellen voor klokkenluiders die verdacht marktmisbruik melden, de mogelijkheid te creëren van geldpremies voor degenen die de bevoegde autoriteiten zeer goede informatie geven die leidt tot een geldboete, en verbeteringen vast te stellen van de bepalingen van lidstaten voor het ontvangen en controleren van meldingen van klokkenluiders.


16. demande l'allocation de ressources supplémentaires afin de créer, dans chaque nouvel État membre, des Forums nationaux pour l'euro, placés sous la responsabilité du ministre des Finances et agissant en étroite collaboration avec les banques centrales nationales, système qui a déjà fait les preuves de son utilité par le passé; estime que l'Union devrait soutenir des projets de "jumelage" par l'intermédiaire desquels les anciens États membres pourraient contribuer à la diffusion des bonnes pratiques et au transfert de savoir-faire, au niveau des ministres des Finances et des banques centrales; invite la Commission à élaborer des rapports spécifiques basés sur les meilleures pratiques et à inciter les autorités nationales, régionales et ...[+++]

16. verzoekt om aanvullende middelen voor de oprichting in iedere lidstaat van een nationaal forum voor de euro onder de bevoegdheid van de minister van Financiën, en in nauwe samenwerking met de nationale centrale banken, een systeem dat zijn nut reeds bij eerdere gelegenheden heeft bewezen; is van mening dat de EU steun moet geven aan "twinning"-projecten waarin de oude lidstaten kunnen helpen bij de verspreiding van optimale werkwijzen en de overdracht van deskundigheid op het niveau van ministeries van Financiën en centrale banken; verzoekt de Commissie specifieke verslagen op te stellen gebaseerd op de beste praktijken en om de nationale, regionale en lokale autoriteiten aan te moedigen lokale meldpunten in te stellen, waar iedereen ...[+++]


Je prie Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de me signaler tout abus éventuel.

Mag ik de gouverneurs verzoeken om me eventuele misbruiken ter kennis te brengen.


22. se félicite de voir la Commission tenir compte du fait que la population doit être rassurée sur le fait qu'elle ne sera pas lésée par la conversion; invite la Commission à présenter des propositions sur la base des meilleures pratiques et à inciter les autorités locales et régionales à établir des points d'information où chacun pourra signaler d'éventuels abus tels que des hausses injustifiées des prix;

22. is verheugd over het feit dat de Commissie in haar voorlichting ook rekening houdt met het feit dat de bevolking vertrouwen moet hebben dat ze niet wordt opgelicht bij de omzetting van de bedragen; verzoekt de Commissie om op basis van de beste praktijken concrete voorstellen te doen en de nationale, plaatselijke en regionale overheden ertoe aan te moedigen om lokale meldpunten uit te bouwen waar iedereen melding kan maken van eventuele misbruiken zoals onterechte prijsverhogingen;


C'est au SPF des Affaires étrangères que le Contrôle des lois sociales doit signaler les abus ou les infractions éventuels.

Het Toezicht op de sociale wetten moet de misbruiken en eventuele inbreuken melden aan de FOD Buitenlandse Zaken.


w