Quand ces idées n'ont pas déjà tout simplement servi d'alibi pour créer une sorte de police d'État omniprésente, locale en apparence mais de conception centrale, ou pour renforcer exagérément le rôle de la police.
Als die ideeën al gewoonweg niet dienen als alibi om een soort alomtegenwoordige staatspolitie te verwezenlijken die centraal wordt opgevat en er alleen maar lokaal uitziet, of om de rol van de politie overmatig op te schroeven.