Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication bilatérale simultanée
Dépression anxieuse
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Feu vert incompatible
Feux verts incompatibles
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Mode bidirectionnel simultané
Mode bilatéral simultané
Organisateur
Passage au feu simultané
Passage en étuve simultané
Pouvoir organisateur
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Schizophrénie atypique
Vert simultané
Verts simultanés

Vertaling van "simultanément par l'organisateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

hoofd reisorganisatie | manager van een reisorganisatie | touroperator manager


passage au feu simultané | passage en étuve simultané

co-firing


communication bilatérale simultanée | mode bidirectionnel simultané | mode bilatéral simultané

duplex | duplexmodus | duplexwerkwijze


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


feu vert incompatible | feux verts incompatibles | vert simultané | verts simultanés

conflicterend groen


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


négocier des contrats avec des organisateurs d'événements

onderhandelen over contracten met dienstverleners voor evenementen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'administration part du postulat, qu'en tout état de cause, la nourriture et/ou les boissons fournies sont considérées comme accessoires à l'opération principale effectuée par l'organisateur du séminaire, lorsque les conditions suivantes sont remplies simultanément :

Wanneer volgende voorwaarden samen vervuld zijn, gaat de administratie er in elk geval van uit dat de verstrekte spijzen en/of dranken worden beschouwd als bijkomend bij de hoofdhandeling van de organisator van het seminarie:


L'organisateur qui, au moment de la demande, introduit simultanément une demande pour différents agréments pour le même type d'accueil, ou pour différents certificats de contrôle pour le même type d'accueil, repris d'un autre organisateur qui souhaite les cesser mais qui ne change en fait rien à l'organisation et aux personnes chargées de l'organisation :

De organisator die op het moment van de aanvraag gelijktijdig een aanvraag indient voor verschillende erkenningen voor dezelfde opvangvorm, of voor verschillende attesten van toezicht voor dezelfde opvangvorm, die overgenomen worden van een andere organisator die ze wil stopzetten, en die in feite niets wijzigt aan de organisatie en aan de personen die instaan voor de organisatie:


L'organisateur qui, au moment de la demande, introduit simultanément une demande pour différentes autorisations pour le même type d'accueil repris d'un autre organisateur qui souhaite cesser les autorisations mais qui ne change rien à l'organisation et aux personnes chargées de l'organisation : 1° ne doit pas remettre les documents visés à l'article 9 du présent arrêté ; 2° ne doit pas demander à nouveau les dérogations sur l'infrastructure ou sur la sécurité incendie déjà accordées, à condition qu'il respecte la ...[+++]

De organisator die op het moment van de aanvraag gelijktijdig een aanvraag indient voor verschillende vergunningen voor dezelfde opvangvorm die overgenomen worden van een andere organisator die de vergunningen wil stopzetten en die in feite niets wijzigt aan de organisatie en aan de personen die instaan voor de organisatie : 1° hoeft de documenten, vermeld in artikel 9 van dit besluit, niet te bezorgen; 2° hoeft de reeds toegekende afwijkingen infrastructuur of brandveiligheid niet opnieuw aan te vragen op voorwaarde dat hij de beslissing over de afwijking naleeft; 3° hoeft niet te voldoen aan de startvoorwaarde, vermeld in artikel 3 van het Vergunningsbes ...[+++]


L'organisateur d'un accueil familial veille à ce que maximum huit enfants soient simultanément présents par accompagnateur d'enfants présent.

De organisator voor gezinsopvang zorgt ervoor dat er maximaal acht tegelijk aanwezige kinderen zijn per aanwezige kinderbegeleider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 35. L'organisateur d'un accueil en groupe veille à ce que maximum quatorze enfants soient simultanément présents par accompagnateur d'enfants présent.

Art. 35. De organisator voor groepsopvang zorgt ervoor dat er maximaal veertien tegelijk aanwezige kinderen zijn per aanwezige kinderbegeleider.


Lorsque des contacts directs ont lieu entre la police du pays organisateur et celle du pays visiteur, toutes les informations échangées sont simultanément partagées avec les PNIF intéressés.

In het geval van rechtstreekse contacten tussen de organiserende en de bezoekende politiediensten wordt de informatie tegelijkertijd ook gedeeld met de betrokken NIV's.


Lorsque des contacts directs ont lieu entre la police du pays organisateur et celle du pays visiteur, toutes les informations échangées sont simultanément partagées avec les PNIF intéressés.

In het geval van rechtstreekse contacten tussen de organiserende en de bezoekende politiediensten wordt de informatie tegelijkertijd ook gedeeld met de betrokken NIV's.


§ 5 - La procédure visée dans les §§ 1 à 4 peut également être appliquée simultanément et conjointement par deux pouvoirs organisateurs pour un membre du personnel nommé à titre définitif après qu'il a été mis en disponibilité par défaut d'emploi et rappelé en service ou remis au travail auprès d'un autre pouvoir organisateur.

§ 5 - De in de §§ 1 tot 4 vermelde procedure kan op een vastbenoemd personeelslid dat wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking gesteld is en bij een andere inrichtende macht in dienstactiviteit teruggeroepen is of weder aangesteld is, ook gelijktijdig door beide inrichtende machten toegepast worden.


Lorsque des contacts directs ont lieu entre la police du pays organisateur et la police en visite, toutes les informations échangées devraient être simultanément partagées avec les PNIF intéressés.

In het geval van rechtstreekse contacten tussen de organiserende en de bezoekende politie moet de informatie tegelijkertijd ook worden gedeeld met de betrokken NIV's.


2. a) Ces dépenses sont prévues au budget intitulé " Frais généralement quelconques de publication, propagande et publicité" , soit l'article 523.01.00. b) Organisée simultanément à Bruxelles, en Flandre et en Wallonie, la Journée du patrimoine est coor- donnée par un comité organisateur propre à cha- cune des 3 Régions, regroupant divers partenaires, dont la Régie des bâtiments.

2. a) In deze uitgaven is voorzien op de begroting, genaamd " Allerhande kosten voor publikaties, propaganda en publiciteit" , zijnde het artikel 523.01.00. b) De Open monumentendag die gelijktijdig wordt georganiseerd in Brussel, Vlaanderen en Wallonië, wordt gecoördineerd door een organisatiecomité voor elk van de 3 Gewesten. Dit comité groepeert diverse partners waaronder de Regie der ge- bouwen.


w