Déjà, l'an dernier, la question de la burqa s'était posée chez nos voisins, quand le Conseil d'É
tat avait refusé la naturalisation d'une jeune Marocain
e au motif qu'elle portait la burqa: on
avait considéré qu'elle ne pouvait prétendre à la nationalité française puisqu'elle
avait « adopté, au nom d'une pratique radicale de sa religion, un comportement en société incompatible avec les valeurs essentielles de la communauté française, et notamment le principe d'égalité des se
...[+++]xes ».Vorig jaar dook het probleem van de boerka al op bij onze buren toen de Franse Conseil d'État een jonge Marokkaanse weigerde te naturaliseren omdat zij een boerka droeg : men ging ervan uit dat zij geen aanspraak kon maken op de Franse nationaliteit omdat zij « a adopté, au nom d'une pratique radicale de sa religion, un comportement en société incompatible avec les valeurs essentielles de la communauté française, et notamment le principe d'égalité des sexes ».