Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SNCB
Société nationale des chemins de fer belges
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple

Traduction de «sncb a souligné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. En ce qui concerne la demande importante de trains de nuit supplémentaires le vendredi 1er juillet 2016 (quart de finale Belgique-Pays de Galles à Lille), la SNCB a souligné dans un communiqué qu'elle ne disposait pas de suffisamment de matériel roulant et qu'il restait encore des places disponibles dans les trains Thalys, TGV et Eurostar au départ et à destination de Bruxelles.

3. Wat de ruime publieke vraag voor het inleggen van nachttreinen op vrijdag 1 juli 2016 (kwartfinale België-Wales in Rijsel) betrof: de NMBS verwees hierbij in haar publieke communicatie naar het feit dat ze zelf onvoldoende geschikt rollend materieel voorhanden hadden en dat de Thalys-, TGV- en Eurostartreinen van en naar Brussel nog niet waren uitverkocht.


Cette recommandation souligne plusieurs manquements de la SNCB sur ce sujet.

In die aanbeveling wordt er op een aantal tekortkomingen van de NMBS op dat vlak gewezen.


3. a) Les risques pour l'emploi, soulignés par l'abstention des représentants syndicaux et patronaux, en cas de modification des choix de la SNCB, sont-t-ils avérés? b) Jouent-ils dans les choix définitifs de la société ferroviaire?

3. a) De vertegenwoordigers van de vakbond en van de werkgevers hebben zich bij de stemming over het advies van het comité onthouden, omdat ze vrezen dat een aanpassing van de keuzes van de NMBS negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de werkgelegenheid. Is die vrees gegrond? b) Houdt de spoorwegmaatschappij bij haar definitieve keuzes rekening met de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid?


Lors de cette discussion (Chambre, 2015-2016, DOC 54 1619), le ministre Alexander De Croo a souligné que grâce à ce projet de loi, les concepteurs d'applications accéderont beaucoup plus facilement aux données des secteurs publics, par exemple aux horaires de la SNCB ou au budget des dépenses du pouvoir fédéral.

Minister De Croo benadrukte tijdens deze bespreking (Kamer, 2015-2016, DOC 54 1619) dat dankzij dit wetsontwerp ontwikkelaars van applicaties veel makkelijker toegang zullen hebben tot overheidsdata, zoals de dienstregelingen van de NMBS of de uitgavenbegroting van de federale Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La SNCB tient également à souligner la bonne collaboration avec la ville de Liège et les stakeholders de la métropole.

De NMBS wenst eveneens de goede samenwerking met de stad Luik en met de stakeholders van de grootstad te benadrukken.


À l'occasion des consultations concernant le nouveau plan d'infrastructure de la SNCB, le service d'études de cette dernière a notamment souligné ­ à juste titre, selon moi ­ que la gestion de la SNCB ne fait jamais l'objet de la moindre évaluation.

Naar aanleiding van de raadplegingen over het nieuwe infrastructuurplan van de NMBS heeft de studiedienst van de NMBS er onder meer ­ zeer terecht me dunkt ­ op gewezen dat het beheer van de NMBS nooit geëvalueerd wordt.


La ministre souligne que la question du lien financier entre, d'une part, la première mission de service public de la SNCB, soit le service de voyageurs intérieur, et la deuxième mission de service public de l'entreprise, soit l'infrastructure, et, d'autre part, les autres activités commerciales de la SNCB devra également être abordée.

De minister wijst erop dat het probleem van de financiële band tussen de eerste taak van de NMBS, de taak van openbare dienstverlening, dit wil zeggen het binnenlands reizigersverkeer, en de tweede taak van de NMBS inzake openbare dienstverlening, namelijk de infrastructuur, enerzijds, en de andere handelsactiviteiten van de NMBS, anderzijds, eveneens zal moeten worden onderzocht.


La ministre souligne que la question du lien financier entre, d'une part, la première mission de service public de la SNCB, soit le service de voyageurs intérieur, et la deuxième mission de service public de l'entreprise, soit l'infrastructure, et, d'autre part, les autres activités commerciales de la SNCB devra également être abordée.

De minister wijst erop dat het probleem van de financiële band tussen de eerste taak van de NMBS, de taak van openbare dienstverlening, dit wil zeggen het binnenlands reizigersverkeer, en de tweede taak van de NMBS inzake openbare dienstverlening, namelijk de infrastructuur, enerzijds, en de andere handelsactiviteiten van de NMBS, anderzijds, eveneens zal moeten worden onderzocht.


Il convient toutefois de souligner que le nombre d'emplacements de parking pour personnes à mobilité réduite est défini dans la législation régionale et que la SNCB-Holding n'a, à sa connaissance, jamais enregistré de plainte d'une personne à mobilité réduite qui n'aurait pas pu disposer d'une place de parking réservée.

Er dient evenwel te worden onderstreept dat het aantal parkeerplaatsen voor mensen met beperkte mobiliteit in de gewestelijke wetgeving is vastgelegd en dat de NMBS-Holding bij haar weten nooit klachten heeft ontvangen van mensen met beperkte mobiliteit die niet over een voorbehouden parkeerplaats zouden hebben kunnen beschikken.


L'article 38 du Contrat de gestion 2008-2012 entre l’État belge et la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) souligne que des partenariats avec les opérateurs de télécommunications devront permettre aux voyageurs de disposer de la meilleure technologie de communication possible.

In artikel 38 van het beheerscontract 2008-2012 dat tussen de Belgische overheid en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) gesloten werd, wordt benadrukt dat aan de reizigers van de NMBS de communicatietechnologie zo goed mogelijk moet worden aangeboden door samenwerkingsverbanden op te starten met telecomoperatoren.




D'autres ont cherché : soulignement brisé     soulignement continu     soulignement discontinu     soulignement simple     sncb a souligné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb a souligné ->

Date index: 2022-07-15
w