Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société annonce qu'elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obligations et bons émis par la société et rachetés par elle

eigen ingekochte obligaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La société HR Rail avait annoncé qu'elle auditionnerait le syndicat à ce sujet.

HR Rail had aangekondigd dat zij de vakbond hierover gingen horen.


Il est en effet important que les pricaf, vu l'activité qu'elles exercent (private equity et investissement dans des sociétés non cotées), puissent exercer une influence sur la gestion des sociétés dans lesquelles elles prennent des participations, ou même prendre le contrôle de celles-ci.

Het is immers belangrijk dat de privaks, gelet op hun werkzaamheden (private equity en beleggingen in niet-genoteerde vennootschappen), invloed kunnen uitoefenen op het beheer van de vennootschappen waarin zij deelnemingen verwerven of waarvan zij de controle verwerven.


Elles ont jusque vendredi pour annoncer qu'elles déposent les armes.

Zij krijgen tot vrijdag de tijd om aan te geven of ze de wapens zullen neerleggen.


Cependant, la société coopérative a annoncé qu'elle mettrait définitivement fin à sa collaboration avec 443 producteurs laitiers belges en juillet 2016 pour des raisons stratégiques.

Toch heeft de coöperatie uit strategische overwegingen aangekondigd om de samenwerking met 443 Belgische melkveehouders definitief te beëindigen in juli 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Pouvez-vous décrire les différences entre la formation exigée pour les télépilotes et celle actuellement exigée pour la licence de pilote d'ULM par exemple? b) Comment est-il possible par ailleurs, que des écoles puissent déjà proposer des formations dont elles annoncent qu'elles correspondent aux futures exigences d'un arrêté royal non encore signé? c) Faut-il penser que le texte a déjà été diffusé? d) Si c'est le cas, serait-il possible d'en avoir connaissance?

5. a) In welke opzichten verschilt de opleiding tot bestuurder van een telegeleid luchtvaartuig van bijvoorbeeld de opleiding die momenteel verplicht is voor wie een vergunning als ulv-piloot wil behalen? b) Hoe komt het trouwens dat bepaalde scholen nu al opleidingen aanbieden en verklaren dat ze in overeenstemming zijn met de toekomstige vereisten, terwijl het koninklijk besluit nog niet is uitgevaardigd? c) Werd de tekst dan al openbaar gemaakt? d) Zo ja, kunnen we er kennis van nemen?


La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a annoncé qu'elle investira davantage dans des distributeurs automatiques de billets et réduira les ventes au guichet.

De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) heeft aangekondigd dat ze meer zal investeren in automatische ticketverdelers en dat ze de verkoop van treintickets aan het loket wil terugschroeven.


La SNCB a annoncé qu'elle octroierait, à partir du 1 septembre, une compensation aux voyageurs dont le train a subi au moins 25 fois durant six mois un retard d'au moins un quart d'heure sur une même ligne et ce, à condition que le retard ne soit pas la conséquence de travaux préalablement annoncés, de grèves ou de cas de force majeure.

De NMBS kondigt aan vanaf 1 september 2006 een compensatie toe te kennen aan reizigers waarvan de trein minstens 25 keer gedurende 6 maanden een vertraging van minstens een kwartier op eenzelfde lijn heeft opgelopen en dit op voorwaarde dat de vertraging niet het gevolg is van vooraf aangekondigde werkzaamheden, stakingen of van gevallen van overmacht.


Cette commission a dressé un inventaire des problèmes auxquels est actuellement confrontée l'administration des sociétés belges et elle a cherché le moyen juridique le plus adéquat pour optimaliser le fonctionnement des sociétés, dans l'intérêt non seulement des sociétés elles-mêmes, mais aussi des investisseurs.

Deze commissie heeft een inventaris opgesteld van de problemen die zich thans bij het bestuur van de Belgische vennootschappen voordoen en gezocht naar de meest geschikte juridische oplossing om de werking van de vennootschappen te kunnen optimaliseren, niet alleen in het belang van de vennootschappen zelf maar ook in dat van de investeerders.


Cette commission a dressé un inventaire des problèmes auxquels est actuellement confrontée l'administration des sociétés belges et elle a cherché le moyen juridique le plus adéquat pour optimaliser le fonctionnement des sociétés, dans l'intérêt non seulement des sociétés elles-mêmes, mais aussi des investisseurs.

Deze commissie heeft een inventaris opgesteld van de problemen die zich thans bij het bestuur van de Belgische vennootschappen voordoen en gezocht naar de meest geschikte juridische oplossing om de werking van de vennootschappen te kunnen optimaliseren, niet alleen in het belang van de vennootschappen zelf maar ook in dat van de investeerders.


Elle a en effet annoncé qu'elle se rallierait à l'action des groupes qui luttent contre la pauvreté et qu'elle accrocherait un chiffon blanc à la fenêtre de son habitation et de son cabinet pour « symboliser sa détermination à participer à la lutte commune contre la pauvreté qui touche les enfants, les parents isolés, les chômeurs, etc».

Ze liet namelijk weten dat ze zich zou aansluiten bij de actiegroepen tegen armoede en een geknoopt, wit laken aan het raam zou hangen van haar huis in Merchtem en haar kabinet in Brussel `als symbool van onze vastberadenheid om samen te strijden tegen armoede bij kinderen, alleenstaande ouders, bejaarden, werklozen, enzovoort'.




Anderen hebben gezocht naar : société annonce qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société annonce qu'elle ->

Date index: 2021-12-30
w