Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Organisation sociétale
..aménagement de la société de la vie sociale
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
Aménagement
Banque de terre
Banque foncière
Compagnie écran
Coquille
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Entreprise boîte aux lettres
Filiale sans support matériel
Ingénieur aménagement et construction des mines
Ingénieure aménagement et construction des mines
Organisation de la société de la vie sociale
Plan d'aménagement
Plan général d'aménagement
Procès-verbal d'aménagement
SAFER
Société boîte aux lettres
Société boîte à lettres
Société commerciale
Société coquille
Société d'aménagement foncier et d'établissement rural
Société de capitaux
Société de façade
Société fantôme
Société fictive
Société par actions
Société écran
Société-écran

Traduction de «société d'aménagement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..aménagement de la société de la vie sociale | ..Organisation sociétale | organisation de la société de la vie sociale

samenlevingsopbouw


banque foncière [ banque de terre | SAFER | société d'aménagement foncier et d'établissement rural ]

grondkredietbank [ SAFER ]


ingénieur aménagement et construction des mines | ingénieur aménagement et construction des mines/ingénieure aménagement et construction des mines | ingénieure aménagement et construction des mines

ingenieur mijnontwikkeling | mijnbouwkundig manager | mijnbouwkundig ingenieur | mijningenieur


aménagement | plan d'aménagement | plan général d'aménagement | procès-verbal d'aménagement

bosbedrijfsplan




compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran

brievenbusfirma | brievenbusmaatschappij | brievenbusonderneming | fictief bedrijf | lege B.V. | lege financiële instelling | lege vennootschap | LFI [Abbr.]


société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un arrêté ministériel du 11 mars 2015 renouvelle, pour une durée de quatre ans prenant cours le 20 mars 2015, l'agrément de la Société Aménagement SC dont le siège social est situé chaussée de La Hulpe, 177/5, à 1170 Bruxelles, pour l'élaboration, la modification ou la révision des plans communaux d'aménagement.

Bij ministerieel besluit van 11 maart 2015 wordt de aan de " Société Aménagement SC" (maatschappelijke zetel Terhulpensesteenweg 177/5, te 1170 Brussel) toegekende erkenning voor de uitwerking, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg met ingang van 20 maart 2015 voor vier jaar verlengd.


Office national des vacances annuelles demande d'emploi impôt des personnes physiques politique de l'emploi avantage accessoire insertion professionnelle action financière chômage actionnariat ouvrier loi-programme sanction administrative bilan social secteur non marchand Office national de sécurité sociale administration locale convention collective cotisation sociale chômage de longue durée entrepreneur sécurité sociale travail au noir travailleur handicapé Office national de l'emploi entreprise d'insertion réduction du temps de travail congé formation participation des travailleurs personnel navigant répartition du travail pierre précieuse réunion au sommet Conseil européen droit social apprentissage professionnel politique de l'emploi d ...[+++]

Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie zoeken naar een baan belasting van natuurlijke personen werkgelegenheidsbeleid bijkomend voordeel opneming in het beroepsleven aandeel werkloosheid aandeelhouderschap van werknemers programmawet administratieve sanctie sociale balans non-profitsector Rijksdienst voor Sociale Zekerheid plaatselijke overheid collectieve arbeidsovereenkomst sociale bijdrage langdurige werkloosheid ondernemer sociale zekerheid zwartwerk gehandicapte werknemer Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening integratiebedrijf arbeidstijdverkorting vormingsverlof participatie van de werknemers varend en vliegend personeel arbeidsverdeling edelsteen topconferentie Europese Raad sociaal recht assistentschap EU-werkgelegenheidsbeleid belastin ...[+++]


7 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Albert » sur le territoire de la commune d'Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, agissant d'initiative, Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant modification du titre VII et du titre X du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire relative au droit de préemption, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 11 septembre 2003 relatif au droit de préemption; Consid ...[+++]

7 MEI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « Albert » op het grondgebied van de gemeente Anderlecht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, handelend op eigen initiatief, Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 september 2003 houdende het voorkooprecht; Overwegende dat het krachtens het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening mogelijk is een voorkooprecht tot stand te br ...[+++]


Les paragraphes 2 et 3 ne sont pas applicables aux immeubles de l’État belge occupés par les juridictions et spécialement aménagés en vue de l’exercice du service public de la justice qui sont transférés sous forme d’apports à la société commerciale immobilière constituée par l’État, par la société SOPIMA, société constituée en application de l’arrêté royal du 18 novembre 1996 autorisant la Régie des Bâtiments à s’associer avec d’autres personnes morales, et par la Société Fédérale de Participations et d’Investissement».

De paragrafen 2 en 3 zijn niet toepasselijk op de gebouwen van de Belgische Staat die betrokken worden door de rechtscolleges en die speciaal ingericht zijn met het oog op het uitoefenen van de openbare dienst van het gerecht, welke worden overdragen onder de vorm van inbreng aan de commerciële vastgoedmaatschappij, opgericht door de Staat, de vennootschap SOPIMA, vennootschap opgericht met toepassing van het koninklijk besluit van 18 november 1996 waarbij de Regie der Gebouwen ertoe wordt gemachtigd zich te verenigen met andere rechtspersonen, en de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l’accident de Buizingen en février 2010, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) accorde la priorité à l’aménagement accéléré de l’équipement de bord TBL1+ dans les postes de conduite de son matériel roulant, aménagement qui a démarré en série depuis septembre 2009 une fois les homologations requises obtenues.

Sinds het ongeval te Buizingen in februari 2010 geeft de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) prioriteit aan de versnelde plaatsing van de TBL1+-boorduitrusting in de stuurposten van haar rollend materieel, plaatsing die in serie begonnen was vanaf september 2009 na het bekomen van de nodige homologaties.


Comme ce fut le cas dans le cadre de la société européenne et de la société coopérative européenne, les partenaires sociaux ont souhaité aménager eux-mêmes cette garantie.

Zoals dat het geval was in het kader van de Europese vennootschap en van de Europese coöperatieve vennootschap, wilden de sociale partners die waarborg zelf invullen.


Un arrêté ministériel du 6 juin 2006 agrée, pour un terme échéant le 20 juin 2009, la société Aménagement SC en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour la catégorie de projets suivante :

Bij ministerieel besluit van 6 juni 2006 wordt de vennootschap Aménagement SC tot 20 juni 2009 erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten :


Un arrêté ministériel du 21 février 2003 agrée, pour un terme prenant cours le 21 février 2003 et échéant le 30 septembre 2004, la société Aménagement S.C. en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes :

Bij ministerieel besluit van 21 februari 2003 wordt de vennootschap « Aménagement S.C». van 21 februari 2003 tot 30 september 2004 erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten :


Un arrêté ministériel du 5 avril 2001 agrée, pour une durée de 43 mois prenant cours le 1 mars 2001, la société Aménagement s.c. en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes :

Bij ministerieel besluit van 5 april 2001 wordt de vennootschap « Aménagement s.c». met ingang van 1 maart 2001 voor een termijn van 43 maanden erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten :


En ce qui concerne la consultation populaire au niveau communal et provincial, ma conviction est simple : il s'agit d'une procédure qui relève de l'aménagement démocratique des collectivités locales dans la société contemporaine.

Mijn standpunt over de volksraadpleging op gemeentelijk en provinciaal niveau is duidelijk: het gaat hier om procedure die deel uitmaakt van de democratische ordening van de lokale organen in de hedendaagse maatschappij.


w