Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associé ayant qualité pour représenter la société
Sociétés de personnes ayant la personnalité juridique

Traduction de «société ktmc n'ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociétés de personnes ayant la personnalité juridique

Personenvennootschappen met rechtspersoonlijkheid


participations au capital des sociétés de personnes ayant la personnalité juridique

deelnemingen in het kapitaal van personenvennootschappen met rechtspersoonlijkheid


associé ayant qualité pour représenter la société

beherend vennoot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle est une société faisant ou ayant fait publiquement appel à l'épargne et qui est active dans un secteur ouvert à la concurrence.

Het is een vennootschap die een openbaar beroep op het spaarwezen doet of heeft gedaan en die werkzaam is in een sector opengesteld voor de mededinging.


III. - Surveillance complémentaire des conglomérats Section I. - Cas d'application, portée et niveaux de la surveillance complémentaire des conglomérats Sous-section I. - Cas d'application de la surveillance complémentaire des conglomérats Art. 451. Dans la mesure et selon les modalités prévues par le présent Chapitre et ses arrêtés et règlements d'exécution, les entreprises d'assurance ou de réassurance de droit belge: 1° qui sont à la tête d'un conglomérat financier; ou 2° dont l'entreprise mère est une société financière mixte ayant son siège dans un Etat membre sont soumises à une surveillance complémentaire des conglomérats.

III. - Aanvullend conglomeraatstoezicht Afdeling I. - Toepassingsgevallen, reikwijdte en niveaus van het aanvullende conglomeraatstoezicht Onderafdeling I. - Toepassingsgevallen van het aanvullende conglomeraatstoezicht Art. 451. In de mate en op de wijze bepaald in dit Hoofdstuk en de uitvoeringsbesluiten en -reglementen ervan zijn verzekerings- of herverzekeringsondernemingen naar Belgisch recht 1° die aan het hoofd staan van een financieel conglomeraat; of 2° met als moederonderneming een gemengde financiële holding met zetel in een lidstaat onderworpen aan een aanvullend conglomeraatstoezicht.


Les titres dont les titulaires ne se font pas connaître dans le mois de la présente seront acquis par la société PREFALUX Luxembourg, ayant son siège rue de la gare 6, à L-6117 Grand-Duché de Luxembourg.

De aandelen waarvan de houder maakt zich tijdens deze maand niet erkennen, zullen verkregen worden door de SA PREFALUX LUXEMBOURG, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te rue de la Gare 6, in L-6117 Groot-Hertogdom-Luxemburg.


f. si l’entreprise est une société commerciale, ne pas se trouver en état de faillite, ne pas compter parmi les administrateurs, gérants, personnes ayant le pouvoir d’engager la société ou mandataires, des personnes à qui l’exercice de telles fonctions est défendu en vertu de l’arrêté royal n· 22 du 24 octobre 1934 relatif à l’interdiction judiciaire faite à certains condamnés et faillis d’exercer certaines fonctions, professions ou activités, ni compter parmi les administrateurs, gérants, personnes ...[+++]

f. indien de onderneming een handelsvennootschap is, niet in staat van faillissement verkeren, onder de bestuurders, zaakvoerders, lasthebbers of personen bevoegd om de vennootschap te verbinden, geen personen hebben aan wie het uitoefenen van dergelijke functies verboden is krachtens het koninklijk besluit n 22 van 24 oktober 1934 betreffende het gerechtelijk verbod aan bepaalde veroordeelden en gefailleerden om bepaalde ambten, beroepen of werkzaamheden uit te oefenen, noch onder de bestuurders, zaakvoerders, lasthebbers of personen bevoegd om de vennootschap te verbinden, personen hebben die, tijdens de periode van vijf jaar voorafgaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f. si l’entreprise est une société commerciale, ne pas se trouver en état de faillite, ne pas compter parmi les administrateurs, gérants, personnes ayant le pouvoir d’engager la société ou mandataires, des personnes à qui l’exercice de telles fonctions est défendu en vertu de l’arrêté royal n· 22 du 24 octobre 1934 relatif à l’interdiction judiciaire faite à certains condamnés et faillis d’exercer certaines fonctions, professions ou activités, ni compter parmi les administrateurs, gérants, personnes ...[+++]

f. indien de onderneming een handelsvennootschap is, niet in staat van faillissement verkeren, onder de bestuurders, zaakvoerders, lasthebbers of personen bevoegd om de vennootschap te verbinden, geen personen hebben aan wie het uitoefenen van dergelijke functies verboden is krachtens het koninklijk besluit n 22 van 24 oktober 1934 betreffende het gerechtelijk verbod aan bepaalde veroordeelden en gefailleerden om bepaalde ambten, beroepen of werkzaamheden uit te oefenen, noch onder de bestuurders, zaakvoerders, lasthebbers of personen bevoegd om de vennootschap te verbinden, personen hebben die, tijdens de periode van vijf jaar voorafgaa ...[+++]


La société de gestion d'organismes de placement collectif ne peut, sauf autorisation de la CBFA, détenir des participations dans des sociétés commerciales ou ayant emprunté la forme d'une société commerciale.

Een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging mag, behoudens toestemming van de CBFA, geen deelnemingen bezitten in handelsvennootschappen of in vennootschappen die de vorm van een handelsvennootschap hebben aangenomen.


Pouvez-vous indiquer, sur la base des dernières données disponibles,: 1. le nombre de sociétés ayant déposé des comptes annuels sur la base du schéma abrégé et n'occupant pas de personnel sur la base du dernier bilan introduit; 2. le nombre de sociétés ayant déposé des comptes annuels sur la base du schéma abrégé et occupant au minimum un membre du personnel et au maximum dix membres du personnel sur la base du dernier bilan introduit et du nombre total de membres du personnel occupés; 3. le nombre de sociétés ayant dép ...[+++]

Graag, op basis van de laatst beschikbare gegevens: 1. het aantal vennootschappen dat een jaarrekening volgens het verkort schema heeft neergelegd en dat geen personeel in dienst heeft op basis van de laatst neergelegde balans; 2. het aantal vennootschappen dat een jaarrekening volgens het verkort schema heeft neergelegd en dat minimaal één en maximaal tien personeelsleden in dienst heeft op basis van de laatst neergelegde balans en het totaal van het aantal tewerkgestelde personeelsleden; 3. het aantal vennootschappen dat een jaarrekening volgens het verkort schema heeft neergelegd en dat minimaal 11 personeelsleden in dienst heeft op ...[+++]


Le bâtiment du SPF Finances situé à Bilzen, qui abrite les services des contributions, du cadastre et de l'enregistrement, a été vendu en décembre 2006 à la société immobilière Fedimmo ayant son siège à Auderghem.

Het gebouw in Bilzen van de FOD Financiën waarin de diensten belastingen, kadaster en registratie gehuisvest zijn, werd in december 2006 verkocht aan de immovennootschap Fedimmo met zetel te Oudergem.


Réponse : Dans le tableau ci-après sont reprises les données relatives au nombre de sociétés belges n'ayant pas déposé de déclaration ainsi que le nombre de sociétés étrangères ayant fait l'objet d'une taxation forfaitaire pour les exercices d'imposition 2002 à 2004.

Antwoord : In de hiernavolgende tabel zijn de gegevens opgenomen betreffende het aantal Belgische bedrijven die geen belastingsaangifte hebben ingediend evenals het aantal buitenlandse bedrijven die een forfaitaire aanslag hebben gekregen voor de aanslagjaren 2002 tot en met 2004.


Il paraît assez clair que la déduction des charges d'intérêts relatives à des PPL, dans le chef d'une société résidente belge ayant contracté ces prêts auprès d'une autre société localisée, par exemple, au Grand-Duché de Luxembourg ou aux Pays-Bas, se heurte à la fois à l'article 49 du Code des impôts sur les revenus qui précise les conditions de déduction d'une charge professionnelle et à l'article 344, §1, de ce même code qui organise un dispositif anti-abus.

Het is duidelijk dat de aftrek van interestlasten met betrekking tot de PPL door een Belgische ingezeten vennootschap die deze leningen is aangegaan bij een andere vennootschap, die bijvoorbeeld in het Groothertogdom Luxemburg of in Nederland gevestigd is, tegelijkertijd botst met artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, dat de voorwaarden voor de aftrek van beroepskosten vastlegt, en artikel 344, §1, van hetzelfde wetboek, dat een antimisbruikmaatregel invoert.




D'autres ont cherché : société ktmc n'ayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société ktmc n'ayant ->

Date index: 2022-06-13
w