Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisse d'assurances
Captive
Compagnie d'assurance mutuelle
Compagnie d'assurances
Entreprise d'assurances
Société captive
Société captive d'assurance
Société d'assurance
Société d'assurance mutuelle
Société d'assurances
Société d'assurances à primes fixes
Société holding d'assurance

Vertaling van "sociétés d'assurances auront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compagnie d'assurances [ caisse d'assurances | entreprise d'assurances | société d'assurances ]

verzekeringsmaatschappij [ verzekeringsbank | verzekeringsfonds | verzekeringsinstelling ]


captive | société captive | société captive d'assurance

captive | verzekerings-BV


compagnie d'assurance mutuelle | société d'assurance mutuelle

onderlinge waarborgmaatschappij | vereniging waarborgmaatschappij | OWM [Abbr.]


compagnie d'assurances | société d'assurances

verzekeringsmaatschappij




société d'assurances à primes fixes

verzekeringsmaatschappij tegen vaste premie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'organisme de gestion et Bruxelles Environnement - IBGE désigneront ensemble la société de contrôle chargée de vérifier les comptes de l'organisme de gestion et les données mentionnées à l'article 16, § 2, 4°, afin de s'assurer que les flux financiers auront été utilisés conformément aux objectifs de la présente convention environnementale.

Het beheersorganisme en Leefmilieu Brussel - BIM wijzen gezamenlijk een doorlichtingsbedrijf aan dat ermee belast is de rekeningen van het beheersorganisme en de gegevens vermeld in artikel 16, § 2, 4°, te controleren zodat er kan worden nagegaan dat de financiële stromen worden aangewend overeenkomstig de doelstelling van deze milieuovereenkomst.


19. invite la Commission, lorsque les obstacles à l'intégration de l'aspect relatif au commerce de détail du marché intérieur auront été supprimés, à évaluer les possibilités d'établir une définition des modalités et du logo d'un label de confiance européen afin de garantir une plus grande sécurité du commerce électronique transfrontalier et, à cet égard, à assurer la mise en place d'un cadre juridique général pour les labels de confiance volontaires, ainsi qu'elle y a été invitée par la directive 2000/31/CE du Parlement européen et d ...[+++]

19. verzoekt de Commissie, zodra de obstakels voor de integratie van de detailhandel in de interne markt zijn weggenomen, de mogelijkheden na te gaan voor de uitwerking van een definitie van voorwaarden en een logo voor een Europees vertrouwensmerk dat voor méér zekerheid bij grensoverschrijdende e-handel zorgt en in dit verband een algemeen wettelijk kader voor vrijwillige vertrouwensmerken te waarborgen, zoals gevraagd in Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de interne markt ...[+++]


19. invite la Commission, lorsque les obstacles à l'intégration de l'aspect relatif au commerce de détail du marché intérieur auront été supprimés, à évaluer les possibilités d'établir une définition des modalités et du logo d'un label de confiance européen afin de garantir une plus grande sécurité du commerce électronique transfrontalier et, à cet égard, à assurer la mise en place d'un cadre juridique général pour les labels de confiance volontaires, ainsi qu'elle y a été invitée par la directive 2000/31/CE du Parlement européen et d ...[+++]

19. verzoekt de Commissie, zodra de obstakels voor de integratie van de detailhandel in de interne markt zijn weggenomen, de mogelijkheden na te gaan voor de uitwerking van een definitie van voorwaarden en een logo voor een Europees vertrouwensmerk dat voor méér zekerheid bij grensoverschrijdende e-handel zorgt en in dit verband een algemeen wettelijk kader voor vrijwillige vertrouwensmerken te waarborgen, zoals gevraagd in Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de interne markt ...[+++]


60. observe que les entreprises publiques de radiodiffusion et de télévision auront encore un rôle significatif à jouer dans la société de l'information omniprésente, en tant que garants d'une médiatisation généralement accessible qui se caractérise par sa neutralité et sa qualité; insiste sur la nécessité d'assurer aux chaînes publiques l'accès aux plates-formes de l'avenir;

60. merkt op dat de openbare omroep in de alomtegenwoordige informatiemaatschappij een belangrijke rol zal blijven spelen als beschermer van openbaar toegankelijke en onafhankelijke informatie van hoge kwaliteit; benadrukt dat het van groot belang is te garanderen dat openbare omroepdiensten toegang hebben tot de platforms van de toekomst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. observe que les entreprises publiques de radiodiffusion et de télévision auront encore un rôle significatif à jouer dans la société de l'information omniprésente, en tant que garants d'une médiatisation généralement accessible qui se caractérise par sa neutralité et sa qualité; insiste sur la nécessité d'assurer aux chaînes publiques l'accès aux plates-formes de l'avenir;

60. merkt op dat de openbare omroep in de alomtegenwoordige informatiemaatschappij een belangrijke rol zal blijven spelen als beschermer van openbaar toegankelijke en onafhankelijke informatie van hoge kwaliteit; benadrukt dat het van groot belang is te garanderen dat openbare omroepdiensten toegang hebben tot de platforms van de toekomst;


60. observe que les entreprises publiques de radiodiffusion et de télévision auront encore un rôle significatif à jouer dans la société de l'information omniprésente, en tant que garants d'une médiatisation généralement accessible qui se caractérise par sa neutralité et sa qualité; insiste sur la nécessité d'assurer aux chaînes publiques l'accès aux plates-formes de l'avenir;

60. merkt op dat de openbare omroep in de alomtegenwoordige informatiemaatschappij een belangrijke rol zal blijven spelen als beschermer van openbaar toegankelijke en onafhankelijke informatie van hoge kwaliteit; benadrukt dat het van groot belang is te garanderen dat openbare omroepdiensten toegang hebben tot de platforms van de toekomst;


Les administrateurs auront un domicile ou une résidence enregistré situé à l'intérieur de la zone d'émission de la société de télévision régionale dont ils assurent la gestion.

De beheerders moeten een geregistreerde woon- of verblijfplaats hebben, gelegen binnen het zendgebied van de regionale omroep die zij beheren.


Les administrateurs auront un domicile ou une résidence enregistré situé à l'intérieur de la zone d'émission de la société de télévision régionale dont ils assurent la gestion.

De beheerders moeten een geregistreerde woon- of verblijfplaats hebben, gelegen binnen het zendgebied van de regionale omroep die zij beheren.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


considérant que la Communauté attache une très grande importance à la croissance continue des services de télécommunications transfrontaliers, à la contribution que les services de télécommunications prestés par les sociétés ou personnes physiques établies dans un État membre peuvent apporter à la croissance du marché communautaire, ainsi qu'à la participation accrue des prestataires de services de la Communauté aux marchés de pays tiers; qu'il sera dès lors nécessaire, lorsque des directives spécifiques auront été élaborées, de s'assurer ...[+++]

Overwegende dat de Gemeenschap een groot belang hecht aan een voortdurende groei van de grensoverschrijdende telecommunicatiediensten, aan de bijdrage die in de Gemeenschap gevestigde vennootschappen en natuurlijke personen met hun aanbod van telecommunicatiediensten leveren aan de groei van de gemeenschappelijke markt, en aan een groter marktaandeel van dienstenleveranciers uit de Gemeenschap in derde landen; dat er derhalve bij de opstelling van specifieke richtlijnen voor dient te worden gezorgd dat met deze doelstellingen rekening wordt gehouden, ten einde te komen tot een situatie waarin het geleidelijk verwezenlijken van de intern ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés d'assurances auront ->

Date index: 2022-12-01
w