Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociétés s'étend souvent " (Frans → Nederlands) :

Le coût pour la société est quatre fois plus élevé encore, étant donné que les propriétaires d'une voiture de société utilisent plus souvent celle-ci.

De maatschappelijke kost is nog eens meer dan vier keer zo hoog, aangezien wie een bedrijfswagen heeft, vaker de auto gebruikt dan wie er geen heeft.


En vertu de la réglementation actuelle de l'UE, les États membres échangent très peu d'informations sur les rulings en rapport avec leurs régimes d'impôts sur les sociétés, qui sont souvent très complexes.

In het kader van de huidige EU-regels wisselen de lidstaten slechts zeer weinig informatie uit over rulings op het gebied van hun vennootschapsbelasting, die vaak zeer complex zijn.


- Objet et procédure d'adoption Art. 35. Pour l'application de la présente section, il faut entendre par : 1° Périmètre d'ensemble : périmètre arrêté par le Gouvernement au sein de la zone de rénovation urbaine, au-delà des limites du périmètre opérationnel, au sein duquel divers projets de revitalisation gérés par des tiers peuvent être associés au contrat de rénovation urbaine; 2° Périmètre opérationnel : périmètre arrêté par le Gouvernement au sein du périmètre d'ensemble, constitué d'un ensemble continu d'espaces non construits et d'îlots construits ou non construits, pouvant donner lieu au financement ou subventionnement d'opérati ...[+++]

- Voorwerp en goedkeuringsprocedure Art. 35. Voor de toepassing van deze afdeling moet worden verstaan onder : 1° Gehele perimeter : door de regering vastgelegde perimeter binnen het stadsvernieuwingsgebied, buiten de grenzen van de operationele perimeter, waarbinnen diverse door derden beheerde stadsherwaarderingsprojecten kunnen worden gekoppeld aan het stadsvernieuwingscontract; 2° Operationele perimeter : door de regering vastgelegde perimeter binnen de gehele perimeter, die bestaat uit een doorlopend geheel van niet-bebouwde ruimten en bebouwde of niet-bebouwde huizenblokken die aanleiding kunnen geven tot de financiering of subsidiëring van stadsherwaarderingsoperaties in het kader van een stadsvernieuwingscontract; 3° Geassocieerd ...[+++]


Toutes les autorisations octroyées en vertu des présentes s'étendent aux acquisitions et cessions d'actions de la Société entreprises par les filiales directes de la Société au sens de l'article 627 du Code des sociétés, et ce conformément aux dispositions qui y sont contenues.

Alle machtigingen hierbij verleend, gelden tevens voor de verkrijging en vervreemding van aandelen van de Vennootschap door haar rechtstreekse dochtervennootschappen in de zin van artikel 627 van het Wetboek van vennootschappen, en overeenkomstig de bepalingen daarin vermeld.


La responsabilité solidaire visée au présent paragraphe s'étend également aux dettes sociales des associés d'une société momentanée, d'une société interne ou d'une société de droit commun, qui agit comme entrepreneur ou sous-traitant.

De in deze paragraaf vermelde hoofdelijke aansprakelijkheid geldt ook voor de sociale schulden van de vennoten van een tijdelijke handelsvennootschap, een stille handelsvennootschap of een maatschap die optreedt als aannemer of onderaannemer.


La Banque peut, à l'égard des entreprises d'assurance ou de réassurance qui sont filiales ou sous-filiales d'une compagnie financière mixte, d'une société holding mixte d'assurance, d'une société holding d'assurance, d'une compagnie financière, d'une autre entreprise d'assurance ou de réassurance, d'un établissement de crédit, d'une entreprise d'investissement, d'un gestionnaire d'OPCA ou d'une société de gestion d'organismes de placement collectif, accorder des dérogations aux dispositions de la présente Sous-section et fixer des con ...[+++]

De Bank kan toestaan dat een verzekerings- of herverzekeringsonderneming die een dochteronderneming of een kleindochteronderneming is van een gemengde financiële holding, van een gemengde verzekeringsholding, van een verzekeringsholding, van een financiële holding, van een andere verzekerings- of herverzekeringsonderneming, van een kredietinstelling, van een beleggingsonderneming, van een AICB-beheerder of van een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, afwijkt van de bepalingen van deze Onderafdeling en kan specifieke voorwaarden vastleggen voor het verlenen van deze afwijkingen, voor zover er binnen de betrokken groepen of subgroepen één of meer comités zijn opge ...[+++]


Les salariés transférés au sein d'une même société constituent une catégorie de travailleurs extrêmement importante pour l'économie européenne: ce sont le plus souvent des spécialistes et des cadres qui possèdent des connaissances recherchées, propres à leur société, et pour lesquels on ne pourrait trouver aucune main‑d'œuvre de remplacement.

Binnen een onderneming overgeplaatste personen zijn een categorie werknemers die van cruciaal belang is voor de EU-economie: het betreft meestal specialisten en leidinggevenden in het bezit van veelgevraagde ondernemingsspecifieke kennis, voor wie geen vervangers konden worden gevonden.


"Le CESE joue un rôle central dans la promotion et le développement des contacts entre l'Union européenne et la société civile organisée en Turquie, notamment par l'intermédiaire du Comité consultatif mixte (CCM) UE/Turquie qui, depuis 1995 et en passant par des moments souvent difficiles, maintient un contact permanent avec les principaux intervenants de la société civile sur le terrain en Turquie.

Het EESC is de drijvende kracht achter de groeiende samenwerking tussen de EU en het Turkse middenveld. Sinds 1995 onderhoudt het, met name via het Gemengd Raadgevend Comité EU-Turkije, nauwe contacten met vertegenwoordigers van Turkse maatschappelijke organisaties. Zelfs in moeilijkere periodes werden deze contacten nooit verbroken.


D'une part, les licences exclusives entraîneront souvent une répartition des marchés par l'attribution de territoires ou de clients, notamment si la licence est réciproque ou que l'exclusivité s'étende aux produits concurrents qui ne sont pas couverts par la licence.

Enerzijds zullen exclusieve licenties vaak leiden tot een marktverdeling via de toewijzing van gebieden of afnemers, inzonderheid wanneer de licentie wederzijds is of de exclusiviteit eveneens betrekking heeft op niet in licentie gegeven concurrerende producten.


Elles s'étendent aux aspects réglementaires et juridiques du monde européen de la communication, comprennent des mesures en vue de la réalisation des réseaux, services et applications transeuropéens ainsi qu'une étude des questions de société et de culture.

Zij omvatten de regel- en wetgevende aspecten van de Europese communicatiewereld, maatregelen ter verwezenlijking van transeuropese netwerken, diensten en toepassingen en inachtneming van maatschappelijke en culturele aspecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés s'étend souvent ->

Date index: 2023-12-04
w