Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soi qu'eux aussi doivent » (Français → Néerlandais) :

Il va de soi qu'eux aussi doivent pouvoir respecter les exigences légales et déontologiques qui leur sont imposées.

Uiteraard moeten die ook hun wettelijke en deontologische vereisten kunnen nakomen.


Il est clair que ces hôpitaux, eux aussi, doivent être dotés de moyens suffisants pour combattre ces infections avec l'expertise et le professionnalisme nécessaires.

Het is duidelijk dat ook deze ziekenhuizen voldoende middelen moeten krijgen om met de nodige expertise en professionaliteit deze infecties te bestrijden.


Compte tenu du fait que le contrôle indépendant du respect des dispositions de la loi attaquée est garanti par l'Organe de contrôle de l'information policière, il ne saurait être déduit des normes de référence mentionnées en B.7 que les conseillers en sécurité et en protection de la vie privée travaillant au sein des zones de police et des directions de la police fédérale doivent eux aussi satisfaire aux conditions imposées en matière de contrôle indépendant.

Rekening houdend met het feit dat de onafhankelijke controle op de naleving van de bepalingen van de bestreden wet wordt gewaarborgd door het Controleorgaan op de politionele informatie, kan uit de in B.7 vermelde referentienormen niet worden afgeleid dat ook de binnen de politiezones en directies van de federale politie werkende consulenten voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dienen te voldoen aan de vereisten die worden gesteld op het vlak van het voorhanden zijn van een onafhankelijke controle.


Cela signifie concrètement que les ressortissants de l'Union éuropéenne qui veulent utiliser ce titre et veulent être agréés, doivent eux aussi répondre aux exigences précitées en matière de diplôme.

Concreet betekent dit dat ook EU-onderdanen die deze titel willen gebruiken en erkend willen worden, moeten voldoen aan de voorafgaande diplomavereisten.


Il va de soi que ces postes doivent néanmoins aussi être pourvus.

Het spreekt vanzelf dat deze posten niettemin ook ingevuld moeten worden.


S'agissant de bâtiments affectés à l'encadrement des élèves et ce, à partir de l'école maternelle, ils doivent, eux-aussi, tout comme les bâtiments destinés à l'enseignement scolaire et universitaire exempté, pouvoir bénéficier du taux réduit de TVA pour les mêmes opérations.

Aangezien deze gebouwen bestemd zijn voor de leerlingenbegeleiding en dit vanaf de kleuterschool, moeten zij eveneens, net als de gebouwen bestemd voor school- of universitair onderwijs, voor dezelfde handelingen kunnen genieten van het verlaagd btw-tarief.


Les autres prestataires de soins (de même qu'un public plus large) doivent eux aussi être associés à la réflexion.

Andere zorgverstrekkers (en een breder publiek) moeten eveneens in de reflexie worden opgenomen.


Ces réglementations s'appliquent au marché belge, mais il va de soi que les produits en provenance d'autres pays qui sont vendus dans nos supermarchés doivent, eux aussi, s'y conformer.

Deze reglementeringen gelden voor de Belgische markt, maar uiteraard dienen ook producten uit andere landen aan deze vereisten te voldoen indien ze in onze supermarkten worden aangeboden.


Ces réglementations s'appliquent au marché belge, mais il va de soi que les produits en provenance d'autres pays qui sont vendus dans nos supermarchés doivent, eux aussi, s'y conformer.

Deze reglementeringen gelden voor de Belgische markt, maar uiteraard dienen ook producten uit andere landen aan deze vereisten te voldoen indien ze in onze supermarkten worden aangeboden.


Il va pour moi de soi que les entrepreneurs indépendants doivent eux aussi pouvoir profiter de cette augmentation.

Volgens mij is het de evidentie zelve dat ook de zelfstandige ondernemers van deze verhoging zouden moeten kunnen genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi qu'eux aussi doivent ->

Date index: 2024-12-23
w