Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soignante devait s'entretenir » (Français → Néerlandais) :

Le médecin consulté doit être indépendant à l'égard du patient ainsi qu'à l'égard du médecin traitant et être compétent quant à la pathologie concernée; 2° s'il existe une équipe soignante en contact régulier avec le patient, s'entretenir du contenu de la déclaration anticipée avec l'équipe soignante ou des membres de celle-ci; 3° si la déclaration désigne une personne de confiance, s'entretenir avec elle de la volonté du patient ...[+++]

De geraadpleegde arts moet onafhankelijk zijn ten opzichte van zowel de patiënt als de behandelende arts en bevoegd om over de aandoening in kwestie te oordelen; 2° indien er een verplegend team is dat in regelmatig contact staat met de patiënt, de inhoud van de wilsverklaring bespreken met het team of leden van dat team; 3° indien in de wilsverklaring een vertrouwenspersoon wordt aangewezen, het verzoek van de patiënt met hem bespreken; 4° indien in de wilsverklaring een vertrouwenspersoon wordt aangewezen, de inhoud van de wilsverklaring bespreken met de naasten van de patiënt die door de vertrouwenspersoon zijn aangewezen.


En outre, le médecin doit s'entretenir de la demande du patient avec l'équipe soignante en contact régulier avec le patient et, en vertu de l'article 3, § 2, 7°, dernier alinéa, de la loi du 28 mai 2002, s'entretenir avec les représentants légaux du mineur, ce qui permet tant à l'équipe soignante qu'aux représentants légaux de faire connaître leur point de vue quant à la capacité de discernement du patient mineur.

Bovendien dient de arts het verzoek van de patiënt te bespreken met het verplegend team dat in regelmatig contact staat met de patiënt, en dient hij, krachtens artikel 3, § 2, 7°, laatste lid, van de wet van 28 mei 2002, een onderhoud te hebben met de wettelijke vertegenwoordigers van de minderjarige, naar aanleiding waarvan zowel de leden van het verplegend team als de wettelijke vertegenwoordigers hun visie over de oordeelsbekwaamheid van de minderjarige te kennen kunnen geven.


Le patient est informé des résultats de cette consultation (article 3, § 2, 3°); - s'il existe une équipe soignante en contact régulier avec le patient, le médecin traitant doit s'entretenir de la demande du patient avec l'équipe ou des membres de celle-ci (article 3, § 2, 4°); - si telle est la volonté du patient, le médecin traitant doit s'entretenir de la demande avec les proches que celui-ci désigne (article 3, § 2, 5°); - l ...[+++]

De patiënt wordt op de hoogte gebracht van de resultaten van die raadpleging (artikel 3, § 2, 3°); - indien er een verplegend team is, dat in regelmatig contact staat met de patiënt, dient de behandelende arts het verzoek van de patiënt te bespreken met het team of leden van dat team (artikel 3, § 2, 4°); - indien de patiënt dat wenst, moet de behandelende arts zijn verzoek bespreken met de naasten die hij aanwijst (artikel 3, § 2, 5°); - de arts moet zich ervan verzekeren dat de patiënt de gelegenheid heeft gehad om over zijn verzoek te spreken met de personen die hij wenste te ontmoeten (artikel 3, § 2, 6°); - indien de arts van oo ...[+++]


Le médecin traitant informe le patient concernant les résultats de cette consultation; 4° s'il existe une équipe soignante en contact régulier avec le patient, s'entretenir de la demande du patient avec l'équipe ou des membres de celle-ci; 5° si telle est la volonté du patient, s'entretenir de sa demande avec les proches que celui-ci désigne; 6° s'assurer que le patient a eu l'occasion de s'entretenir de sa demande avec les personnes qu'il souhaitait rencontrer; 7° en outre, lorsque le patient est mineur non émancipé, consulter un ...[+++]

De behandelende arts brengt de patiënt op de hoogte van de resultaten van deze raadpleging; 4° indien er een verplegend team is, dat in regelmatig contact staat met de patiënt, het verzoek van de patiënt bespreken met het team of leden van dat team; 5° indien de patiënt dat wenst, het verzoek van de patiënt bespreken met zijn naasten die hij aanwijst; 6° zich ervan verzekeren dat de patiënt de gelegenheid heeft gehad om over zijn verzoek te spreken met de personen die hij wenste te ontmoeten; 7° indien de patiënt een niet-ontvoogde minderjarige is, bovendien een kinder- en jeugdpsychiater of een psycholoog raadplegen en hem op de hoo ...[+++]


Les temps de conduite eux-mêmes ne doivent pas être étendus, mais si l’amendement déposé par le groupe des Verts/Alliance libre européenne et le groupe des socialistes au Parlement européen devait entrer en vigueur, les conducteurs ne seraient pas en mesure d’entretenir leurs véhicules ou de faire leur comptabilité lors de leur temps libre, par exemple.

De rijtijden zouden dus niet langer worden, maar als het amendement van de Verts/ALE-Fractie en de PSE-Fractie van kracht zou worden, dan zouden chauffeurs in hun vrije tijd bijvoorbeeld hun voertuigen niet meer kunnen onderhouden of hun boekhouding kunnen doen.


Les temps de conduite eux-mêmes ne doivent pas être étendus, mais si l’amendement déposé par le groupe des Verts/Alliance libre européenne et le groupe des socialistes au Parlement européen devait entrer en vigueur, les conducteurs ne seraient pas en mesure d’entretenir leurs véhicules ou de faire leur comptabilité lors de leur temps libre, par exemple.

De rijtijden zouden dus niet langer worden, maar als het amendement van de Verts/ALE-Fractie en de PSE-Fractie van kracht zou worden, dan zouden chauffeurs in hun vrije tijd bijvoorbeeld hun voertuigen niet meer kunnen onderhouden of hun boekhouding kunnen doen.


D’aucuns s’étaient auparavant dits soucieux que les pays avec lesquels nous souhaitons entretenir des relations particulièrement étroites n’aient pas à subir cette augmentation des frais de visa, qui devait être - et a été - imposée pour des raisons objectivement tout à fait compréhensibles.

Er is eerder al zorg voor gedragen dat de landen waarmee wij buitengewoon nauwe betrekkingen wensen te onderhouden, niet onder de verhoging van de visumtarieven dienen te lijden, tarieven die worden - en zijn - verhoogd om redenen die objectief volstrekt begrijpelijk zijn.


2 s'il existe une équipe soignante en contact régulier avec le patient, s'entretenir du contenu de la déclaration anticipée avec l'équipe soignante ou des membres de celle-ci;

2 indien er een verplegend team is dat in regelmatig contact staat met de patiënt, de inhoud van de wilsverklaring bespreken met het team of leden van dat team;


Les conclusions du Conseil européen de Berlin en mars 1999, qui ont donné corps au paquet de l'Agenda 2000, ont souligné que la réforme de la PAC devait assurer une agriculture "multifonctionnelle, durable, compétitive, répartie sur tout le territoire européen, y compris les régions ayant des problèmes spécifiques, capable d'entretenir le paysage, de maintenir l'espace naturel et d'apporter une contribution essentielle à la vitalité du monde rural, et de répondre aux préoccupations et exigences des consommateurs en matière de qualité ...[+++]

De conclusies van de Europese Raad van Berlijn van maart 1999 die body verlenen aan het pakket van Agenda 2000 drongen erop aan dat hervorming van het GLB gelegenheid moest geven tot "een multifunctionele, duurzame, concurrerende landbouw verspreid over het gehele Europese grondgebied, met inbegrip van de regio's met specifieke problemen, geschikt om het landschap te behouden, de natuurlijke ruimte in stand te houden en een bijdrage te verlenen aan de vitaliteit van het platteland en te reageren op de verontrusting en het verlangen van de consument naar kwaliteit en veiligheid van voedsel, bescherming van het milieu en welzijn van dieren ...[+++]


On a également dit en commission que l'élargissement de la loi ne concernait que les affections physiques au stade terminal et que lorsqu'une demande d'euthanasie était formulée, l'équipe soignante devait s'entretenir longuement avec les parents et bien entendu aussi le patient.

In de commissie is ook gezegd dat de uitbreiding van de wet alleen bedoeld is voor de terminaal fysieke aandoeningen, en dat er bij een vraag naar euthanasie een uitgebreide dialoog moet worden gevoerd tussen het medisch team, de ouders en uiteraard ook de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soignante devait s'entretenir ->

Date index: 2024-09-28
w