Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit 45 n'étaient » (Français → Néerlandais) :

Quatre autres sociétés se sont fait connaître et ont déclaré soit qu'elles n'importaient pas le produit concerné de Russie, soit qu'elles étaient des enrouleurs.

Vier andere ondernemingen hebben zich gemeld en zij hebben hetzij verklaard dat zij het betrokken product niet uit Rusland invoerden, hetzij dat zij herwikkelaars waren.


Par ailleurs, à la date du 10 juillet 2003, 52 affaires (soit 11,74 %) étaient au stade de l'information, 100 affaires (soit 22,57 %) avaient été réglées par voie de transaction et 27 affaires (soit plus de 6 %) avaient déjà été fixées ou jugées.

Op 10 juli 2003 stonden voorts nog 52 zaken (11,74 %) in vooronderzoek, 100 zaken (22,57 %) werden afgehandeld via een minnelijke schikking en 27 zaken (dus meer dan 6 %) werden reeds vastgesteld of gevonnist.


D'autre part, soit les exigences étaient fort élevées soit certaines polices locales refusaient l'appui fédéral ou demandaient des choses irréalistes.

Anderzijds, waren de eisen hoog of weigerden bepaalde lokale politiekorpsen de federale ondersteuning, of vroegen ze onrealistische dingen.


D'autre part, soit les exigences étaient fort élevées soit certaines polices locales refusaient l'appui fédéral ou demandaient des choses irréalistes.

Anderzijds, waren de eisen hoog of weigerden bepaalde lokale politiekorpsen de federale ondersteuning, of vroegen ze onrealistische dingen.


Art. 4. Sont considérés comme " groupes à risque" : - les employés âgés d'au moins 50 ans; - les employés âgés d'au moins 40 qui sont menacés par un licenciement; - les employés qui travaillent depuis moins d'un an et qui étaient inoccupés au moment de leur entrée en service; - les employés avec une aptitude au travail réduite; - les jeunes employés qui n'ont pas encore 26 ans et qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle en entrepri ...[+++]

Art. 4. Onder " risicogroepen" verstaan de partijen : - de bedienden van minstens 50 jaar oud; - de bedienden van minstens 40 jaar oud die bedreigd zijn door ontslag; - de bedienden die sinds minder dan een jaar werken en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding; - de bedienden met een verminderde arbeidsgeschiktheid; - de jongere bedienden die nog geen 26 jaar oud zijn en opgeleid worden, hetzij in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een individuele beroepsopleiding in een onderneming; - de bedienden die wegens reorganisatie of wegens informatisering significante moeilijkheden hebben met d ...[+++]


Etant donné que les dispositions attaquées ne s'appliquent qu'aux membres du personnel qui, avant la fusion des corps de police, étaient commissaires de police et qui soit étaient chefs de corps dans des communes de classe 17, soit étaient nommés dans une commune de classe 20 sans être chef de corps, et qui sont depuis revêtus du grade de commissaire, le législateur pouvait raisonnablement admettre, sur la base de la classe de la commune dans laquelle les intéressés étaient commissaires de police, que ceux-ci disposent d'états de service leur permettant d'exercer les fonction ...[+++]

Aangezien de bestreden bepalingen enkel gelden voor personeelsleden die vóór de integratie van de politiekorpsen politiecommissarissen waren en die hetzij korpschefs waren in gemeenten van klasse 17, hetzij benoemd waren in een gemeente van klasse 20 zonder korpschef te zijn, en die sindsdien de graad van commissaris van politie bekleden, vermocht de wetgever op grond van de klasse van de gemeente waarin de betrokkenen politiecommissaris waren, redelijkerwijs aan te nemen dat zij over een staat van dienst beschikken die het hun moet mogelijk maken om met voldoende kennis van zaken de beoogde betrekkingen uit te oefenen.


Les Etats mentionnés à l'article 60, aux points a) et b), sont soit ceux qui étaient membres de l'une ou de l'autre des deux organisations a la date de l'ouverture de la convention à la signature, c'est-à-dire le 16 septembre 1988, soit ceux qui seraient devenus membres de l'une ou de l'autre de ces deux organisations après cette date.

De in artikel 60, onder a) en b), bedoelde Staten waren lid van een van beide organisaties op het tijdstip dat het Verdrag voor ondertekening werd opengesteld, dit wil zeggen op 16 september 1988, dan wel zijn er na die datum lid van geworden.


Le rapport concluait que les femmes, quel que soit le secteur concerné, étaient sous-représentées, qu'un premier objectif devrait être d'atteindre un minimum de 30% de femmes à tous les niveaux de pouvoir et de décision, qu'un manque de concepts communs et des problèmes de données étaient visibles pour les commissions dont les membres étaient désignés de manière officielle, les délégations auprès des organisations internationales nommées par les gouvernements et les candidats aux élections, et que de plus amples études étaient nécessaires avant de pouvoir établir des principe ...[+++]

In het verslag werd geconcludeerd dat vrouwen - in alle sectoren - ondervertegenwoordigd zijn, dat minimaal 30% vrouwen op alle machts- en besluitvormingsniveaus een voorlopige doelstelling zou moeten zijn, dat er een gebrek aan algemene concepten en er gegevensproblemen bestaan op het gebied van openbaar benoemde comités en in door regeringen benoemde delegaties naar internationale organisaties en met betrekking tot kandidaten voor openbare verkiezingen, en dat er meer onderzoek nodig is voordat op dit gebied beginselen voor de gegevensverzameling kunnen worden vastgelegd.


Dix de ces 88 victimes, soit 11,4%, étaient âgées de moins de 20 ans et 44, soit 50%, de 65 ans ou plus.

Tien, of 11,4%, van die 88 slachtoffers waren jonger dan twintig jaar en 44, of 50%, waren 65 jaar of ouder.


179, soit 22,8%, étaient âgés de 20 ans et 192, soit 24,4%, de plus de 65 ans.

179, of 22,8%, waren jonger dan twintig jaar en 192, of 24,4%, ouder dan 65 jaar.




D'autres ont cherché : ont déclaré soit     soit qu'elles étaient     affaires soit     étaient     d'autre part soit     exigences étaient     une formation soit     qui étaient     qui soit     soit     ceux qui étaient     quel que soit     secteur concerné étaient     soit 45 n'étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit 45 n'étaient ->

Date index: 2022-10-08
w