Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit après l'implémentation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classe ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A terme — soit après l'implémentation complète du projet auprès de toutes les directions régionales et de tous les centres de contrôle, ainsi qu'auprès de l'administration chargée de la lutte contre la fraude — on disposera alors également de données fiables et exactes.

Op termijn — dit is na de volledige implementatie van het project in alle gewestelijke directies en controlecentra en eveneens de administratie inzake Fraudebestrijding — zullen dan ook betrouwbare en exacte gegevens beschikbaar zijn.


À terme — soit après l'implémentation complète du projet auprès de toutes les directions régionales et de tous les centres de contrôle, ainsi qu'auprès de l'administration contre la Fraude, on disposera alors également de données fiables et exactes.

Op termijn -dit is na de volledige implementatie van het project in alle gewestelijke directies en controlecentra en eveneens de administratie inzake Fraudebestrijding- zullen dan ook betrouwbare en exacte gegevens beschikbaar zijn.


Après l’implémentation du programme STIMER (Système de Traitement Intégré Multi-Entité Recouvrement), pour lequel les amendes pénales est un module prioritaire, l’Administration du Recouvrement Non Fiscal sera en mesure de fournir les données statistiques et financières relatives au recouvrement des amendes pénales, que ce soit par bureau, par région ou au niveau fédéral.

De Administratie van de Niet Fiscale Invordering zal na de implementatie van het programma STIMER (Système de Traitement Intégré Multi-Entité Recouvrement), waarin de invordering van de penale boetes een prioritaire module is, in staat zijn statistische en financiële inlichtingen te verstrekken met betrekking tot de invordering van de penale boetes of het nu per kantoor is, per gewest of op federaal niveau.


En cas de dénonciation ou de modification de la convention conclue entre un projet du 1 appel et le Comité de l'assurance ou en cas de dénonciation ou de modification de la convention qui est conclue en application du présent arrêté, et que cette dénonciation intervient après la date à laquelle la sélection visée à l'article 20 a eu lieu, les équivalents MRS relatifs à cette convention sont soit ajoutés, par le Comité de l'assurance, au budget destiné au développement et au soutien de l'implémentation ...[+++]

In geval van opzegging of van aanpassing van de overeenkomst tussen een project uit de eerste oproep en het Verzekeringscomité of in geval van opzegging of van aanpassing van de overeenkomst die is gesloten in toepassing van dit besluit, en deze opzegging is gebeurd na de datum waarop de selectie zoals bedoeld in artikel 20 is gebeurd, dan worden de RVT-equivalenten, die betrekking hebben op die overeenkomst, door het Verzekeringscomité ofwel toegevoegd aan het budget bestemd voor de ontwikkeling en de ondersteuning van de implementatie van het BelRAI voorzien in punt 2.1 van het Aanhangsel nr. 7 bij het Protocolakkoord nr. 3 gesloten op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout cas, après l'implémentation du programme STIMER (Système de Traitement Intégré Multiple Entité Recouvrement), pour lequel les amendes pénales est un module prioritaire, l'Administration du Recouvrement Non Fiscal sera en mesure de fournir les données statistiques et financières relatives au recouvrement des amendes pénales, que ce soit par bureau, par région ou au niveau fédéral.[GRAPH: 2009201015038-2-437-fr-nl]

In ieder geval zal de Administratie van de Niet-Fiscale Invordering na de implementatie van het programma STIMER (Système de Traitement Intégré Multiple Entité Recouvrement), waarin de invordering van de penale boetes een prioritaire module is, in staat zijn statistische en financiële inlichtingen te verstrekken met betrekking tot de invordering van de penale boetes of het nu per kantoor is, per gewest of op federaal niveau.[GRAPH: 2009201015038-2-437-fr-nl]


Aussi, considérant qu'il s'agit d'une nouvelle mesure qui doit s'implémenter dans la pratique des entreprises de travail intérimaire et des CPAS, il a été prévu d'opérer une première évaluation après six mois d'application, soit concernant les mises au travail d'octobre 2000 à fin mars 2001.

Aangezien het om een nieuwe maatregel gaat, die door de uitzendbureaus en de OCMW's praktisch moet worden uitgewerkt, is een eerste evaluatie dan ook voorzien na zes maanden toepassing, namelijk voor de tewerkstellingen van oktober 2000 tot einde maart 2001.




Anderen hebben gezocht naar : soit après l'implémentation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit après l'implémentation ->

Date index: 2023-07-25
w