Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit disponible d'instaurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il s'avère, à l'issue d'une évaluation approfondie et objective, que la mesure a eu effectivement des effets bénéfiques majeurs en termes de création d'emplois et de réduction du travail au noir, il sera possible dans une deuxième phase et pour autant que la marge budgétaire nécessaire soit disponible, d'instaurer un abaissement de la TVA pour les services de restaurant et de restauration, conformément à la directive européenne en matière de TVA.

In een tweede fase kan, na een grondige en objectieve evaluatie van de maatregel die aantoont dat er aanzienlijke positieve effecten werden gegenereerd op het vlak van werkgelegenheid en afname van zwartwerk, en mits de nodige budgettaire ruimte, een btw-verlaging worden ingevoerd voor restaurantdiensten, restauratie en cateringdiensten conform de Europese btw-richtlijn.


Il y a lieu d'instaurer une meilleure articulation entre le soutien sectoriel fourni dans le cadre de l'accord de pêche et les instruments disponibles dans le cadre de la coopération au développement, notamment le Fonds européen de développement (FED), soit par le biais de la programmation nationale, soit par la programmation régionale dans le cadre de la région de l'Afrique de l'Ouest.

Er is een betere koppeling nodig tussen de sectorale steun die in het kader van de visserijovereenkomst wordt verleend, en de instrumenten die in het kader van ontwikkelingssamenwerking beschikbaar zijn, met name het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), hetzij via de nationale programmering, hetzij via de regionale programmering voor West-Afrika.


40. demande à la Commission de proposer un cadre européen instaurant des normes minimales obligatoires pour la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse, qui assureraient entre autres la qualité des apprentissages et des emplois, des salaires décents pour les jeunes et un accès aux services de l'emploi et aux droits associés, et viseraient les jeunes âgés de 25 à 30 ans; invite les États membres à utiliser le budget disponible de manière efficace et à mettre en œuvre sans délai les garanties pour la jeunesse; prie la Commission ...[+++]

40. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor een Europees raamwerk met minimumnormen voor de toepassing van de jongerengarantie, onder meer wat betreft de kwaliteit van stages en banen, behoorlijke lonen voor jongeren en toegang tot arbeidsvoorzieningen en -rechten, met dien verstande dat deze moeten gelden voor jongeren tussen 25 en 30 jaar; verzoekt de lidstaten het beschikbare budget efficiënt in te zetten en de jongerengaranties onverwijld toe te passen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om van de jongerengarantie een prioriteit te maken, wetende dat de begrotingsmiddelen al in de twee eerste jaren beschikbaar komen; dr ...[+++]


94. demande à la Commission de proposer un cadre européen instaurant des normes minimales obligatoires pour la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse, qui assureraient entre autres la qualité des apprentissages et des emplois, des salaires décents pour les jeunes et un accès aux services de l'emploi et aux droits associés, et viseraient les jeunes âgés de 25 à 30 ans; invite les États membres à utiliser le budget disponible de manière efficace et à mettre en œuvre sans délai les garanties pour la jeunesse; prie la Commission ...[+++]

94. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor een Europees raamwerk met minimumnormen voor de toepassing van de jongerengarantie, onder meer wat betreft de kwaliteit van stages en banen, behoorlijke lonen voor jongeren en toegang tot arbeidsvoorzieningen en -rechten, met dien verstande dat deze moeten gelden voor jongeren tussen 25 en 30 jaar; verzoekt de lidstaten het beschikbare budget efficiënt in te zetten en de jongerengaranties onverwijld toe te passen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om van de jongerengarantie een prioriteit te maken, gezien het feit dat de begrotingsmiddelen al in de twee eerste jaren beschikbaar ko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le rapport conclut que « les stratégies visant à instaurer un faible niveau de réglementation qui fonctionnent dans un État membre, pourraient également fonctionner dans un autre, sans que la qualité des services professionnels n'en soit réduite et pour le plus grand profit des consommateurs » (l'étude IHS est disponible sur le site web de la DG Concurrence, en anglais seulement).

Niettemin besluit het rapport dat « strategieën gericht op het invoeren van een zwak niveau van regulering die werken in een lidstaat, eveneens kunnen werken in een andere lidstaat, zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit van de professionele diensten en in het grootste belang van de consumenten » (de IHS-studie is te consulteren op de website van DG Concurrentie, enkel in het Engels beschikbaar).


Si les bâtiments réputés disponibles relèvent d'un autre pouvoir organisateur, détenteur d'un droit réel sur ce bien, qui l'autorise à disposer de ce bien, le Service provoque la concertation des pouvoirs organisateurs concernés et propose l'occupation des surfaces disponibles soit par bail à loyer, soit par bail emphytéotique, soit par achat, sur base de la valeur vénale établie par le Comité d'acquisition d'immeubles compétent, instauré par l'arrêté royal ...[+++]

Indien de beschikbaar verklaarde gebouwen onder een andere inrichtende macht ressorteren die houder is van een zakelijk recht op dat goed, dat hem ertoe machtigt over dat goed te beschikken, zorgt de Dienst voor het overleg tussen de betrokken inrichtende machten en stelt de bezetting van de beschikbare oppervlakten voor ofwel via een huurcontract, ofwel via een erfpacht, ofwel via aankoop, op basis van de verkoopwaarde vastgesteld door het bevoegde Comité tot aankoop van onroerende goederen, ingesteld door het koninklijk besluit van 3 november 1980 betreffende de comités tot aankoop van onroerende goederen voor rekening van de Staat, va ...[+++]


Art. 41. Si la demande émane d'un organe de gestion compétent de l'Enseignement communautaire et si les immeubles réputés disponibles relèvent d'un pouvoir organisateur de l'enseignement subventionné, détenteur d'un droit réel, qui l'autorise à disposer de ce bien et si, en outre, ces immeubles ont été acquis, construits ou transformés entièrement ou partiellement par l'intervention d'AGIOn ou de ses prédécesseurs au cours d'une période de vingt ans précédant la demande, ou si la demande émane d'un pouvoir organisateur de l'enseignement subventionné, tandis que l'immeuble appartient à l'Enseignement communautaire, il est organisé, à l'i ...[+++]

Art. 41. Indien de aanvraag uitgaat van een bevoegd bestuursorgaan van het Gemeenschapsonderwijs en de beschikbaar geachte gebouwen toebehoren aan een inrichtende macht van het gesubsidieerd onderwijs, houder van een zakelijk recht dat haar de beschikking over dat goed verleent en deze gebouwen daarenboven werden aangekocht, geheel of gedeeltelijk gebouwd, of verbouwd met tussenkomst van AGIOn of haar rechtsvoorgangers binnen een periode van twintig jaar voorafgaand aan de aanvraag, of indien de aanvraag uitgaat van een inrichtende macht van het gesubsidieerd onderwijs en het gebouw toebehoort aan het Gemeenschapsonderwijs wordt op initiatief van AGIOn een overl ...[+++]


Art. 40. Si la demande émane d'un pouvoir organisateur de l'enseignement subventionné et si les immeubles réputés disponibles relèvent également d'un pouvoir organisateur de l'enseignement subventionné, détenteur d'un droit réel, qui l'autorise à disposer de ce bien, et si, en outre, ces bâtiments ont été acquis, construits ou transformés entièrement ou partiellement par l'intervention d'AGIOn ou de ses prédécesseurs au cours d'une période de 20 années précédant la demande, AGIOn organise une concertation avec les pouvoirs organisateurs intéressés et propose l'occupation des surfaces disponibles, ...[+++]

Art. 40. Indien de aanvraag uitgaat van een inrichtende macht van het gesubsidieerd onderwijs en de beschikbaar geachte gebouwen eveneens toebehoren aan een inrichtende macht van het gesubsidieerd onderwijs, houder van een zakelijk recht dat haar de beschikking over dat goed verleent en deze gebouwen daarenboven werden aangekocht, geheel of gedeeltelijk gebouwd, of verbouwd met tussenkomst van AGIOn of haar rechtsvoorgangers binnen een periode van twintig jaar voorafgaand aan de aanvraag, organiseert AGIOn een overleg met de betrokken inrichtende machten en stelt de bezetting van de beschikbare oppervlakten voor hetzij bij huurovereenkomst, hetzij do ...[+++]


3. continue néanmoins à craindre que les fonds disponibles ne suffisent pas à donner au Tribunal spécial un environnement de travail décent, et en particulier que la lutte contre l'impunité en soit entravée, notamment par le fait que le procès de Charles Taylor, qui constitue pourtant un exemple pour le développement d'une justice pénale internationale, soit compromis, et que le processus de réconciliation et d'instauration d'une paix durable ...[+++]

3. vreest echter dat de beschikbare kredieten niet volstaan om het Speciale Tribunaal adequate werkomstandigheden te waarborgen; is er bang voor dat dit de strijd tegen de straffeloosheid zal belemmeren en schade zal berokkenen aan het proces tegen Charles Taylor, dat een "test case" is voor de verdere ontwikkeling van de internationale strafrechtspleging, en dat het verzoeningsproces en de totstandbrenging van een duurzame vrede in Sierra Leone en de gehele regio van West-Afrika eronder zullen lijden;


3. craint néanmoins que les fonds disponibles ne suffisent pas à donner au Tribunal spécial un environnement de travail décent, et en particulier que la lutte contre l'impunité en soit entravée, que le procès de Charles Taylor, qui constitue pourtant un exemple pour le développement d'une justice pénale internationale, soit compromis et que le processus de réconciliation et d'instauration d'une paix durable en Sierra Leone et dans ...[+++]

3. vreest echter dat de beschikbare kredieten niet volstaan om de Speciale Rechtbank adequate werkomstandigheden te waarborgen; is er bang voor dat dit de strijd tegen de straffeloosheid zal belemmeren en schade zal berokkenen aan het proces tegen Charles Taylor, dat een "test case" is voor de verdere ontwikkeling van de internationale strafrechtspleging, en dat het verzoeningsproces en de totstandbrenging van een duurzame vrede in Sierra Leone en de gehele regio van West-Afrika eronder zullen lijden;




D'autres ont cherché : soit disponible d'instaurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit disponible d'instaurer ->

Date index: 2023-10-22
w