Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "soit en l'occurence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après vérification, le Service d'enquêtes du Comité R a en effet constaté qu'en l'occurence n'étaient pas respectées les conditions prévues dans les instructions internes, à savoir notamment que ce type de prestations doivent être nécessitées par l'intérêt du service et doivent faire l'objet d'un ordre émanant soit du chef de section, soit du commissaire en chef.

Na controle heeft de Dienst enquêtes van het Comité I inderdaad vastgesteld dat de voorwaarden van de interne richtlijnen niet waren nageleefd, met name dat dit type prestaties door het belang van de dienst moeten zijn vereist en het voorwerp moeten zijn van een bevel van het hoofd van de sectie of van de hoofdcommissaris.


Après vérification, le Service d'enquêtes du Comité R a en effet constaté qu'en l'occurence n'étaient pas respectées les conditions prévues dans les instructions internes, à savoir notamment que ce type de prestations doivent être nécessitées par l'intérêt du service et doivent faire l'objet d'un ordre émanant soit du chef de section, soit du commissaire en chef.

Na controle heeft de Dienst enquêtes van het Comité I inderdaad vastgesteld dat de voorwaarden van de interne richtlijnen niet waren nageleefd, met name dat dit type prestaties door het belang van de dienst moeten zijn vereist en het voorwerp moeten zijn van een bevel van het hoofd van de sectie of van de hoofdcommissaris.


Elle répond aux exigences de l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, qui n'autorise une exception au droit au respect de la vie privée que pour autant que celle-ci soit prévue par la loi et qu'il y ait nécessité d'assurer, dans la société démocratique, la protection d'un intérêt supérieur, en l'occurence la santé d'autrui.

Het wetsvoorstel komt tegemoet aan de eisen van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, dat een uitzondering op het recht op de eerbiediging van het privé-leven enkel toelaat voor zover deze bij wet is voorzien en er een hoger belang in de democratische samenleving dient beschermd te worden, in casu de bescherming van de gezondheid van anderen.


23. invite les États membres, compte tenu de la contribution que les nouvelles formes d'emploi apportent également au secteur des services (travail à temps partiel et à durée déterminée, télétravail, travail à domicile, etc.), à améliorer la qualité de ces nouvelles formes d'emploi, le travail à temps partiel en l'occurence, en veillant à ce que le même niveau élevé de protection et de sécurité de l'emploi soit garanti à tous les t ...[+++]

23. wijst op de bijdrage van de nieuwe vormen van werkgelegenheid ook in de dienstensector (deeltijd en tijdelijke arbeid, telewerken, thuiswerken, ...); verzoekt de lidstaten de kwaliteit van deze nieuwe arbeidsvormen, met name het deeltijdwerk, te verhogen, door te waarborgen dat alle werknemers verzekerd zijn van hetzelfde hoge niveau van bescherming en werkzekerheid, en door de arbeidsomstandigheden voor vrouwen te verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. invite les États membres, compte tenu de la contribution que les nouvelles formes d'emploi apportent également au secteur des services (travail à temps partiel et à durée déterminée, télétravail, travail à domicile, etc.), à améliorer la qualité de ces nouvelles formes d'emploi, le travail à temps partiel en l'occurence, en veillant à ce que le même niveau élevé de protection et de sécurité de l'emploi soit garanti à tous les t ...[+++]

23. wijst op de bijdrage van de nieuwe vormen van werkgelegenheid ook in de dienstensector (deeltijd en tijdelijke arbeid, telewerken, thuiswerken, ...); verzoekt de lidstaten de kwaliteit van deze nieuwe arbeidsvormen, met name het deeltijdwerk, te verhogen, door te waarborgen dat alle werknemers verzekerd zijn van hetzelfde hoge niveau van bescherming en werkzekerheid, en door de arbeidsomstandigheden voor vrouwen te verbeteren;


23. invite les États membres, compte tenu de la contribution que les nouvelles formes d'emploi apportent également au secteur des services (travail à temps partiel et à durée déterminée, télétravail, travail à domicile, etc.), à améliorer la qualité de ces nouvelles formes d'emploi, le travail à temps partiel en l'occurence, en veillant à ce que le même niveau élevé de protection et de sécurité de l'emploi soit garanti à tous les t ...[+++]

23. wijst op de bijdrage van de nieuwe vormen van werkgelegenheid ook in de dienstensector (deeltijd en tijdelijke arbeid, telewerken, thuiswerken, ...); verzoekt de lidstaten de kwaliteit van deze nieuwe arbeidsvormen, met name het deeltijdwerk, te verhogen, door te waarborgen dat alle werknemers verzekerd zijn van hetzelfde hoge niveau van bescherming en werkzekerheid, en door de arbeidsomstandigheden voor vrouwen te verbeteren;


Un second avocat en titre étant décédé, en l'occurence Me Germeys, les affaires en cours ont été reprises par deux avocats liquidateurs désignés par le barreau, soit Me Huyskens et Me Op De Beeck.

Voor een tweede advocaat die overleden is, meester Germeys, worden de lopende zaken waargenomen door advocaten-vereffenaars, aangeduid door de balie, meester Huyskens en meester Op De Beeck.


En application du texte en projet, les lots chauffage et électricité pourraient être passés par procédure négociée sans publicité, puisqu'ils sont tous deux d'un montant inférieur à 1 million de francs et que leur total ne dépasse pas vingt p.c. du montant cumulé de tous les lots, soit en l'occurence 1 100 000 francs.

Door de in ontwerp zijnde tekst toe te passen zouden de percelen verwarming en elektriciteit kunnen worden gegund bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking vermits zij beide minder dan 1 miljoen frank bedragen en dat hun totaal niet meer bedraagt dan twintig pct. van het samengevoegde bedrag van alle percelen, in dit geval 1 100 000 frank.


En application du texte en projet, les lots chauffage et électricité pourraient être passés par procédure négociée sans publicité, puisqu'ils sont tous deux d'un montant inférieur à 500.000 francs et que leur total ne dépasse pas vingt p.c. du montant cumulé de tous les lots, soit en l'occurence 600.000 francs.

Door de in ontwerp zijnde tekst toe te passen zouden de percelen verwarming en elektriciteit kunnen worden gegund bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking vermits zij beide minder dan 500.000 frank bedragen en dat hun totaal niet meer bedraagt dan twintig pct. van het samengevoegde bedrag van alle percelen, in dit geval 600.000 frank.


Vu l'urgence motivée par le fait qu'il s'agit en l'occurence d'exécuter le point 2.b) de la rubrique B. de l'Accord national dento-mutualiste du 14 décembre 1998, qui prévoit d'une part d'introduire pour les prestations n 303170 - 303181, 303214 - 303225 des règles d'application visant à favoriser un usage plus approprié de ces prestations et à juguler l'accroissement des dépenses qu'elles génèrent et d'autre part, d'élargir l'application des prestations 302514 et 302536 à toutes les dents définitives; que pour sauvegarder l'équilibre financier de l'Accord précité et en faciliter l'exécution pour les parties, il est impérieux que ces mo ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het hier gaat om het uitvoeren van punt 2.b) van de rubriek B. van het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen van 14 december 1998, waarin voorzien werd om enerzijds voor de verstrekkingen nrs. 303170 - 303181, 303214 - 303225 toepassingsregels in te voeren teneinde een passender gebruik van die verstrekkingen in de hand te werken en de toename van de uitgaven die ze veroorzaken te beteugelen en anderzijds, om de verstrekkingen nrs. 302514 en 302536 te verruimen tot alle blijvende tanden; dat om het financieel evenwicht van voornoemde Akkoord veilig te stellen en teneinde de uitvoering voor de partijen te vergemakkelijken, het noodzakelijk is dat deze wi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : schizophrénie paraphrénique     soit en l'occurence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit en l'occurence ->

Date index: 2023-02-27
w