Considérant que, conformément à l'article 13 du décret du 25 avril 2002 précité, le Gouvernement lorsqu'il modifie les articles 7 à 11 dudit décret prend en considération soit l'évolution structurelle du chômage, soit les secteurs d'activités concernés, soit la réglementation européenne, soit les modifications apportées à l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage;
Overwegende dat de Regering, wanneer ze de artikelen 7 tot 11 van voornoemd decreet van 25 april 2002 wijzigt, overeenkomstig artikel 13 van hetzelfde decreet hetzij de structurele evolutie van de werkloosheid, hetzij de betrokken activiteitensectoren, hetzij de Europese regelgeving, hetzij de wijzigingen aangebracht in het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglegmentering in overweging neemt;