Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer une enveloppe respirante sur une maison
Découper une enveloppe respirante
Enveloppe de support cardiaque
Solde
Solde budgétaire primaire
Solde de l'enveloppe globale
Solde des administrations publiques
Solde primaire
Solde public
Thermothérapie avec enveloppements humides chauds
Vente au rabais
Vente promotionnelle
Vente à prix préférentiel
Vente à prix réduit
Virus acide monocaténaire ribonucléique non enveloppé
écoulement à prix réduit

Traduction de «solde de l'enveloppe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
solde de l'enveloppe globale

saldo van het totale bedrag


virus acide monocaténaire ribonucléique non enveloppé

niet-ingekapseld enkelstrengig ribonucleïnezuurvirus


thermothérapie avec enveloppements humides chauds

thermotherapie met hot packs




solde budgétaire primaire | solde primaire

primair begrotingssaldo | primair saldo


solde des administrations publiques | solde public

overheidssaldo


conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie | conducteur de machine de façonnage du papier-carton/conductrice de machine de façonnage du papier-carton | conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie/conductrice de machine de fabrication d’articles de papeterie | opérateur de machine à fabriquer les enveloppes/opératrice de machine à fabriquer les enveloppes

productiemedewerker enveloppen | productiemedewerkster papierproducten (enveloppen) | enveloppenmaker | productiemedewerkster enveloppen


vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]

verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]


découper une enveloppe respirante

waterdicht ademend membraan snijden


appliquer une enveloppe respirante sur une maison

waterdicht ademend membraan aanbrengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas où le délai est dépassé de plus de 60 jours calendrier, l'enveloppe est en outre réduite de 1 % par jour supplémentaire, calculé sur le solde.

Als de termijnoverschrijding meer dan 60 kalenderdagen bedraagt, wordt de steun bovendien per bijkomende dag verminderd met 1%.


3° un solde de dix pour cent maximum de l'enveloppe subventionnelle annuelle octroyée, payable dans l'année qui suit l'exercice subventionné et après que l'administration ait constaté le respect des conditions de subvention.

3° een saldo van maximaal tien procent van de toegekende jaarlijkse subsidie-enveloppe, betaalbaar in het jaar dat volgt op het gesubsidieerde werkjaar en nadat de administratie heeft vastgesteld dat de subsidievoorwaarden zijn nageleefd.


« Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisante de l'installation visée à l'alinéa 2, elle autorise le changement de régime d'octroi des certificats verts et détermine, dans la limite d'une enveloppe globale de 155.500 certificats verts par an pour les producteurs à partir d'installations d'électricité produite à partir de la biométhanisation agricole et d'une enveloppe globale de 650.000 certificats verts par an pour les producteurs à partir d'installations d'électricité produite à partir de biomasse solide, pour le solde des années d'octroi ...[+++]

"Als de « CWaPE » vaststelt dat de rendabiliteit van de installatie bedoeld in het tweede lid niet volstaat, stemt ze in met de verandering van het stelsel tot toekenning van groene certificaten en bepaalt ze, binnen de perken van een globale enveloppe van 155.500 groene certificaten per jaar voor de producenten bij elektriciteitsinstallaties die produceren door middel van biomethanisering in de landbouw en van een globale enveloppe van 650.000 groene certificaten per jaar voor de producenten bij elektriciteitsinstallaties die produceren door middel van vaste biomassa de nieuwe coëfficiënt kECO voor het ...[+++]


Dans l'hypothèse où la fin de l'existence de la CPE mise en place à l'occasion de la cessation d'activité d'une entreprise telle que visée dans le champ d'application ci-dessus, il reste un solde non utilisé de l'enveloppe consacrée à la formation des bénéficiaires de cette CPE, les parties conviennent d'encourager leurs interlocuteurs respectifs au niveau de l'entreprise à consacrer ce solde à la formation sectorielle par le biais du versement de celui-ci au "Fonds de formation de l'industrie en Hainaut-Namur" (ASBL F.F.I.H.N.).

In de veronderstelling dat er, wanneer de TWC die werd opgericht bij de stopzetting van de activiteit van een onderneming zoals bedoeld in bovengenoemd toepassingsgebied, ophoudt te bestaan, er een niet-gebruikt saldo overblijft van de enveloppe die werd besteed aan de opleiding van de begunstigden van deze TWC, komen de partijen overeen hun respectieve gesprekspartners op ondernemingsvlak ertoe aan te moedigen dit saldo te besteden aan de sectorale opleiding door dit saldo te storten aan het "Fonds de formation de l'industrie en Hainaut-Namur" (ASBL F.F.I.H.N.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 8 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'affectation du solde non utilisé d'une enveloppe entreprise consacrée à la formation dans le cadre d'une cellule pour l'emploi liée à une fermeture d'entreprise (Hainaut - Namur) (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 8 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de toewijzing van het niet-gebruikte saldo van een bedrijfsenveloppe bestemd voor de opleiding binnen een cel voor werkgelegenheid in het kader van een bedrijfssluiting (Henegouwen - Namen) (1)


La subvention, visée à l'alinéa premier, est payée en trois tranches : 1° une première tranche de 40 % est payée dans le premier trimestre de l'année d'activité à laquelle l'enveloppe se rapporte ; 2° une deuxième tranche de 40 % est payée après l'établissement de rapports, dont il ressort que les nombres imputés au budgets ont été atteints dans le premier trimestre ; 3° le solde de 20 % avant le 31 mars de l'année qui succède à l'année d'activité à laquelle l'enveloppe se rapporte, après preuve des prestations effectivement fournie ...[+++]

De subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt uitbetaald in drie schijven : 1° een eerste schijf van 40% wordt uitbetaald in het eerste kwartaal van het werkingsjaar waarop de enveloppe betrekking heeft; 2° een tweede schijf van 40% wordt uitbetaald na rapportering waaruit blijkt dat de gebudgetteerde aantallen werden behaald in het eerste kwartaal; 3° het saldo van 20 % voor 31 maart van het jaar dat volgt op het werkingsjaar waarop de enveloppe betrekking heeft, na bewijs van effectief geleverde prestaties.


Article 1. Dans l'article 15octies, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisante de l'installation visée à l'alinéa 2, elle autorise le changement de régime d'octroi des certificats verts et détermine, dans la limite d'une enveloppe globale de 140.000 certificats verts par an pour les pr ...[+++]

Artikel 1. In artikel 15octies, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, wordt lid 3 vervangen door hetgeen volgt : "Als de `CWaPE' vaststelt dat de installatie bedoeld in lid 2 onvoldoende rendabel is, laat ze de verandering van stelsel voor de toekenning van groene certificaten toe en bepaalt ze, binnen de perken van een globale enveloppe van 140.000 groene certif ...[+++]


- champ d'application : - entreprises des provinces du Hainaut et de Namur - objet : approbation de la convention collective du travail portant affectation du solde non utilisé d'une enveloppe entreprise consacrée à la formation dans le cadre d'une cellule pour l'emploi liée à une fermeture d'entreprise (Hainaut-Namur) - durée de validité : à partir du 01/05/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132007/CO/1110000.

- toepassingsgebied : - ondernemeingen van de provincies Henegouwen en Namen - onderwerp : goedkeuring van de collectieve arbeidsovereenkomst houdende de toewijzing van het niet-gebruikte saldo van een bedrijfsenveloppe bestemd voor de opleiding binnen een cel voor werkgelegenheid in het kader van een bedrijfssluiting (Henegouwen-Namen) - geldigheidsduur : m.i.v. 01/05/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132007/CO/1110000.


En outre, une enveloppe totale d'un maximum de 170 millions d'EUR pour l'ensemble de la période est prévue dans le budget général de l'Union européenne pour couvrir le solde, en faisant usage des crédits déjà programmés dans la rubrique 1a du cadre financier pluriannuel 2014-2020 afin de laisser inchangé le total des dépenses réparties.

Daarnaast is in de algemene begroting van de Europese Unie over de gehele periode in totaal maximaal 170 miljoen EUR beschikbaar voor de financiering van de resterende kosten, waarbij gebruik wordt gemaakt van de kredieten die al in rubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2014-2020 zijn geprogrammeerd, zodat de totale toegewezen uitgaven ongewijzigd blijven.


La répartition du solde de l'enveloppe disponible (1 055 millions d'EUR) repose sur le pourcentage moyen 2010-2012 des montants alloués au Fonds pour les frontières extérieures, car il s'agit de la période pendant laquelle tous les pays, y compris la Roumanie, la Bulgarie et les États associés ont perçu des dotations.

De toewijzing van de rest van het beschikbare bedrag (1 055 miljoen euro) is gebaseerd op de gemiddelde toewijzingen in de periode 2010-2012 voor het Buitengrenzenfonds, omdat dit de periode is waarin aan alle landen, met inbegrip van Roemenië en Bulgarije, middelen zijn toegewezen.


w