Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidarité s'applique aussi " (Frans → Nederlands) :

Le régime de l'article 70 est d'autant plus navrant que l'on constate que la solidarité s'applique aussi aux intérêts, ce qui risque d'avoir pour conséquence que le receveur des droits de succession ne mettra aucun empressement à percevoir les droits dus, (1) parce que les intérêts courent malgré tout, aussi vis-à-vis de celui qui n'est pour rien dans le défaut de paiement et (2) qu'il dispose de privilèges et hypothèques légaux sur le patrimoine des héritiers, aussi pour garantir le recouvrement de droits de succession (impayés) d'autrui.

De regeling van artikel 70 is des te schrijnender wanneer men vaststelt dat de hoofdelijkheid ook geldt voor de interesten. Dit kan bij de ontvanger van de successierechten de ijver ontnemen om met bekwame spoed over te gaan tot inning van de verschuldigde rechten, omdat (1) de interesten toch lopen, ook ten aanzien van diegene die part noch deel heeft aan de wanbetaling en (2) hij over wettelijke voorrechten en hypotheken beschikt op het vermogen van de erfgenamen, ook om de invordering van andermans (onbetaalde) successierechten te vrijwaren.


Le régime de l'article 70 est d'autant plus navrant que l'on constate que la solidarité s'applique aussi aux intérêts, ce qui risque d'avoir pour conséquence que le receveur des droits de succession ne mettra aucun empressement à percevoir les droits dus, (1) parce que les intérêts courent malgré tout, aussi vis-à-vis de celui qui n'est pour rien dans le défaut de paiement et (2) qu'il dispose de privilèges et hypothèques légaux sur le patrimoine des héritiers, aussi pour garantir le recouvrement de droits de succession (impayés) d'autrui.

De regeling van artikel 70 is des te schrijnender wanneer men vaststelt dat de hoofdelijkheid ook geldt voor de interesten. Dit kan bij de ontvanger van de successierechten de ijver ontnemen om met bekwame spoed over te gaan tot inning van de verschuldigde rechten, omdat (1) de interesten toch lopen, ook ten aanzien van diegene die part noch deel heeft aan de wanbetaling en (2) hij over wettelijke voorrechten en hypotheken beschikt op het vermogen van de erfgenamen, ook om de invordering van andermans (onbetaalde) successierechten te vrijwaren.


La Cour de cassation a jugé que la solidarité s'applique de plein droit et ne doit pas être prononcée par le juge répressif (Cass., 15 octobre 2002, Pas., 2002, n° 540).

Het Hof van Cassatie oordeelde dat de hoofdelijkheid van rechtswege werkt en niet door de strafrechter moet worden uitgesproken (Cass., 15 oktober 2002, Arr. Cass., 2002, nr. 540).


2. Le Fonds spécial de solidarité refuserait lui aussi le remboursement du fait que le médicament n'est pas disponible sur le marché belge.

2. Ook het Bijzonder Solidariteitsfonds zou weigeren omdat het geneesmiddel niet op de Belgische markt te verkrijgen is.


En principe, les mécanismes de la justice transitionnelle prévus dans l'accord avec les FARC devraient s'appliquer aussi pour l'ELN.

De mechanismen van transitionele justitie voorzien in het akkoord met de FARC zouden in principe ook voor de ELN moeten gelden.


III. - Affiliation Art. 3. § 1. Le règlement de solidarité s'applique obligatoirement à tous les ouvri(e)(è)r(e)s qui sont (ou seront) liés le 1 janvier 2014 (ou après cette date) aux employeurs par un contrat de travail, quel que soit la nature de ce contrat de travail.

III. - Aansluiting Art. 3. § 1. Het solidariteitsreglement is verplicht van toepassing op alle arbeid(st)ers die op 1 januari 2014 (of na 1 januari 2014) met de werkgevers verbonden zijn (of zullen zijn) via een arbeidsovereenkomst, ongeacht de aard van deze arbeidsovereenkomst.


Art. 4. Le règlement de solidarité s'applique immédiatement aux ouvriers susmentionnés.

Art. 4. Het solidariteitsreglement is onmiddellijk van toepassing op de hierboven vermelde arbeiders.


L’alinéa précédent s’applique aussi aux engagements de solidarité tels que visés à l’article 3, § 1 , 17°, de la loi du 28 avril 2003 et aux régimes de solidarité tels que visés à l’article 42, 15°, de la loi du 24 décembre 2002.

Vorig lid is eveneens van toepassing op de gegevens betreffende de solidariteitstoezeggingen zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 17°, van de wet van 28 april 2003 en de solidariteitsstelsels zoals bedoeld in artikel 42, 15°, van de wet van 24 december 2002.


Mais, dans cette logique, il faudrait aussi récuser la possibilité pour les époux de choisir le régime de la séparation de biens pure et simple, étant donné que la solidarité s'applique en premier lieu aux revenus générés durant le mariage.

In die logica moeten echtgenoten echter ook kunnen kiezen voor de gewone scheiding van goederen, aangezien de solidariteit in de eerste plaats geldt voor inkomsten die gegenereerd worden tijdens het huwelijk.


Le présent titre vise à simplifier le système actuel pour l'occupation des étudiants dans lequel les étudiants et leurs employeurs ne sont pas assujettis à la sécurité sociale des travailleurs, mais dans lequel ils doivent seulement payer une cotisation de solidarité puisque dorénavant aussi le taux de la cotisation de solidarité peut être fixé par un arrêté royal.

Deze titel beoogt de bestaande regeling voor de tewerkstelling van studenten waarbij de studenten en hun werkgevers niet onderworpen zijn aan de maatschappelijke zekerheid der arbeiders maar enkel een solidariteitsbijdrage dienen te betalen, eenvoudiger aanpasbaar te maken doordat voortaan zowel het aantal dagen als het percentage van de solidariteitsbijdrage bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad kan worden bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité s'applique aussi ->

Date index: 2021-05-25
w