Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solution permettrait d'offrir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Cette solution permettrait d'offrir toutes les garanties de légalité et de sécurité juridique et obligerait en outre le Parlement à prendre ses responsabilités en désignant les faits de génocides ou crimes contre l'humanité qu'il considère comme clairement établis, sur le plan historique, et pour lesquels il estime qu'une incrimination pénale visant leur négation répond de manière proportionnée à un besoin social impérieux, au sens de l'article 10 de la Convention européenne des Droits de l'Homme » (4) .

« Cette solution permettrait d'offrir toutes les garanties de légalité et de sécurité juridique et obligerait en outre le Parlement à prendre ses responsabilités en désignant les faits de génocides ou crime contre l'humanité qu'il considère comme clairement établi, sur le plan historique, et pour lesquels il estime qu'une incrimination pénale visant leur négation répond de manière proportionnée à un besoin sociale impérieux, au sens de l'article 10 de la Convention européenne des Droits de l'Homme » (4) .


« Cette solution permettrait d'offrir toutes les garanties de légalité et de sécurité juridique et obligerait en outre le Parlement a prendre ses responsabilités en désignant les faits de génocides ou crimes contre l'humanité qu'il considère comme clairement établi, sur le plan historique, et pour lesquels il estime qu'une incrimination pénale visant leur négation répond de manière proportionnée à un besoin social impérieux, au sens de l'article 10 de la Convention européenne des Droits de l'Homme » (6) .

« Cette solution permettrait d'offrir toutes les garanties de légalité et de sécurité juridique et obligerait en outre le Parlement à prendre ses responsabilités en désignant les faits de génocides ou crime contre l'humanité qu'il considère comme clairement établi, sur le plan historique, et pour lesquels il estime qu'une incrimination pénale visant leur négation répond de manière proportionnée à un besoin social impérieux, au sens de l'article 10 de la Convention européenne des Droits de l'Homme » (6) .


« Cette solution permettrait d'offrir toutes les garanties de légalité et de sécurité juridique et obligerait en outre le Parlement à prendre ses responsabilités en désignant les faits de génocides ou crimes contre l'humanité qu'il considère comme clairement établis, sur le plan historique, et pour lesquels il estime qu'une incrimination pénale visant leur négation répond de manière proportionnée à un besoin social impérieux, au sens de l'article 10 de la Convention européenne des Droits de l'Homme » (4) .

« Cette solution permettrait d'offrir toutes les garanties de légalité et de sécurité juridique et obligerait en outre le Parlement à prendre ses responsabilités en désignant les faits de génocides ou crime contre l'humanité qu'il considère comme clairement établi, sur le plan historique, et pour lesquels il estime qu'une incrimination pénale visant leur négation répond de manière proportionnée à un besoin sociale impérieux, au sens de l'article 10 de la Convention européenne des Droits de l'Homme » (4) .


« Cette solution permettrait d'offrir toutes les garanties de légalité et de sécurité juridique et obligerait en outre le Parlement a prendre ses responsabilités en désignant les faits de génocides ou crimes contre l'humanité qu'il considère comme clairement établi, sur le plan historique, et pour lesquels il estime qu'une incrimination pénale visant leur négation répond de manière proportionnée à un besoin social impérieux, au sens de l'article 10 de la Convention européenne des Droits de l'Homme » (6) .

« Cette solution permettrait d'offrir toutes les garanties de légalité et de sécurité juridique et obligerait en outre le Parlement à prendre ses responsabilités en désignant les faits de génocides ou crime contre l'humanité qu'il considère comme clairement établi, sur le plan historique, et pour lesquels il estime qu'une incrimination pénale visant leur négation répond de manière proportionnée à un besoin social impérieux, au sens de l'article 10 de la Convention européenne des Droits de l'Homme » (6) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'existence de ces centres dans les pays d'origine ou de transit permettrait de donner aux migrants une idée précise des chances de réussite de leur voyage et d'offrir à ceux qui sont en situation irrégulière des solutions d'assistance au retour volontaire.

Het zal actief zijn op het gebied van informatieverstrekking, bescherming ter plaatse en hervestiging van personen in nood. Dergelijke centra kunnen in landen van herkomst en doorreis een realistischer beeld geven van de slaagkansen van de reizen die migranten ondernemen, en onregelmatige migranten bijstaan bij vrijwillige terugkeer.


Si les approches réglementaires suivant les meilleures pratiques sont partagées et développées davantage, et qu'une solution est trouvée pour les facteurs de risque que les investisseurs ne maîtrisent pas, cela permettrait non seulement de rendre plus attrayants les investissements dans les infrastructures de transport pour un plus grand nombre d'acteurs, mais également de réduire les rendements qu'il y a lieu d'offrir pour attirer ces in ...[+++]

Indien op basis van goede praktijken tot stand gebrachte regelgevingskaders worden uitgewisseld en verder ontwikkeld, en iets wordt gedaan aan risicofactoren waarop investeerders geen invloed hebben, zou dit zowel investeringen in transmissie-infrastructuur voor een grotere Groep potentiële geïnteresseerden aantrekkelijker kunnen maken, als de returns worden verlaagd die moeten worden geboden om dergelijke investeerders over de streept te trekken.


Étant donné que, pour réduire les factures d’énergie, il est d’abord nécessaire de financer de nouveaux investissements, un prêt global de la Banque européenne d’investissement, qui permettrait aux institutions financières locales et régionales d’offrir des crédits à taux plus bas, et le développement d’un marché européen pour les sociétés de services énergétiques sont les solutions.

Omdat lagere energierekeningen met nieuwe investeringen vooraf moeten worden gefinancierd, is een algemene lening van de Europese Investeringsbank waarmee lokale en regionale financiële instellingen goedkopere kredieten kunnen aanbieden en de ontwikkeling van een EU-markt voor energiebesparende bedrijven (ESCO's) de oplossing.


Même la sanction de la détention privée de dispositif illicite permettrait de condamner le consommateur qui utiliserait de tels procédés sans toutefois offrir de solution directe à la présence des codes sur internet.

Zelfs het sanctioneren van particulier bezit van illegale uitrusting zou tot een veroordeling kunnen leiden van de consument die van dergelijke procedés gebruik maakt zonder dat daarmee echter een directe oplossing zou zijn gevonden voor de aanwezigheid van codes op internet.


Procéder de cette manière permettrait d'offrir une solution aux familles avec enfants en séjour illégal qui demeurent pendant des années dans des centres ouverts et contribuent à leur saturation.

Door op die manier te werk te gaan, lossen we tegelijk ook het probleem op van de gezinnen met kinderen die hier illegaal verblijven en jaren in open centra doorbrengen, waardoor die overvol dreigen te raken.




D'autres ont cherché : solution permettrait d'offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution permettrait d'offrir ->

Date index: 2023-11-20
w