Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somme d'environ vingt » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 avril 2004, la Croix-Rouge de Belgique, Communauté française, chaussée de Vleurgat 98, à 1050 Bruxelles, est autorisée à accepter la libéralité d'une somme d'environ vingt-deux mille trois cent dix euros (22.310,00 EUR) consentie par M. Théophile Seghers, né à Anderlecht, le 25 octobre 1912, domicilié de son vivant à Anderlecht, parc du Peterbos 16/0386, et décédé à Anderlecht, le 23 septembre 2002.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 april 2004, wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, Vleurgatsesteenweg 98, te 1050 Brussel, ertoe gemachtigd de schenking ten bedrage van ongeveer tweeëntwintig duizend driehonderd en tien euro (22.310,00 EUR) te aanvaarden die werd gedaan door de heer Théophile Seghers, geboren te Anderlecht op 25 oktober 1912, die gedurende zijn leven te Anderlecht, Peterbospark 16/0386, woonde, en te Anderlecht op 23 september 2002 overleden is.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 octobre 2003, la Croix-Rouge de Belgique, Communauté française, chaussée de Vleurgat 98, à 1050 Bruxelles, est autorisée à accepter la libéralité d'une somme d'environ vingt mille neuf cents euros (20.900 EUR), consentie par M. Jean Poorterman, domicilié de son vivant à Schaerbeek, avenue Eugène Plasky 147, et décédé le 2 juin 2002 à Woluwe-Saint-Lambert.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 oktober 2003, wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, Vleurgatsesteenweg 98, te 1050 Brussel, ertoe gemachtigd de schenking ten bedrage van ongeveer twintigduizend negenhonderd euro (20.900 EUR) te aanvaarden van de heer Jean Poorterman, wonende tijdens zijn leven te Schaarbeek, Eugène Plaskylaan 147, en overleden op 2 juni 2002 te Sint-Lambrechts-Woluwe.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 2003, la Croix-Rouge de Belgique, Communauté française, chaussée de Vleurgat 98, à 1050 Bruxelles, est autorisée à accepter la libéralité d'une somme d'environ vingt mille cinq cent vingt-cinq euros (20.525,00 EUR), consentie par Mme Paulette Lebailly, née à Brasménil, le 8 décembre 1922, domiciliée de son vivant à Péruwelz, rue Victor Cretteur 109, et décédée, le 12 janvier 2003, à Pérulwelz.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 2003, wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, Vleurgatsesteenweg 98, te 1050 Brussel, ertoe gemachtigd de schenking ten bedrage van ongeveer twintigduizend vijfhonderd vijfentwintig euro (20.525,00 EUR) te aanvaarden die werd gedaan door Mevr. Paulette Lebailly, geboren te Brasménil op 8 december 1922, die gedurende haar leven haar woonplaats in Pérulwelz, rue Victor Cretteur 109, had, en op 12 januari 2003 te Péruwelz is overleden.


La Croix-Rouge de Belgique, communauté française, chaussée de Vleurgat 98, à 1050 Bruxelles, est autorisée à accepter la libéralité d'une somme d'environ quatre-vingt-un mille sept cent euros (81.700 EUR), consentie par M. Lucien Colaux, née le 6 février 1915 à Uccle, avenue des Statutaires 133, et décédée, le 17 décembre 2001, à Etterbeek.

Het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, Vleurgatsesteenweg 98 te 1050 Brussel, wordt toegelaten een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van ongeveer eenentachtigduizend zevenhonderd euro (81.700 EUR), afgestaan door de heer Lucien Colaux, geboren op 6 februari 1915, te Ukkel, verblijvend te Ukkel toen hij nog leefde, Avenue des Statutaires 133, en overleden op 17 december 2001, te Etterbeek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme d'environ vingt ->

Date index: 2021-12-04
w