Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application d'une somme d'argent
Conversion inverse de sommes d'argent
Paiement d'une somme d'argent

Traduction de «sommes d'argent ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conversion inverse de sommes d'argent

terugrekening van geldbedragen


application d'une somme d'argent

aanwending van een geldsom




extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent

verval van strafvordering door betaling van een geldsom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° toutes les sommes d'argent ayant été imposées dans un ordre de paiement devenu exécutoire tel que visé à l'article 65/1, § 1 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière ou dans une décision pénale coulée en force de chose jugée.

2° alle geldsommen die werden opgelegd in een uitvoerbaar geworden bevel tot betalen zoals bedoeld in artikel 65/1, § 1, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer of in een in kracht van gewijsde gegane strafrechtelijke beslissing.


1. Lorsque le débiteur est titulaire vis-à-vis de l’Union d’une créance certaine, au sens de l’article 81, point a), liquide et exigible ayant pour objet une somme d’argent constatée par un ordre de paiement, le comptable, suivant la date limite visée à l’article 80, paragraphe 3, point b), procède au recouvrement par compensation de la créance constatée.

1. Wanneer de debiteur in de zin van artikel 81, onder a), een zekere, vaststaande en invorderbare vordering op de Unie heeft die betrekking heeft op een door een betalingsopdracht vastgesteld bedrag, gaat de rekenplichtige na het verstrijken van de in artikel 80, lid 3, onder b), bedoelde termijn over tot de inning van de vastgestelde schuldvorderingen door middel van verrekening.


En ce qui concerne le contenu numérique, ces règles s’appliqueront aussi bien lorsque les consommateurs achètent un contenu contre paiement d'une somme d'argent que lorsqu'ils l'obtiennent en accordant, en contrepartie, l'accès à leurs données à caractère personnel (par exemple en s'inscrivant à un service en ligne/à un média social).Une grande partie des consommateurs de l’UE seront concernés: au cours des 12 derniers mois, la proportion d'internautes de l’UE ayant téléchargé ou consulté des ...[+++]

Wat digitale inhoud betreft, zullen de regels van toepassing zijn wanneer consumenten voor de inhoud met geld betalen of wanneer zij hun gegevens verstrekken om toegang tot de inhoud te verkrijgen (bijvoorbeeld door zich online te registreren voor een online-dienst/sociale media).Dit zal voor een groot deel van de consumenten in de EU relevant zijn: tijdens de afgelopen 12 maanden liep het aandeel van internetgebruikers in de EU die digitale inhoud downloadden of daartoe toegang hadden zonder daarvoor geld te betalen, op tot 82 % in geval van sportevenementen, 80 % in geval van audio-visuele inhoud (films, series, videoclips, televisie-i ...[+++]


Il n'est actuellement pas possible pour le juge d'instruction de saisir à titre conservatoire des sommes d'argent en vue d'une confiscation par équivalent (par exemple l'argent découvert dans un coffre bancaire appartenant à un auteur ayant commis une infraction — hold-up, trafic de stupéfiants ou d'êtres humains — et provenant par exemple d'une succession).

Voor de onderzoeksrechter is het op dit ogenblik niet mogelijk bewarend beslag te leggen op geldsommen, met het oog op de verbeurdverklaring van de equivalente waarde (bijvoorbeeld de ontdekking van geld in een bankkluis die toebehoort aan de dader van een misdrijf — hold-up, drugshandel of mensenhandel — en dat bijvoorbeeld afkomstig is van een erfenis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les délits ayant le plus souvent donné lieu à une extinction de l'action publique moyennant le paiement d'une somme d'argent, on trouve essentiellement les troubles à l'ordre public (2.283 dossiers) et le vol simple (1.364 dossiers).

Bij de misdrijven die het meest afgekocht worden, zijn vooral het verstoren van de openbare orde (2.283 zaken) en gewone diefstal (1.364 zaken) het grootst.


Les choses deviennent évidemment anormales si le transit dure trop longtemps, car alors la société de gestion ne remplit plus comme il convient sa tâche fondamentale, qui est de percevoir et répartir des sommes d’argent pour compte de différents ayants droit dans un délai raisonnable.

Het wordt echter abnormaal indien die doorlooptermijn te lang duurt, want dan vervult de beheersvennootschap haar basistaak, namelijk het innen en verdelen van rechten voor rekening van verschillende rechthebbenden binnen een redelijke termijn, niet meer naar behoren.


1. Lorsque le débiteur est titulaire vis-à-vis de l’Union d’une créance certaine, au sens de l’article 81, point a), liquide et exigible ayant pour objet une somme d’argent constatée par un ordre de paiement, le comptable, suivant la date limite visée à l’article 80, paragraphe 3, point b), procède au recouvrement par compensation de la créance constatée.

1. Wanneer de debiteur in de zin van artikel 81, onder a), een zekere, vaststaande en invorderbare vordering op de Unie heeft die betrekking heeft op een door een betalingsopdracht vastgesteld bedrag, gaat de rekenplichtige na het verstrijken van de in artikel 80, lid 3, onder b), bedoelde termijn over tot de inning van de vastgestelde schuldvorderingen door middel van verrekening.


une somme d'argent au titre des frais afférents à la procédure judiciaire ou administrative ayant conduit à la décision.

een geldsom voor de kosten van de rechterlijke of bestuursrechtelijke procedure die tot de beslissing leidt.


Huit États membres (République tchèque, Estonie, Lettonie, Lituanie, Hongrie, Roumanie, Slovénie et Slovaquie) ont prévu des circonstances aggravantes en cas d’infraction ayant pour objet une somme d’argent importante ou commise au sein d’une organisation criminelle.

Daarbij verdelen zij de verschillende handelingen uit het kaderbesluit onder in groepen. Acht lidstaten (Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Roemenië, Slovenië en Slowakije) hebben verzwarende omstandigheden opgenomen voor strafbare feiten die betrekking hebben op grote geldbedragen of die zijn gepleegd binnen een criminele organisatie.


- Depuis la modification de la loi du 6 mai 2011, l'extinction de l'action publique moyennant le paiement d'une somme d'argent est possible tant qu'aucune décision définitive n'est intervenue - y compris en cas de pourvoi en cassation - et pour autant que la personne ayant commis les faits soit disposée à indemniser le dommage causé.

- Sedert de wijziging van de wet van 6 mei 2011 is het verval van strafvordering tegen betaling van een geldsom mogelijk zolang er geen definitieve uitspraak is gedaan - incluis een uitspraak in beroep voor het Hof van Cassatie - en voor zover de persoon die de feiten gepleegd heeft, bereid is de schade te vergoeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes d'argent ayant ->

Date index: 2024-05-31
w