Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «sort qu'elle allait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette communication, la Commission expliquait qu'elle allaitterminer si des mesures supplémentaires s'imposaient, notamment en assurant un suivi des progrès accomplis sur la base d'accords volontaires.

In die mededeling heeft de Commissie uiteengezet dat zij zou onderzoeken of aanvullende maatregelen nodig zijn, onder meer door de vooruitgang die met vrijwillige regelingen is geboekt, in het oog te houden.


[16] En 2001, elle allait de 11,7 % pour l'Angleterre à 21,7 % pour la République tchèque et à 33,2% pour le Danemark, par exemple.

[16] In 2001 varieerde dat bijvoorbeeld van 11,7% voor Engeland tot 21,7% voor de Tsjechische Republiek en 33,2% voor Denemarken.


La Commission n'a pas encore décidé du sort qu'elle allait réserver aux différentes actions en manquement qu'elle a intentées contre une série d'États.

De Commissie heeft nog niet beslist wat zij zal doen met de verschillende ingebrekestellingen die zij tegen een aantal Staten heeft ingesteld.


La Commission n'a pas encore décidé du sort qu'elle allait réserver aux différentes actions en manquement qu'elle a intentées contre une série d'États.

De Commissie heeft nog niet beslist wat zij zal doen met de verschillende ingebrekestellingen die zij tegen een aantal Staten heeft ingesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a précisé qu'au lieu de cela, elle allait procéder à l'échange d'informations d'ici à septembre 2017, même si cela ne concernera qu'un nombre limité de comptes, tout en maintenant la dérogation dans d'autres cas.

Het land zal namelijk al uiterlijk september 2017 deelnemen aan de inlichtingenuitwisseling, zij het voor een beperkt aantal rekeningen, terwijl het wel gebruik zal maken van de afwijking in andere gevallen.


La Commission n'exige pas la récupération de l'aide si, ce faisant, elle allait à l'encontre d'un principe général du droit de l'Union.

De Commissie verlangt geen terugvordering van de steun indien zulks in strijd is met een algemeen beginsel van het Unierecht.


Elle n'a obtenu sa promotion qu'un an plus tard car elle a une famille recomposée qui compte cinq enfants, et l'on s'inquiétait de savoir si elle allait pouvoir assumer sa fonction.

Zij heeft haar promotie een jaar later gekregen omdat ze een nieuw samengesteld gezin heeft met vijf kinderen, en men zich afvroeg of ze die functie wel zou aankunnen.


Elle a répondu qu'elle était Tutsi, qu'elle allait mourir lentement et elle leur a demandé de la tuer.

Ze antwoordde dat ze Tutsi was, dat ze langzaam zou sterven en ze vroeg hem haar te doden.


2. Dès que des travailleuses informent l'entreprise ou, dans le cas de travailleuses extérieures, l'employeur, qu'elles allaitent, elles ne sont plus affectées à des travaux comportant un risque important d'incorporation de radionucléides ou de contamination corporelle.

2. Zodra een werknemer de ondernemer of, in het geval van een externe werknemer, de werkgever ervan in kennis heeft gesteld dat zij borstvoeding geeft, wordt zij niet langer ingezet voor werk dat een significant risico meebrengt van opname van radionucliden of van besmetting van het lichaam.


La ministre a déclaré que la prison de Haren ne créerait pas de capacité supplémentaire, mais qu'elle allait remplacer les trois prisons existantes à Bruxelles, à savoir la prison pour femmes de Berkendael, la prison de Forest et celle de Saint-Gilles, et que par conséquent, la capacité allait même diminuer.

De minister verklaarde dat de gevangenis van Haren geen bijkomende capaciteit zal creëren, maar dat ze de drie bestaande gevangenissen in Brussel, meer in het bijzonder de vrouwengevangenis van Berkendael, de gevangenis van Vorst en die van Sint-Gillis, zal vervangen en dat de capaciteit bijgevolg zelfs zal verminderen.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     sort qu'elle allait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sort qu'elle allait ->

Date index: 2024-07-14
w