Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sorte qu'elle sera payée " (Frans → Nederlands) :

alors que le travailleur qui est licencié en cours de procédure en réorganisation judiciaire voit son indemnité compensatoire de préavis échapper à la qualification de créance sursitaire et aux modalités d'exécution du plan de réorganisation, de sorte qu'elle sera payée intégralement et sans aucun délai de paiement ?

terwijl ten aanzien van de werknemer die wordt ontslagen in de loop van de procedure van gerechtelijke reorganisatie zijn compenserende opzeggingsvergoeding ontsnapt aan de kwalificatie van schuldvordering in de opschorting en aan de uitvoeringsmodaliteiten van het reorganisatieplan, zodat die vergoeding integraal zal worden betaald en zonder enige betalingstermijn ?


Elle sera payée au plus tard le 31 mars de chaque année.

Zij zal jaarlijks uiterlijk op 31 maart betaald worden.


alors que le travailleur qui est licencié en cours de procédure en réorganisation judiciaire voit son indemnité compensatoire de préavis échapper à la qualification de créance sursitaire et aux modalités d'exécution du plan de réorganisation, de sorte qu'elle sera payée intégralement et sans aucun délai de paiement ?

terwijl ten aanzien van de werknemer die wordt ontslagen in de loop van de procedure van gerechtelijke reorganisatie zijn compenserende opzeggingsvergoeding ontsnapt aan de kwalificatie van schuldvordering in de opschorting en aan de uitvoeringsmodaliteiten van het reorganisatieplan, zodat die vergoeding integraal zal worden betaald en zonder enige betalingstermijn ?


Elle sera payée au plus tard le 31 mars de chaque année.

Zij zal jaarlijks uiterlijk op 31 maart betaald worden.


Les dispositions en cause sont interprétées par le juge a quo comme créant une différence de traitement entre un travailleur licencié avant le dépôt par son employeur d'une requête en réorganisation judiciaire et un travailleur licencié pendant la période de sursis : la créance portant sur une indemnité compensatoire de préavis réclamée par le travailleur sera sursitaire dans le premier cas, en vertu de l'article 2, c) à e), de la LCE, et sera dès lors soumise aux réductions et modalités du plan de réorganisation homologué, conformément à l'article 57 de la LCE; dans le second cas, la créance du travailleur échappera à la qualification de créance sursi ...[+++]

De in het geding zijnde bepalingen worden door de verwijzende rechter in die zin geïnterpreteerd dat zij een verschil in behandeling invoeren tussen een werknemer die is ontslagen vóór de indiening, door zijn werkgever, van een verzoekschrift tot gerechtelijke reorganisatie en een werknemer die tijdens de periode van de opschorting is ontslagen : de schuldvordering met betrekking tot een door de werknemer gevorderde compenserende opzeggingsvergoeding zal in het eerste geval in de opschorting zijn, krachtens artikel 2, c) tot e), van de WCO, en zal bijgevolg worden onderworpen aan de verminderingen en modaliteiten van het gehomologeerde r ...[+++]


La prime brute sera payée pour la première fois en juin 2016 avec la prime annuelle de 70 EUR là où elle n'a pas été (complètement) transformée.

De brutopremie zal worden betaald voor de eerste keer in de maand juni 2016 samen met de jaarlijkse premie van 70 EUR daar waar die nog niet (volledig) omgezet is.


VII. - Modalités de paiement Art. 15. La prime de fin d'année sera payée au mois de décembre de l'année pour laquelle elle est octroyée.

VII. - Betalingsmodaliteit Art. 15. De eindejaarspremie is betaalbaar in de maand december van het jaar waarvoor hij wordt toegekend.


Elle sera payée au plus tard le 31 mars de chaque année.

Zij zal jaarlijks uiterlijk op 31 maart betaald worden.


La période de salaire garanti est payée par l'employeur de sorte qu'elle n'est pas reprise dans le nombre de jours communiqués.

De periode van het gewaarborgd loon wordt uitgekeerd door de werkgever en derhalve niet hernomen in het meegedeelde aantal ziektedagen.


La prime de fin d'année sera due au prorata de la période d'occupation, sauf en cas de licenciement pour motif grave où elle ne sera pas payée.

De eindejaarspremie is pro rato temporis van de tewerkstellingsperiode verschuldigd, behalve in geval van ontslag om dringende reden : in dat geval wordt de premie niet uitbetaald.




Anderen hebben gezocht naar : sorte     sorte qu'elle     sorte qu'elle sera     qu'elle sera payée     elle     elle sera     elle sera payée     travailleur sera     prime annuelle     prime brute sera     brute sera payée     l'année pour laquelle     fin d'année sera     d'année sera payée     l'employeur de sorte     garanti est payée     grave où elle     sera pas payée     sorte qu'elle sera payée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte qu'elle sera payée ->

Date index: 2022-11-28
w