Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques du vin
Couvre-chaussures
Couvre-feu
Couvre-parquet
Couvre-rigole
Nature du vin
Sorte de vin
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Type de vin
Types de handicap
Types de handicaps
état d'urgence
état de siège

Traduction de «sorte qu'il couvre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45




état d'urgence [ couvre-feu | état de siège ]

noodtoestand [ avondklok | staat van beleg ]






taxe sur les gouttières, gargouilles, couvre-rigoles

belasting op dakgoten, spuwers, gootdeksels


nature du vin | sorte de vin | caractéristiques du vin | type de vin

bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Formulée de la sorte, cette disposition couvre toutefois aussi les hypothèses dans lesquelles une publication au Moniteur belge ne constitue pas une notification.

Aldus geformuleerd dekt deze bepaling echter ook de hypotheses waarin een publicatie in het Belgisch Staatsblad niet als kennisgeving geldt.


Enfin, force est de constater que ce droit constitutionnel à l'égalité est formulé en des termes très généraux, de telle sorte qu'il couvre tous les aspects de la vie en société et toutes les formes de relations sociales, en ce compris l'égalité entre les femmes et les hommes, ce que confirme notamment la jurisprudence de la Cour d'arbitrage en la matière.

Er zij ten slotte vastgesteld dat dit grondwettelijke recht op gelijkheid in zeer algemene termen is geformuleerd, zodat het betrekking heeft op alle aspecten van het maatschappelijk leven en op alle vormen van sociale betrekkingen, dus ook de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, hetgeen met name bevestigd wordt door de jurisprudentie terzake van het Arbitragehof.


L'essai pendant 10 jours à 20 ° C couvre toutes les durées d'entreposage à l'état congelé. L'essai pendant 10 jours à 40 ° C couvre toutes les durées d'entreposage à l'état réfrigéré et congelé, y compris le chauffage à 70 ° C au maximum pendant 2 heures au maximum ou le chauffage à 100 ° C au maximum pendant 15 minutes au maximum. L'essai pendant 10 jours à 50 ° C couvre toutes les durées d'entreposage à l'état réfrigéré et congelé, y compris le chauffage à 70 ° C au maximum pendant 2 heures au maximum ou le chau ...[+++]

Voor alle opslagtijden in bevroren toestand geldt een test gedurende 10 dagen bij 20 ° C. Voor alle opslagtijden in gekoelde of bevroren toestand, inclusief verwarming tot 70 ° C gedurende maximaal 2 uur of tot 100 ° C gedurende maximaal 15 minuten geldt een test gedurende 10 dagen bij 40 ° C. Voor alle opslagtijden in gekoelde of bevroren toestand, inclusief verwarming tot 70 ° C gedurende maximaal 2 uur of tot 100 ° C gedurende maximaal 15 minuten en opslagtijden van maximaal zes maanden bij kamertemperatuur geldt een test gedurende 10 dagen bij 50 ° C. Voor opslag langer dan 6 maanden bij kamertemperatuur en lager, inclusief verwarmin ...[+++]


- pouvoir scier des profils - pouvoir préparer le joint à souder par meulage, limage ou brûlage conformément au plan de soudage - pouvoir nettoyer les pièces à souder - pouvoir préchauffer les parties de la pièce à souder avec un brûleur à gaz ou dans un four, conformément aux prescriptions du descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir fixer l'assemblage avec un nombre limité de points de soudure en sorte que l'assemblage corresponde au dessin de construction et au descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir réaliser une soudure d'essai - pouvoir m ...[+++]

- het kunnen zagen van profielen - het kunnen voorbereiden van de lasnaad door te slijpen, vijlen of te branden conform het lasplan - het zuiver kunnen maken van de te hechten onderdelen - het kunnen verwarmen van de onderdelen van het laswerkstuk voor met een gasbrander of in een oven, in overeenstemming met de voorschriften van de lasmethodebeschrijving - het kunnen hechten van de samenstelling met een beperkt aantal hechten zodat de samenstelling voldoet aan de constructietekening en de lasmethodebeschrijving - het kunnen uitvoeren van een testlas - het kunnen beheersen van de lengte van de vlamboog - het kunnen lassen met een duw of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les préoccupations exprimées par le Conseil de la Consommation concernant le deuxième volet du règlement, on précise que le champ d'application du règlement couvre désormais uniquement la commercialisation auprès de consommateurs, de sorte qu'un grand nombre des questions posées n'ont plus de raison d'être.

Wat betreft de door de Raad voor het Verbruik aangehaalde bezorgdheden met betrekking tot het tweede deel van het reglement, kan men verduidelijken dat het toepassingsgebied van het reglement van nu af aan enkel de commercialisering bij consumenten omvat, zodat een groot aantal van de gestelde vragen geen bestaansreden meer heeft.


À cause de cette surabondance d'informations et de cette capacité de traitement insuffisante, l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) s'est retrouvé submergé par toutes sortes d'informations non filtrées, de sorte que la crédibilité des informations a été mise en doute.

Het gevolg van het teveel aan informatie en het gebrek aan verwerkingscapaciteit zorgde ervoor dat het Orgaan voor de Coördinatie en de Analyse van de Dreiging (OCAD) overstelpt werd met allerlei ongefilterde info.


Les évènements d'avril qui se sont déroulés à quelques jours de ce dialogue politique sont toutefois venus changer la donne de sorte que, sous l'impulsion de certains États membres, l'Union européenne a profité de ce dialogue pour exprimer ses préoccupations quant à la réaction disproportionnée des forces de sécurité aux manifestations pacifiques, au sort des manifestants ainsi qu'aux rapports faisant état de mauvais traitements des personnes emprisonnées.

De gebeurtenissen van april, die een paar dagen vóór deze politieke dialoog plaatsvonden, veranderden echter de situatie zodanig dat, onder impuls van een aantal lidstaten, de Europese Unie deze dialoog gebruikte om haar bezorgdheid te uiten over de onevenredige reactie van de veiligheidstroepen op de vreedzame demonstraties, het lot van de demonstranten evenals meldingen van mishandeling van gevangenen.


Il couvre l'ensemble des personnes handicapées qui, pour toutes sortes de motifs, s'inscrivent uniquement au VDAB et non à la VAPH.

Hiermee kunnen alle personen met een handicap gevat worden die zich om allerlei redenen enkel inschrijven bij de VDAB en niet bij het VAPH.


Selon un préopinant, la comparution volontaire se fait sur la base d'une requête conjointe, de sorte que l'article 1344ter , § 1 couvre malgré tout l'hypothèse visée à l'amendement nº 2.

Een vorige spreker is van oordeel dat de vrijwillige verschijning op grond van een gezamenlijk verzoekschrift plaatsheeft zodat de in amendement nr. 2 bedoelde hypothese toch door artikel 1344ter , § 1, wordt gedekt.


Soit la proposition couvre déjà cette problématique, soit alors le gouvernement pourrait faire l'une ou l'autre suggestion pour faire en sorte qu'au delà du crédit, le crédit aux crédits soit aussi couvert.

Ofwel regelt het voorstel reeds die problematiek ofwel zou de regering een voorstel kunnen doen om ervoor te zorgen dat een krediet dat is aangegaan om andere schulden te dekken, ook onder de toepassing van de regeling valt.




D'autres ont cherché : caractéristiques du vin     couvre-chaussures     couvre-feu     couvre-parquet     couvre-rigole     nature du vin     sorte de vin     sortes de handicap     sortes de handicaps     type de vin     types de handicap     types de handicaps     état d'urgence     état de siège     sorte qu'il couvre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte qu'il couvre ->

Date index: 2023-04-29
w