Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorte qu'un service pédiatrique soit » (Français → Néerlandais) :

Une fois que les propositions présentées aujourd’hui auront été approuvées par le Conseil et le Parlement, l'objectif de la Commission sera de faire en sorte que le service eCall soit pleinement opérationnel dans l’ensemble de l’UE (ainsi qu’en Islande, en Norvège et en Suisse) d’ici à 2015.

Zodra de voorstellen van vandaag goedgekeurd zijn door de Raad en het Parlement, streeft de Commissie ernaar om tegen 2015 een volledig functionerend eCall-syteem in de EU (en in IJsland, Noorwegen en Zwitserland) te hebben.


En principe, son unité doit uniquement s'occuper de cette forme de criminalité au sein de l'arrondissement de Bruxelles mais, dans les faits, comme elle est le seul service à s'en occuper à temps plein, elle est la plaque tournante de toutes sortes d'informations, qu'elle soit traite elle-même, ou qu'elle soit envoie pour suivi dans les autres arrondissements.

In principe moet zijn eenheid deze vorm van criminaliteit alleen in het arrondissement Brussel aanpakken, maar omdat zij de enige dienst is die er voltijds mee bezig is, is zij in de praktijk de draaischijf voor allerlei informatie die zij dan zelf behandelt of voor verdere behandeling naar de andere arrondissementen stuurt.


En principe, son unité doit uniquement s'occuper de cette forme de criminalité au sein de l'arrondissement de Bruxelles mais, dans les faits, comme elle est le seul service à s'en occuper à temps plein, elle est la plaque tournante de toutes sortes d'informations, qu'elle soit traite elle-même, ou qu'elle soit envoie pour suivi dans les autres arrondissements.

In principe moet zijn eenheid deze vorm van criminaliteit alleen in het arrondissement Brussel aanpakken, maar omdat zij de enige dienst is die er voltijds mee bezig is, is zij in de praktijk de draaischijf voor allerlei informatie die zij dan zelf behandelt of voor verdere behandeling naar de andere arrondissementen stuurt.


L'article 13, §§ 3 et 4, prévoit en effet que le Fonds, en cas de fermeture et suivant certaines modalités, assainira également la pollution du sol qui ne provient pas de l'exploitation de la station-service (et la préfinancera), soit qu'il s'agisse d'une pollution qui, techniquement, est impossible à dissocier de la pollution résultant de l'exploitation de la station-service, soit que l'assainissement global permette une réduction des frais en sorte que l'exploitant, l'occupant ou le propriétaire sollicite l'intervention du Fonds pou ...[+++]

In artikel 13, §§ 3 en 4, is immers voorzien dat het Fonds in geval van sluiting, volgens bepaalde modaliteiten, ook de bodemverontreiniging saneert (en pre-financiert) die niet afkomstig is van de uitbating van een tankstation, hetzij omdat het gaat om een bodemverontreiniging die technisch niet-afsplitsbaar is van de verontreiniging die het gevolg is van de uitbating van het tankstation, hetzij omdat een gezamenlijke sanering kostenbesparend werkt en de exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar daarom om tussenkomst van het Fonds verzoekt voor de sanering van de verontreiniging die niet afkomstig is van de uitbating.


Prenons comme exemple un prestataire de services indépendant, personne physique qui fournit à son client des conseils, soit en matière fiscale, soit de caractère technique, soit en matière de marketing, sans jamais se départir de son rôle de conseil extérieur à l'entreprise, de telle sorte qu'il ne peut, dans les faits, être considéré comme exerçant au sein de la société une activité ou une fonction « dirigeante ».

Laten we als voorbeeld een natuurlijke persoon nemen die als zelfstandige zijn cliënten adviezen geeft, hetzij in fiscale zaken, hetzij in technische aangelegenheden, hetzij inzake marketing, en daarbij nooit zijn rol van extern adviseur van het bedrijf te buiten gaat, zodat van hem in feite niet kan worden aangenomen dat hij een werkzaamheid of een « leidende » functie in de vennootschap uitoefent.


Les principales modifications introduites dans le nouveau règlement, par rapport à l'exemption par catégorie arrivant à expiration, sont les suivantes : - un vendeur de systèmes qui apporte des améliorations aux modalités de fonctionnement du système de distribution des données doit fournir des informations sur ces améliorations et les proposer à tous les transporteurs participants, - Un transporteur associé ne peut refuser : . de fournir à un système informatisé de réservation concurrent les informations qu'il fournit à son propre système en matière d'horaires, de tarifs et de disponibilités. De même, il ne peut refuser . d'accepter et de confirmer des réservations avec la même diligence. - Un vendeur de système doit séparer dans son systè ...[+++]

De voornaamste in de nieuwe verordening ingevoerde wijzigingen in vergelijking met de groepsvrijstelling die ten einde loopt, zijn : - een verkoper van systemen die verbeteringen aanbrengt aan de werking van het systeem voor gegevensverspreiding moet deze verbeteringen toelichten en ze aan alle deelnemende vervoerders aanbieden, - een deelnemend vervoerder kan niet weigeren : . aan een concurrerend geautomatiseerd boekingssysteem gegevens te verstrekken die hij aan zijn eigen systeem verstrekt inzake uurregelingen, tarieven en beschikbaarheid, . met dezelfde nauwgezetheid boekingen te aanvaarden en te bevestigen. - een verkoper van syste ...[+++]


Les mécanismes du marché obligeront les banques à améliorer la qualité de leurs services de virements transfrontaliers dès que la clientèle commencera à rechercher les meilleures offres en termes de coût et de rapidité; la directive les contraindra simplement à faire en sorte que la qualité de service annoncée soit respectée dans la pratique.

De marktkrachten zullen ertoe leiden dat de banken de kwaliteit van de diensten die zij aanbieden verbeteren, zodra de cliënten actief beginnen te zoeken naar de best mogelijke voorwaarden op het gebied van kosten en tempo van grensoverschrijdende overschrijvingen, en de Richtlijn zou de banken alleen maar verplichten te waarborgen dat de aangeboden kwaliteit van de dienst in de praktijk ook wordt geleverd.


Dans le cas où une agence serait créée, ce bail serait transféré à cette agence ; 2 ) décide que toutes les mesures nécessaires seront prises pour assurer le bon fonctionnement de l'OICVP pendant son transfert ; 3 ) décide que la proposition de créer une agence sera réexaminée lorsque l'avis du Parlement européen sera connu sans préjuger la position des Etats membres; 4 ) note la situation actuelle des effectifs du service vétérinaire de la Commission et demande que la Commission prenne les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'un personnel suf ...[+++]

In het geval van de vorming van een Agentschap gaat dit leasecontract over op het Agentschap ; 2. gaat ermee akkoord dat alle nodige maatregelen getroffen worden om ervoor te zorgen dat de BVFIC tijdens de overplaatsing goed blijft functioneren ; 3. gaat ermee akkoord dat het voorstel betreffende de vorming van een Agentschap opnieuw besproken wordt als het Europees Parlement advies heeft uitgebracht, dit onverminderd het standpunt van de Lid-Staten ; 4. neemt nota van de personeelssituatie bij de veterinaire dienst van de Commissie en verzoekt de Commissie passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat er voldoende personeel b ...[+++]


Nous demandons aussi qu'on se préoccupe, avec les grands bailleurs de fonds internationaux, de la gestion des douanes afin de mettre fin aux trafics dans les différents ports et aux frontières du Congo, et de soutenir l'identification des différentes sources de recettes de l'État, entre autres en appliquant une politique stricte de paiement des services rendus par l'État, de sorte qu'un contrôle démocratique soit possible sur les fi ...[+++]

We vragen ook om samen met de grote internationale geldschieters te zorgen voor het beheer van de douane, zodat de trafiek in de Congolese havens en aan de grenzen kan worden beëindigd, en steun te verlenen aan de identificatie van de verschillende inkomensbronnen van de Staat, onder meer door een strikt beleid toe te passen voor de betaling van door de Staat geleverde diensten, zodat democratische controle op de openbare financiën mogelijk wordt.


Globalement, les positions adoptées et les propositions faites dans ce Livre visent à: . permettre le développement d'un marché des services, équipements et terminaux mobiles à l'échelle de l'Union; . définir, si besoin est, les principes communs à respecter pour atteindre cet objectif en ce qui concerne la fourniture d'infrastructure mobile, le développement de réseaux et de services mobiles, ainsi que la fourniture et l'exploitation de terminaux mobiles; . faire évoluer le marché des communications mobiles vers les services de communications personnelles grand public, en mettant l'accent sur les services paneuropéens; . encourager e ...[+++]

De globale doelstellingen van de standpunten en voorstellen in dit document zijn : - de voorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van een markt voor mobiele diensten, apparatuur en terminals die de gehele Unie bestrijkt; - waar nodig gemeenschappelijke beginselen aan te geven om deze doelstelling te bereiken, welke betrekking hebben op de levering van de mobiele infrastructuur, de ontwikkeling van mobiele netwerken en diensten en de levering en het gebruik van mobiele terminals; - de ontwikkeling van de markt voor mobiele communicatie tot een massamarkt voor personal communications services, met bijzondere nadruk op paneuropese dien ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte qu'un service pédiatrique soit ->

Date index: 2024-05-15
w