Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Caractéristiques du vin
Fertilisation
Nature du vin
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Sorte de vin
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Tirage au sort
Type de vin
Types de handicap
Types de handicaps
épandage

Vertaling van "sorte que l'amendement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45


nature du vin | sorte de vin | caractéristiques du vin | type de vin

bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les six mois suivant la communication du Collège réuni visée au premier alinéa, l'Assemblée réunie peut s'opposer à ce que l'annexe supplémentaire ou l'amendement à une annexe sorte son plein et entier effet.

Binnen de zes maanden na de mededeling van het Verenigd College beoogd in het eerste lid, kan de Verenigde Vergadering zich ertegen verzetten dat de toevoeging of wijziging van een bijlage volkomen gevolg zal hebben.


Dans un deuxième avis daté du 8 mai 2015, portant sur des amendements du Gouvernement qui n'ont pas été adoptés et qui se limitaient à différer la désactivation de Doel 1 avec effet rétroactif, de sorte que les autorisations individuelles d'exploitation et de production d'électricité seraient censées n'avoir jamais expiré, la section de législation du Conseil d'Etat a examiné de manière plus approfondie la conformité d'une prolongation de l'activité d'une centrale nucléaire aux Conventions d'Espoo et d'Aarhus, et à la directive 2011/9 ...[+++]

In een tweede advies van 8 mei 2015, over amendementen van de Regering die niet werden aangenomen en die ertoe strekten de desactivatie van Doel I met terugwerkende kracht uit te stellen zodat de individuele vergunningen tot exploitatie en tot elektriciteitsproductie zouden worden geacht nooit te zijn vervallen, heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State de overeenstemming van een verlenging van de werking van een kerncentrale met de Verdragen van Espoo en van Aarhus en met de richtlijn 2011/92/EU grondiger onderzocht :


C'est le sens de cet amendement qui rencontre le souhait de simplification administrative évoqué par [...], puisque l'on corrige une erreur, une scorie ou un effet non désiré pour faire en sorte que, même dans les zones Natura 2000, les projets mixtes fassent l'objet d'une seule et unique procédure, tel que c'est prévu pour les autres projets » (Doc. parl., Parlement wallon, 2015-2016, CRIC, n° 186, p. 24).

Dat is de bedoeling van dit amendement, dat tegemoetkomt aan de wens van een administratieve vereenvoudiging waarnaar is verwezen [...], aangezien men een vergissing, een nalatigheid of een ongewenst effect corrigeert opdat, zelfs in de Natura 2000-gebieden, de gemengde projecten het voorwerp uitmaken van een en dezelfde procedure, zoals dat voor de andere projecten bestaat » (Parl. St., Waals Parlement, 2015-2016, CRIC, nr. 186, p. 24).


Le président a compris qu'il y a deux sortes d'amendes: celles que l'on inflige à ceux qui ne respectent pas les dispositions administratives et celles que l'on inflige à celles et ceux dont les données administratives indiquent qu'ils sortent du cadre des profils.

De voorzitter heeft begrepen dat er twee soorten boetes bestaan. Boetes voor diegene die de administratieve bepalingen niet naleven en boetes voor diegene waar uit de administratieve gegevens blijkt dat ze in de profielen eruit springen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président a compris qu'il y a deux sortes d'amendes: celles que l'on inflige à ceux qui ne respectent pas les dispositions administratives et celles que l'on inflige à celles et ceux dont les données administratives indiquent qu'ils sortent du cadre des profils.

De voorzitter heeft begrepen dat er twee soorten boetes bestaan. Boetes voor diegene die de administratieve bepalingen niet naleven en boetes voor diegene waar uit de administratieve gegevens blijkt dat ze in de profielen eruit springen.


Selon le Sud-Soudan, le Soudan réclamerait unilatéralement une sorte d'amende de sécession sur les produits pétroliers qui traversent son territoire.

Volgens Zuid-Soedan zou Soedan unilateraal een soort van secessieboete heffen op de olieproducten die Soedan doorkruisen.


Dans les six mois suivant la communication du Gouvernement visée au premier alinéa, le Parlement peut s'opposer à ce que l'annexe supplémentaire ou l'amendement à une annexe sorte son plein et entier effet.

Binnen de zes maanden na de mededeling van de Regering beoogd in het eerste lid, kan het Parlement zich ertegen verzetten dat de toevoeging of wijziging van een bijlage volkomen gevolg zal hebben.


Dans le délai indiqué par le Gouvernement dans cette communication, et au plus tard un mois avant l'expiration du délai prévu pour l'entrée en vigueur de l'annexe ou de l'amendement à l'annexe, le Parlement peut s'opposer à ce que l'annexe ou l'amendement à l'annexe sorte son plein et entier effet.

Binnen de termijn die de Regering in deze mededeling aangeeft, en ten laatste een maand voor het verstrijken van de verzetstermijn die door de bijlage of de wijziging van een bijlage zelf wordt voorzien, kan het Parlement zich ertegen verzetten dat deze bijlage of wijziging van een bijlage volkomen gevolg zal hebben.


Le passage que le présent amendement vise à remplacer risquerait de faire en sorte qu'un candidat État membre soit sciemment impliqué dans un conflit politique ou militaire, de telle sorte que, selon l'interprétation qui est faite de l'article 10 de la Charte des Nations unies, il ne pourrait pas adhérer à l'Alliance.

De initiële passage kan ertoe leiden dat een aspirant-lidstaat doelbewust bij een militair of politiek conflict wordt betrokken zodat het volgens deze invulling van artikel 10 van het VN-handvest niet tot het Bondgenootschap zou kunnen toetreden.


Le présent amendement doit être lu conjointement avec l'amendement nº 65 et vise à faire en sorte, comme l'explique la justification de l'amendement précité, qu'il n'y ait pas deremplacement global et que la continuité soit assurée.

Dit amendement dient gelezen te worden samen met amendement nr. 65 en wil ervoor zorgen, zoals de verantwoording van dat amendement beoogt, dat er géén algemene vervanging komt en de continuïteit verzekerd blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte que l'amendement ->

Date index: 2020-12-12
w