Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite d'abord obtenir " (Frans → Nederlands) :

1. Je souhaite d'abord obtenir des précisions sur l'application "workflow contentieux". a) Pour l'AGFisc, quel est le nombre d'accès par nouvelle administration (PME, grandes entreprises, particuliers)? b) Dans le cadre de leur activité, des services sont amenés à examiner des litiges administratifs fiscaux.

1. Ik zou allereerst nadere informatie willen verkrijgen in verband met de toepassing "workflow geschillen". a) Hoeveel ambtenaren van de AAFisc hebben er per nieuwe administratie (kmo's, ondernemingen, particulieren) toegang tot de toepassing? b) Sommige diensten moeten in het kader van hun werkzaamheden administratieve fiscale geschillen onderzoeken.


Les fabricants et les exportateurs qui souhaitent établir des prix différenciés doivent d’abord obtenir l’approbation de la Commission européenne

Producenten en exporteurs die producten gedifferentieerd willen prijzen, hebben goedkeuring nodig van de Europese Commissie


Reprenant des informations confidentielles livrées par un conseiller d'Hillary Clinton, alors secrétaire d'État américaine, le rapport du Parlement britannique aborde la liste des vraies raisons qui auraient poussé Sarkozy à faire la guerre: - le souhait d'obtenir une plus grande part de la production de pétrole libyenne; - accroître l'influence française en Afrique du Nord; - permettre aux armées françaises de réaffirmer leur position dans le monde; - répondre aux projets de Kadhafi de sup ...[+++]

Op basis van vertrouwelijke informatie die afkomstig is van een adviseur van Hillary Clinton, de toenmalige Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, heeft het Britse Parlement in zijn rapport de ware redenen waarom de Franse president Sarkozy Libië de oorlog heeft aangezegd, opgelijst: - de wens om een groter deel van de Libische olieproductie in handen te krijgen; - het versterken van de Franse invloed in Noord-Afrika; - het creëren van de mogelijkheid voor de Franse strijdkrachten om hun positie op het internationale toneel te herbevestigen; - een reactie op de plannen van Kadhafi om Frankrijk in Franstalig Afrika te verdringen; ...[+++]


Les fabricants et les exportateurs qui souhaitent établir des prix différenciés doivent d’abord obtenir l’approbation de la Commission européenne

Producenten en exporteurs die producten gedifferentieerd willen prijzen, hebben goedkeuring nodig van de Europese Commissie


Ils souhaitent obtenir l'image la plus complète possible, à partir de différentes perspectives, et souhaitent dès lors pouvoir aborder le sujet avec les acteurs du secteur dans notre pays.

Ze wensen een zo volledig mogelijk beeld te kunnen vormen, vanuit verschillende perspectieven en wensen daarom ook met de betrokkenen in ons land te kunnen spreken.


Tout d'abord, le ministre tient à souligner une nouvelle fois qu'il n'accédera pas à la demande du groupe N-VA qui souhaite obtenir des exemples en ce qui concerne la disposition générale anti-abus.

Allereerst wenst de minister nogmaals te benadrukken, dat hij niet zal ingaan op de vraag van de N-VA-fractie om voorbeelden te geven, voor wat de algemene antimisbruikbepaling betreft.


Si l’Union européenne souhaite étendre sa juridiction à ce domaine, elle devrait d’abord obtenir le consentement sans réserve de la population au fondement légal sur lequel elle envisage de le faire.

Indien de Europese Unie haar rechterlijke bevoegdheid ook tot dit terrein wil uitbreiden, moet zij eerst zorgen dat de burgers volledig instemmen met de wettelijke basis waarop zij dit wil doen.


Si l’Union européenne souhaite étendre sa juridiction à ce domaine, elle devrait d’abord obtenir le consentement sans réserve de la population au fondement légal sur lequel elle envisage de le faire.

Indien de Europese Unie haar rechterlijke bevoegdheid ook tot dit terrein wil uitbreiden, moet zij eerst zorgen dat de burgers volledig instemmen met de wettelijke basis waarop zij dit wil doen.


Cependant, je souhaite d’abord obtenir des indications auprès de l’un des auteurs des questions avant que nous poursuivions.

Maar vooraleer we beginnen zou ik graag eerst wat meer willen horen van een van de vragenstellers.


D. considérant que, tout en n'abordant pas certaines préoccupations majeures qui ont été soulevées, le Conseil des droits de l'homme pourrait constituer un réel organe de renforcement de la protection et de la promotion des droits de l'homme dans le cadre des Nations unies, lequel, pour sa part, n'est malheureusement pas toujours parvenu à obtenir les résultats souhaités,

D. overwegende dat, hoewel de HRC niet tegemoetkomt aan alle belangrijke bekommernissen die naar voren zijn gebracht, hij toch een doeltreffend platform kan aanreiken om de mensenrechten beter te beschermen en te bevorderen in het kader van de VN, hetgeen inzake resultaten helaas niet altijd tot de gewenste efficiëntie heeft geleid,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite d'abord obtenir ->

Date index: 2025-01-27
w