Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas d'extrème urgence
Extrême urgence
Procédure d'extrême urgence
Procédure en référé d'extrême urgence

Vertaling van "souligne l'extrême urgence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique

rechtspleging bij dringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemenen nutte


procédure d'extrême urgence

rechtspleging bij hoogdringende omstandigheiden




procédure en référé d'extrême urgence

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid




procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. encourage le gouvernement à poursuivre ses progrès en matière de respect du droit et d'accès à la justice par l'adoption du nouveau code de la justice des mineurs, en conformité avec les normes internationales, de sorte à promouvoir l'accès de tous les enfants à la justice; souligne l'urgence de réformer le système de protection sociale afin de réduire les inégalités sociales croissantes dont sont victimes en particulier les enfants, ainsi que le montre la proportion en hausse d'enfants vivant sous le seuil national de pauvreté (27 % en 2013 contre 25 % en 2011) ou dans l' ...[+++]

26. moedigt de regering aan de rechtsstaat en de toegang tot de rechter verder te verbeteren door een nieuw wetboek voor jeugdrecht aan te nemen overeenkomstig de internationale normen om de toegang tot de rechter voor alle kinderen te bevorderen; onderstreept het belang van dringende hervormingen van het socialezekerheidsstelsel teneinde de groeiende sociale ongelijkheden te verminderen die met name kinderen treffen, zoals blijkt uit het stijgende percentage kinderen dat onder de nationale armoedegrens leeft (27 % in 2013 tegen 25 % in 2011) en het stij ...[+++]


25. encourage le gouvernement à poursuivre ses progrès en matière de respect du droit et d'accès à la justice par l'adoption du nouveau code de la justice des mineurs, en conformité avec les normes internationales, de sorte à promouvoir l'accès de tous les enfants à la justice; souligne l'urgence de réformer le système de protection sociale afin de réduire les inégalités sociales croissantes dont sont victimes en particulier les enfants, ainsi que le montre la proportion en hausse d'enfants vivant sous le seuil national de pauvreté (27 % en 2013 contre 25 % en 2011) ou dans l' ...[+++]

25. moedigt de regering aan de rechtsstaat en de toegang tot de rechter verder te verbeteren door een nieuw wetboek voor jeugdrecht aan te nemen overeenkomstig de internationale normen om de toegang tot de rechter voor alle kinderen te bevorderen; onderstreept het belang van dringende hervormingen van het socialezekerheidsstelsel teneinde de groeiende sociale ongelijkheden te verminderen die met name kinderen treffen, zoals blijkt uit het stijgende percentage kinderen dat onder de nationale armoedegrens leeft (27 % in 2013 tegen 25 % in 2011) en het stij ...[+++]


Le ministre souligne l'extrême urgence qu'il y a de ratifier ce traité et de l'appliquer en Belgique.

De minister beklemtoont de dringende noodzaak het verdrag te ratificeren en in België ten uitvoer te brengen.


Le ministre souligne l'extrême urgence qu'il y a de ratifier ce traité et de l'appliquer en Belgique.

De minister beklemtoont de dringende noodzaak het verdrag te ratificeren en in België ten uitvoer te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle le CESE réclame l'adoption des nouvelles mesures proposées et en souligne l'extrême urgence.

Daarom bepleit en beveelt het EESC aan dat de nieuwe voorstellen zo snel mogelijk worden goedgekeurd.


38. condamne vivement la position adoptée à nouveau par le Conseil dans le cadre des négociations sur le budget 2013, qui consiste à réduire de façon artificielle le niveau des crédits de paiement disponibles dans le budget de l'Union; souligne que la position adoptée par les ministres du budget entame la crédibilité des autorités budgétaires européennes en compromettant la mise en œuvre du pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du Conseil européen de juin 2012; demande une fois de plus au Conseil de s'accorder, avec le Parlement et la Commission, sur une méthode commune d'évaluation des besoins de paiements réels afin de met ...[+++]

38. veroordeelt krachtig het standpunt dat de Raad eens te meer heeft ingenomen in het kader van de onderhandelingen over de begroting 2013, namelijk dat het niveau van de betalingskredieten die in de EU-begroting beschikbaar zijn kunstmatig moet worden verlaagd; benadrukt dat het standpunt van de ministers van financiën de geloofwaardigheid van de Europese begrotingsautoriteit aantast door de uitvoering van het Pact voor groei en banen, dat door de Europese Raad van juni 2012 is goedgekeurd, in gevaar te brengen; dringt er nogmaals bij de Raad op aan met het Parlement en de Commissie een gemeenschappelijke methode af te spreken om de reële betalingsbehoeften te beoordelen, teneinde het Pact voor groei en banen uit te voeren; benadrukt dat de situatie ...[+++]


5. condamne vivement la position adoptée à nouveau par le Conseil dans le cadre des négociations sur le budget 2013, qui consiste à réduire de façon artificielle le niveau des crédits de paiement disponibles dans le budget de l'Union; souligne que la position adoptée par les ministres du budget entame la crédibilité des autorités budgétaires européennes en compromettant la mise en œuvre du pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du Conseil européen de juin 2012; demande une fois de plus au Conseil de s'accorder, avec le Parlement et la Commission, sur une méthode commune d'évaluation des besoins de paiements réels afin de mett ...[+++]

5. veroordeelt ten zeerste het standpunt dat de Raad eens te meer heeft ingenomen in het kader van de onderhandelingen over de begroting 2013, namelijk het niveau van de betalingskredieten die in de EU-begroting beschikbaar zijn kunstmatig proberen te verlagen; benadrukt dat het standpunt van de ministers van begroting de geloofwaardigheid van de Europese begrotingsautoriteit aantast door de uitvoering van het Pact voor groei en banen dat door de Europese Raad van juni 2012 is goedgekeurd in het gedrang te brengen; dringt er eens te meer bij de Raad op aan met het Parlement en de Commissie een gemeenschappelijke methode af te spreken om de reële betalingsbehoeften te beoordelen en zo het Pact voor groei en banen uit te voeren; benadrukt dat de situatie ...[+++]


Mme Lizin, présidente, souligne avec force que lorsqu'une assemblée fait droit à l'argument de l'urgence invoqué par le gouvernement et qu'elle approuve, dans le seul but d'accélérer la procédure, des textes de loi dont elle ne conteste certes pas la finalité mais qui lui semblent extrêmement problématiques sur le plan juridique, elle crée un dangereux précédent sur le plan de la législation institutionnelle.

De voorzitter, mevrouw Lizin, vestigt er met klem de aandacht op dat, wanneer een assemblee ingaat op het door de regering naar voren geschoven argument van de dringende noodzakelijkheid en louter om redenen van tijdwinst wetteksten goedkeurt waarvan de assemblee de doelstelling niet betwist, maar die haar vanuit juridisch oogpunt uitermate problematisch voorkomen, er met betrekking tot de institutionele wetgeving een gevaarlijk precedent wordt geschapen.


La partie requérante justifie son intérêt au recours en annulation en soulignant, d'une part, que la loi du 23 décembre 2009 a assoupli les conditions d'obtention d'une suspension, par le Conseil d'Etat, de l'exécution d'une décision de l'autorité adjudicatrice, en ce sens qu'une partie requérante devant le Conseil d'Etat ne doit démontrer ni un « préjudice grave difficilement réparable » ni l'existence d'une « extrême urgence », et, d'autre part, qu'une demande de suspension qu'elle a introduite en extrême urgence devant le Conseil d'Etat le 14 mai 2010 a été rejetée.

De verzoekende partij motiveert haar belang bij het beroep tot vernietiging door erop te wijzen, enerzijds, dat de wet van 23 december 2009 de voorwaarden tot het verkrijgen van een schorsing, door de Raad van State, van de tenuitvoerlegging van een beslissing van de aanbestedende instantie heeft versoepeld in die zin dat een verzoekende partij bij de Raad van State geen « moeilijk te herstellen ernstig nadeel » dient aan te tonen, noch het bestaan van een « -uiterst dringende noodzakelijkheid », en anderzijds, dat een door haar op 14 mei 2010 bij de Raad van State ingediende vordering tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid werd verworpen.


1. affirme que la sécurité alimentaire mondiale est une question d'une extrême urgence pour l'Union et les pays en développement et appelle à une action immédiate et continue visant à garantir la sécurité alimentaire des citoyens de l'Union, de même qu'au niveau mondial; souligne que les produits alimentaires devraient être accessibles à des prix raisonnables pour les consommateurs, tout en garantissant simultanément un niveau de vie équitable pour les agriculteurs;

1. bevestigt dat mondiale voedselzekerheid voor de EU en de ontwikkelingslanden een kwestie van de grootste urgentie is en dringt aan op onmiddellijke en voortdurende actie voor het realiseren van voedselzekerheid voor zowel de burgers van de EU, als in de rest van de wereld; benadrukt dat consumenten tegen redelijke prijzen voedsel moeten kunnen kopen en dat landbouwers een redelijke levensstandaard moeten hebben;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne l'extrême urgence ->

Date index: 2021-12-22
w