Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Barbe de capucin
Blé d'Egypte
Blé d'Inde
Blé de Turquie
Blé turc
Conflit du Cachemire
Gaude
Gros millet des Indes
Groupe BRICS
Guerre du Cachemire
Inde
Maïs
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République de l’Inde
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Squame de cochon d'Inde
épithélium de cochon d'Inde
îles dans la région de l'Inde

Vertaling van "souligne que l'inde " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


Inde [ République de l’Inde ]

India [ Republiek India ]


barbe de capucin | blé de Turquie | blé d'Egypte | blé d'Inde | blé turc | gaude | gros millet des Indes | maïs

maïs


îles dans la région de l'Inde

eilanden in regio van India






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rôle de GMES a été souligné dans les dialogues de l’Union européenne avec les États-Unis, la Russie, la Chine et l’Inde[6].

GMES was een belangrijk onderwerp in de dialoog van de EU met de VS, Rusland, China en India[6].


Le FMI ne manque aucune occasion, lors de l'établissement de rapports sur des pays comme le Pakistan et l'Inde, de souligner que les dépenses militaires sont nettement plus importantes que pour les nécessités de base.

Wanneer het IMF verslagen opstelt over landen zoals Pakistan en India laat het nooit na om erop te wijzen dat de militaire uitgaven nog steeds veel hoger zijn dan die voor de basisbehoeften.


E) considérant le point 13 de la Déclaration du deuxième sommet du Forum Afrique-Inde 2011 d'Addis Abeba (25 mai 2011) soulignant « [.] la nécessité d'un résultat global et équilibré du Cycle de Doha, de manière à renforcer son mandat en tant que « cycle de développement » [afin de dissiper] les préoccupations des pays en développement en matière de moyens de subsistance, de sécurité alimentaire et de développement rural [.] »;

E) gelet op punt 13 van de Verklaring van de tweede Top van het Afrika-India Forum 2011 van Addis Abeba (25 mei 2011) waarin benadrukt wordt dat « [.] la nécessité d'un résultat global et équilibré du Cycle de Doha, de manière à renforcer son mandat en tant que « cycle de développement » [afin de dissiper] les préoccupations des pays en développement en matière de moyens de subsistance, de sécurité alimentaire et de développement rural [.] »;


M. Ide souligne ensuite les dangers qui sont également liés aux médicaments génériques et notamment les différences de qualité entre les médicaments fabriqués en Europe et ceux fabriqués par exemple en Inde.

De heer Ide wijst verder op de gevaren die ook aan generische geneesmiddelen verbonden zijn en met name de verschillen in kwaliteit tussen de Europese geneesmiddelen en die uit, bijvoorbeeld, India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il souligne que l'on ne peut effectivement pas perdre de vue que dans certains pays, comme dans la région du Penjab en Inde, ce phénomène est considéré comme un véritable créneau de l'activité économique.

Hij wijst erop dat men immers niet uit het oog mag verliezen dat dit fenomeen in sommige landen, zoals bijvoorbeeld de regio van de Punjab in India, daadwerkelijk als een element van economische activiteit wordt beschouwd.


Le communiqué du 5 septembre 2008 du ministère indien des Affaires étrangères souligne d'ailleurs spécifiquement que l'Inde souscrit à l'objectif de l'élimination totale des armes nucléaires et au maintien du moratoire sur les essais nucléaires.

Het communiqué van 5 september 2008. van de Indische minister van Buitenlandse Zaken verwijst overigens specifiek naar de door India onderschreven doelstelling van totale eliminatie van nucleaire wapens en naar het handhaven van het moratorium inzake kernproeven.


19. constate que l'Inde est le cinquième marché mondial pour les services de télécommunications et que le marché des télécommunications a connu une croissance de quelque 25 % par an au cours des cinq dernières années; se félicite de l'assouplissement des restrictions au contrôle étranger dans le secteur des télécommunications, mais regrette la persistance de limitations nationales; demande dès lors l'assouplissement des restrictions touchant les licences pour les prestataires de service et la levée de l'incertitude entourant la politique des régimes tarifaires et d'interconnexion, et souligne ...[+++]

19. merkt op dat India de op vier na grootste markt voor telecommunicatiediensten ter wereld is en dat die telecommunicatiemarkt de afgelopen vijf jaar met ongeveer 25% per jaar gegroeid is; verwelkomt de versoepeling van de beperkingen op buitenlandse eigendom op het gebied van telecommunicatie, maar betreurt het dat er nog steeds sprake is van binnenlandse beleidsbeperkingen; vraagt derhalve om een versoepeling van de licentiebeperkingen voor dienstenaanbieders en om opheffing van de onzekerheid over het beleid inzake tarief- en interconnectievoorwaarden, en benadrukt de noodzaak om de oude ...[+++]


Le Forum a souligné que des marchés émergents tels que le Brésil, la Russie, l'Inde et la Chine revêtent une importance croissante pour les entreprises de l'UE et que des compétences linguistiques adéquates sont nécessaires pour faire face à la concurrence sur ces marchés.

Tijdens het forum werd erop gewezen dat opkomende markten zoals Brazilië, Rusland, India en China voor ondernemingen in de EU steeds belangrijker worden en dat een aangepaste talenkennis noodzakelijk is om op die markten te concurreren.


36. reconnaît que les secteurs du logiciel et des services en Inde ont triplé de volume au cours des cinq dernières années, représentant actuellement une valeur de 20 milliards d'EUR; souligne que cette croissance est en grande partie due au fait que les fabricants occidentaux externalisent le travail de conception au profit de l'Inde; estime que l'UE est en mesure de tirer parti d'un important mouvement de travailleurs indiens qualifiés et compétents mais devrait éviter la production d'un phénomène de "fuite des cerveaux" qui reten ...[+++]

36. onderkent dat de Indiase software- en dienstenindustrie in de afgelopen vijf jaar in grootte is verdrievoudigd en nu een waarde van 20 miljard euro vertegenwoordigt; merkt op dat een groot deel van deze groei afkomstig is van westerse bedrijven die ontwikkelingswerk aan India uitbesteden; is van mening dat de EU -lidstaten baat kunnen hebben bij de grote mobiliteit van hooggekwalificeerde Indiërs, maar een braindrain-effect op het ontwikkelingspotentieel in India moeten voorkomen; doet een beroep op de groep op hoog niveau voor de handel om de mogelijkheid te verkennen van een overeenkomst over het verkeer van geschoolde werknemer ...[+++]


Il convient de souligner que d'autres pays, notamment les États-Unis, la Chine et l'Inde ont pris conscience de l'importance stratégique de la Corne et y investissent des ressources considérables.

In dit verband is het belangrijk erop te wijzen dat andere landen, met name de Verenigde Staten, China en India, interesse beginnen te tonen voor het strategisch belang van de Hoorn en op grote schaal investeren in de regio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne que l'inde ->

Date index: 2021-03-29
w