Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.

Vertaling van "souligé qu'il appartient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.

De Raad kan ... ontslaan


l'interprétation des lois par voie d'autorité n'appartient qu'à la loi

alleen de wet kan een authentieke uitlegging van de wetten geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'auteur de l'amendement déclare que le Conseil d'État a souligé qu'il appartient au législateur de fixer la composition de la commission d'éthique. Or, la loi en projet ne le fixe qu'en partie : elle ne précise pas de combien de membres doit se composer la commission d'éthique.

De auteur van het amendement stelt dat de Raad van State heeft opgemerkt dat de wetgever de samenstelling van de Ethische Commissie moet bepalen, terwijl het wetsontwerp dit slechts gedeeltelijk doet : het bepaalt niet uit hoeveel leden de Commissie zal bestaan.


Art. 10. Dans le même arrêté, l'annexe 1, modifiée par l'arrêté royal du 17 décembre 2012, est complétée par les q), r), s), t), u), v), et w), rédigés comme suit : "q)"septicémie hémorragique virale (SHV) », une maladie causée par le virus de la septicémie hémorragique virale (VSHV), également dénommé virus d'Egtved, qui appartient au genre Novirhabdovirus et à la famille des Rhabdoviridae; r) "nécrose hématopoïétique infectieuse" (NHI), une maladie causée par le virus de la nécrose hématopoïétique infectieuse (VNHI), qui appartient au genre Novirhabdovirus et à la famille des Rhabdoviridae; s) "herpèsvirose de la carpe koï (HVCK)", ...[+++]

Art. 10. In hetzelfde besluit wordt bijlage 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 december 2012, aangevuld met de bepalingen onder q), r), s), t), u), v) en w), luidende : "q)"virale hemorragische septikemie" (VHS) : een ziekte die wordt veroorzaakt door het virale-hemorragische-septikemievirus (VHSV), ook bekend als het Egtved-virus, een virus van het geslacht Novirhabdovirus uit de familie Rhabdoviridae; r) "infectieuze hematopoëtische necrose" (IHN) : een ziekte die wordt veroorzaakt door het infectieuze-hematopoëtische- necrosevirus (IHNV), een virus van het geslacht Novirhabdovirus uit de familie Rhabdoviridae; s) "koihe ...[+++]


Il rend compte directement au chef de corps de la police locale s'il appartient à la police locale ou au directeur s'il appartient à la police fédérale.

Hij brengt rechtstreeks verslag uit aan de korpschef van de lokale politie indien hij tot de lokale politie behoort of aan de directeur indien hij tot de federale politie behoort.


3) Il appartient tout d’abord au gouvernement flamand d’arrêter sa position vis-à-vis d’une résolution du Parlement flamand, comme il appartient au gouvernement fédéral d’arrêter sa position vis-à-vis d’une résolution du Parlement fédéral.

3) Het is in de eerste plaats aan de Vlaamse regering om een houding aan te nemen tegenover een resolutie van het Vlaams Parlement, zoals het aan de Federale regering toekomt een houding aan te nemen tegenover een resolutie van het Federaal Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. La plupart des voiries desservant les logements de l'OCASC appartiennent au domaine public (Communes, Régions), une partie moins importante appartient à la Défense et une très petite partie appartient à l'OCASC.

11. Het merendeel van het wegennet ten behoefte van de woningen van CDSCA behoren tot het publiek domein (Gemeenten, Gewesten), een minder belangrijk deel behoort tot Defensie en een zeer klein deel behoort tot CDSCA.


Toute personne qui, à un moment donné, remplit les conditions en matière d'âge et de durée de service valant pour la catégorie de personnel à laquelle elle appartient pour obtenir une pension de retraite avant l'âge de 62 ans, continue à bénéficier de cet avantage quelle que soit la date de début réelle de sa pension ou la catégorie de personnel à laquelle elle appartient à cette date.

Elke persoon die op een bepaald ogenblik de voorwaarden inzake leeftijd en duur van de diensten vervult die gelden voor de personeelscategorie waartoe hij op dat ogenblik behoort om voor de leeftijd van 62 jaar een rustpensioen te bekomen, behoudt het genot van dit voordeel, ongeacht de latere werkelijke ingangsdatum van zijn pensioen of de personeelscategorie waartoe hij op die datum behoort.


Indépendamment des missions du comité stratégique, la ministre soulige la mise en place d'une Direction de la Gestion des ressources humaines à la SNCB.

Los van de taken van het strategisch comité, vestigt de minister de aandacht op de oprichting van een directie human resources bij de NMBS.


Considérant que le terme « mandat électif ou public » tel qu'il est repris au projet de l'article 11bis de la Constitution vise, comme l'a souligé le professeur Marc Uyttendaele, « tous les mandats qui relèvent directement ou indirectement d'une manifestation du suffrage universel mais de manière générale tous les organes publics qui sont constitués de membres nommés ..».

Overwegende dat het concept « door verkiezing verkregen mandaten en overheidsmandaten », zoals het wordt gebruikt in het ontwerp van artikel 11bis van de Grondwet, volgens professor Marc Uyttendaele betrekking heeft op « alle mandaten die rechtstreeks of onrechtstreeks ingevuld worden door algemene verkiezingen, en in het algemeen op alle openbare organen die zijn samengesteld uit benoemde (...) leden »;


Indépendamment des missions du comité stratégique, la ministre soulige la mise en place d'une Direction de la Gestion des ressources humaines à la SNCB.

Los van de taken van het strategisch comité, vestigt de minister de aandacht op de oprichting van een directie human resources bij de NMBS.


Considérant que le terme « mandat électif ou public » tel qu'il est repris au projet de l'article 11bis de la Constitution vise, comme l'a souligé le professeur Marc Uyttendaele, « tous les mandats qui relèvent directement ou indirectement d'une manifestation du suffrage universel mais de manière générale tous les organes publics qui sont constitués de membres nommés ..».

Overwegende dat het concept « door verkiezing verkregen mandaten en overheidsmandaten », zoals het wordt gebruikt in het ontwerp van artikel 11bis van de Grondwet, volgens professor Marc Uyttendaele betrekking heeft op « alle mandaten die rechtstreeks of onrechtstreeks ingevuld worden door algemene verkiezingen, en in het algemeen op alle openbare organen die zijn samengesteld uit benoemde (..) leden »;




Anderen hebben gezocht naar : souligé qu'il appartient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligé qu'il appartient ->

Date index: 2022-11-10
w