Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Assistante vérificatrice de comptes
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC
Soumettre
Soumettre les comptes
Soumettre à la signature

Traduction de «soumettre les comptes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

assistent-accountant | hulpboekhouder facturatie | aspirant accountant | assistent-boekhouder


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les faits suivants sont considérés comme des infractions: ne pas soumettre de fiche de salaire, ne pas soumettre de compte individuel et entraver le contrôle.

1. De volgende zaken worden als inbreuk beschouwd: het niet voorleggen van een loonbrief, het niet voorleggen van een individuele rekening, een belemmering van het toezicht.


L'article 92, § 1, deuxième alinéa du Code des sociétés impose à ces dernières de soumettre les comptes annuels à l'approbation de l'assemblée générale dans les six mois de la clôture de l'exercice.

Het artikel 92, paragraaf 1, tweede lid van het Wetboek van Vennootschappen legt vennootschappen in België de verplichting op om ten laatste zes maand na de afsluitingsdatum van het boekjaar de jaarrekening voor te leggen aan de algemene vergadering.


L'article 92, paragraphe 1, deuxième alinéa du Code des sociétés impose aux sociétés établies en Belgique l'obligation de soumettre leurs comptes annuels à l'approbation de l'assemblée générale dans les six mois de la clôture de l'exercice comptable.

Het artikel 92, paragraaf 1, tweede lid van het Wetboek van Vennootschappen legt vennootschappen in België de verplichting op om ten laatste zes maanden na de afsluitingsdatum van het boekjaar de jaarrekening voor te leggen aan de algemene vergadering.


En vertu de l'article 17, § 7, proposé, de la nouvelle loi sur les ASBL, lorsque de petites ASBL ne sont pas tenues de soumettre leurs comptes au contrôle d'un commissaire-réviseur mais veulent néanmoins faire appel à une personne pour effectuer un contrôle de leurs comptes, cette personne ne peut porter le titre de commissaire.

Ingevolge het voorgestelde artikel 17, § 7, van de nieuwe VZW-wet, kan, wanneer kleine VZW's die niet gehouden zijn tot controle van hun rekeningen door een commissaris-revisor maar toch een beroep willen doen op een persoon om een controle te doen van de rekeningen, deze persoon niet de titel van commissaris dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les administrateurs sont en effet tenus de soumettre les comptes annuels dans un délai de six mois après la clôture de l'exercice comptable à l'assemblée générale des actionnaires (article 201quater, 3º), et de les déposer dans les trente jours de leur approbation.

De zaakvoerders moeten immers de jaarrekening binnen een termijn van zes maanden na afsluiting van het boekjaar voorleggen aan de algemene vergadering van aandeelhouders (artikel 201quater, 3º), en moeten de jaarrekeningen neerleggen binnen dertig dagen na de goedkeuring.


A ce propos, je souhaite vous rappeler qu’il n’est pas du ressort de l’Administration de se substituer aux procédures de contrôle légales : la loi sur les hôpitaux impose en effet à tout hôpital de soumettre ses comptes à un réviseur d’entreprise.

In dit verband wil ik u eraan herinneren dat een overheidsdienst niet bevoegd is om zich in de plaats van de wettelijke controleprocedures te stellen: de wet op de ziekenhuizen legt immers aan elk ziekenhuis op om zijn rekeningen aan een bedrijfsrevisor voor te leggen.


Les administrateurs sont en effet tenus de soumettre les comptes annuels dans un délai de six mois après la clôture de l'exercice comptable à l'assemblée générale des actionnaires (article 201quater, 3º), et de les déposer dans les trente jours de leur approbation.

De zaakvoerders moeten immers de jaarrekening binnen een termijn van zes maanden na afsluiting van het boekjaar voorleggen aan de algemene vergadering van aandeelhouders (artikel 201quater, 3º), en moeten de jaarrekeningen neerleggen binnen dertig dagen na de goedkeuring.


En vertu des statuts des banques de développement, le rôle du Conseil d’administration est de conduire les opérations générales, d’élire le Président et les Vice-présidents, de préparer le travail des Gouverneurs, de prendre des décisions sur les financements individuels et sur les emprunts sur base des directives données par les Gouverneurs, de fixer les taux de prêt et les commissions, de soumettre les comptes annuels à l’approbation des Gouverneurs, de déterminer la structure générale des services.

Krachtens de statuten van de ontwikkelingsbanken bestaat de rol van de raad van bestuur erin de algemene zaken te sturen, de Voorzitter en Ondervoorzitters te verkiezen, het werk van de Gouverneurs voor te bereiden, beslissingen te nemen inzake individuele financieringen en inzake de leningen gebaseerd op de richtlijnen van de Gouverneurs, de intrestvoeten en de commissies te bepalen, de jaarrekeningen voor te leggen aan de Gouverneurs, de algemene structuur van de diensten te bepalen.


Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre du programme opérationnel : 1° établir et soumettre à la Commission les demandes de paiement et certifier qu'elles procèdent de systèmes de comptabilité fiables, sont fondées sur des pièces justificatives susceptibles d'être vérifiées, et sujettes à des vérifications par l'organisme qui assume les fonctions visées à l'article 125 du présent règlement ; 2° établir les comptes visés à l'article 59, alinéa 5, a), du Règle ...[+++]

Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, de volgende taken uit te voeren met betrekking tot het operationeel programma : 1° betalingsaanvragen op te stellen en bij de Commissie in te dienen en te certificeren dat deze aanvragen op betrouwbare boekhoudsystemen gebaseerd zijn, door controleerbare ondersteunende documenten worden gestaafd en aan verificaties door de instantie die de taken opneemt vermeld in artikel 125 van de verordening zijn onderworpen; 2° de in artikel 59, lid 5, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde rekeningen op te stellen; 3° te certificeren dat de rekeningen vol ...[+++]


Le document dresse une série de constats surprenants à propos du fonctionnement du service des pensions et j'aimerais vous les soumettre. Dans votre réponse à la Cour des comptes (15 juillet 2015, annexe au dossier de la Cour des comptes, p. 29), vous faites état de remarques déjà communiquées à l'institution lors d'une rencontre avec le Service des Pensions du Secteur public (SdPSP).

In uw antwoord (van 15 juli 2015, bijlage bij dossier Rekenhof, blz. 28) aan het Rekenhof verwijst u naar opmerkingen die u reeds aan het Rekenhof meedeelde tijdens een ontmoeting met de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS).


w