Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Adoption d'enfant
Celui-ci
Enfant adopté
Et n'est pas lié par
Et ne sont pas liés par
Famille adoptive
Filiation adoptive
Le présent
Marin en transit soumis à l'obligation de visa
Ni soumis à son application.
Soumis à l'obligation scolaire
Soumis à l'obligation scolaire à temps partiel
Soumis à la T.V.A.
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Vertaling van "soumis à l'adoption " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soumis à l'obligation scolaire à temps partiel

deeltijds leerplichtig




marin en transit soumis à l'obligation de visa

visumplichtige transiterende zeeman


étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen




Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de ces éléments, le plan ou le schéma est soumis à adoption.

Op basis van die elementen wordt het plan of het ontwikkelingsplan aan aanneming onderworpen.


Par contre, la disposition constitutionnelle proposée préserve la possibilité que la Chambre ou le Sénat adopte des amendements à un texte d'initiative parlementaire ou gouvernementale, avant que le projet ou la proposition ne soit soumis, pour adoption définitive, au corps électoral.

De voorgestelde grondwetsbepaling behoudt daarentegen de mogelijkheid dat de Kamer of de Senaat amendementen aannemen op een tekst die door het parlement of de Regering ingediend is, vooraleer het ontwerp of het voorstel definitief ter goedkeuring aan het kiezerskorps voorgelegd wordt.


Par contre, la disposition constitutionnelle proposée préserve la possibilité que la Chambre ou le Sénat adopte des amendements à un texte d'initiative parlementaire ou gouvernementale, avant que le projet ou la proposition ne soit soumis, pour adoption définitive, au corps électoral.

De voorgestelde grondwetsbepaling behoudt daarentegen de mogelijkheid dat de Kamer of de Senaat amendementen aannemen op een tekst die door het parlement of de Regering ingediend is, vooraleer het ontwerp of het voorstel definitief ter goedkeuring aan het kiezerskorps voorgelegd wordt.


1. Le présent protocole est soumis à adoption par les États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives.

1. Dit protocol wordt de lidstaten ter aanneming voorgelegd overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke vereisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le texte de tout amendement proposé du présent protocole est communiqué aux parties contractantes par le Secrétariat au moins trois mois avant la date à laquelle il est soumis pour adoption à la Conférence de la Charte.

2. De tekst van elk voorstel tot wijziging van dit Protocol wordt ten minste drie maanden vóór de datum waarop het ter aanneming aan de Conferentie over het Handvest wordt voorgelegd, door het secretariaat aan de partijen bij dit Protocol medegedeeld.


2. Le texte de tout amendement proposé du présent traité est communiqué aux parties contractantes par le Secrétariat au moins trois mois avant la date à laquelle il est soumis pour adoption à la Conférence de la Charte.

2. De tekst van een voorstel tot wijziging van dit Verdrag wordt ten minste drie maanden vóór de datum waarop het ter aanneming aan de Conferentie over het Handvest wordt voorgelegd, door het secretariaat aan de verdragsluitende partijen meegedeeld.


doit examiner au préalable tous les points inscrits à l’ordre du jour d’une session du Conseil. Il s’efforce de trouver un accord à son niveau, qui doit ensuite être soumis pour adoption au Conseil.

moet alle agendapunten voor de bijeenkomsten van de Raad op voorhand bestuderen; moet proberen een akkoord te bereiken op zijn niveau, dat dan ter aanneming aan de Raad wordt voorgelegd.


Lorsque, pour des raisons d’urgence impérieuses, les délais normalement applicables dans le cadre de la procédure de réglementation avec contrôle ne peuvent pas être respectés, la Commission devrait pouvoir appliquer la procédure d’urgence prévue à l’article 5 bis, paragraphe 6, de la décision 1999/468/CE pour l’adoption des règles relatives à la mise sur le marché de sous-produits animaux ou de produits qui en sont dérivés, provenant de territoires soumis à des restrictions de police sanitaire, pour l’adoption d’autres règles applica ...[+++]

Wanneer om dwingende urgente redenen de normaal voor de regelgevingsprocedure met toetsing toepasselijke termijnen niet kunnen worden nageleefd, moet de Commissie de in artikel 5 bis, lid 6, van Besluit 1999/468/EG vastgestelde urgentieprocedure kunnen toepassen om regels vast te stellen betreffende het in de handel brengen van dierlijke bijproducten, of daarvan afgeleide producten, uit gebieden waarvoor veterinairrechtelijke beperkingen gelden, om alternatieve regels vast te stellen voor specifieke situaties betreffende het in de handel brengen van dierlijke bijproducten, of daarvan afgeleide producten, uit gebieden waarvo ...[+++]


1. À la réception d'un avis de l'Autorité et compte tenu de cet avis, un règlement concernant l'établissement, la modification ou la suppression d'une LMR ou une décision rejetant la demande est élaboré, sans tarder et au plus tard dans un délai de trois mois, par la Commission et soumis pour adoption selon la procédure visée à l'article 45, paragraphe 2.

1. Na ontvangst van het advies van de Autoriteit stelt de Commissie, rekening houdend met dat advies, onverwijld en binnen drie maanden volgens de in artikel 45, lid 2, bedoelde procedure een verordening op betreffende de vaststelling, wijziging of schrapping van een MRL of een besluit tot verwerping van de aanvraag, en dient dit ter aanneming in.


1. Le présent protocole est soumis à adoption par les États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives.

1. Dit protocol wordt de lidstaten ter aanneming voorgelegd overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke vereisten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumis à l'adoption ->

Date index: 2024-05-20
w