Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EUIPO
EUT
Euroffice
Marin en transit soumis à l'obligation de visa
Matériel soumis à l’épreuve
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
OHMI
OP
OPOCE
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Office des publications
Office des publications de l’Union européenne
Produit chimique soumis à la procédure CIP
Produit chimique soumis à la procédure PIC
Soumis à l'obligation scolaire
Soumis à l'obligation scolaire à temps partiel
Soumis à la T.V.A.
équipement soumis à l'essai
équipement étudié
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Traduction de «soumis à l'office » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumis à l'obligation scolaire à temps partiel

deeltijds leerplichtig




marin en transit soumis à l'obligation de visa

visumplichtige transiterende zeeman


étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen




équipement étudié | équipement soumis à l'essai | matériel soumis à l’épreuve | EUT [Abbr.]

geteste apparatuur | EUT [Abbr.]


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


produit chimique soumis à la procédure CIP | produit chimique soumis à la procédure PIC

aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]

Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'octroi de la garantie de revenus sur la base de la comparaison visée à l'alinéa 1 ou 2 apparaît plus avantageux, le bénéficiaire est soumis d'office, sans nouvel examen, aux dispositions de la présente loi et est soustrait du champ d'application de la loi du 1 avril 1969.

Indien de toekenning van de inkomensgarantie op grond van de vergelijking bedoeld in het eerste of tweede lid voordeliger blijkt, wordt de betrokkene ambtshalve, zonder nieuw onderzoek, onderworpen aan de bepalingen van deze wet en wordt hij onttrokken aan het toepassingsgebied van de wet van 1 april 1969.


Le Roi peut, aux conditions qu'Il détermine, exclure de l'application de l'alinéa 1 d'autres catégories de bénéficiaires du revenu garanti et fixer à quel moment ils sont soumis d'office aux dispositions de la présente loi.

De Koning kan, onder de voorwaarden die Hij bepaalt, andere categorieën van gerechtigden op het gewaarborgd inkomen van de toepassing van het eerste lid uitsluiten en vaststellen op welk ogenblik zij ambtshalve aan de bepalingen van deze wet worden onderworpen.


Ensuite, le projet d'arrêté a été soumis pour avis à la Commission des Assurances, à la Banque nationale, à l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) ainsi qu'à l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales des mutualités (OCM).

Vervolgens werd het ontwerp van besluit voor advies voorgelegd aan de Commissie van de Verzekeringen, de Nationale Bank, de Financial Services and Markets Authority (FSMA), alsook de Controledienst voor de Ziekenfondsen en de Landsbonden van Ziekenfondsen (CDZ).


La section Documents de l'Office central pour la répression des faux contrôle l'authenticité des permis de conduire étrangers. 1. Pourriez-vous nous fournir, pour les cinq dernières années, les informations suivantes, réparties par an et par pays : a) le nombre de permis de conduire soumis à un contrôle d'authenticité; b) le nombre de ces permis jugés suspects; c) le nombre de ces permis jugés faux?

De echtheid van deze buitenlandse rijbewijzen wordt gecontroleerd door de Centrale Dienst voor de Bestrijding van Valsheden, sectie Documenten. 1. Kan u, voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis en per land, meedelen: a) hoeveel rijbewijzen er werden aangeboden ter controle van de echtheid; b) hoeveel er daarvan als dubieus werden beschouwd; c) hoeveel er daarvan als vals werden beschouwd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandeurs d'asile qui se présentent à l'Office des étrangers (OE) sont soumis à un dépistage systématique de la tuberculose.

Asielzoekers die zich bij de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) aanmelden worden allemaal gescreend op tuberculose.


3) Le projet d’arrêté royal relatif au cadre normatif fédéral a été soumis au Comité de gestion de l’Office national de l'emploi (ONEm), qui a émis un avis partagé sur ce projet, lors de sa séance du 19 novembre 2015.

3) Het ontwerp van koninklijk besluit inzake het federaal normatief kader werd voorgelegd aan het beheerscomité van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) tijdens de zitting van 19 november 2015 dat een verdeeld advies heeft uitgebracht over dat ontwerp.


Voici un aperçu du nombre des réunions organisées par ce Conseil sur la période 2011-2015: En ce qui concerne le Comité de concertation de base de l'ONP, voici un aperçu du nombre de réunions organisées sur la période 2011-2015: En ce qui concerne les différents comités de l'ORPSS, voici un aperçu du nombre des réunions organisées depuis la fusion le 1er janvier 2015 entre l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) et l'Office de Sécurité Sociale d'Outre-mer (OSSOM): N.B. : Veuillez noter qu'en ce qui concerne la Commission inter-parastatale des recours en matière d'évaluation, aucun dossi ...[+++]

Hieronder vindt u een overzicht van het aantal vergaderingen dat over de periode 2011-2015 door deze Raad werd gehouden: Wat betreft het Basisoverlegcomité van de RVP, vindt u hieronder een overzicht van het aantal vergaderingen dat over de periode 2011-2015 werd gehouden: Wat betreft de verschillende comités van de DIBISS, vindt u hieronder een overzicht van het aantal vergaderingen dat werd gehouden sinds de fusie op 1 januari 2015 tussen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten (RSZPPO) en de Dienst voor Bijzondere Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten (RSZPPO) en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid (DOSZ): NB: Ik verzoek u nota te nemen van het ...[+++]


« Art. 59. — Les membres du Conseil et du Comité technique de l’Office de contrôle, les membres du personnel de cet Office, les réviseurs visés à l’article 32, ainsi que les personnes qui ont exercé auparavant les fonctions précitées, sont soumis à un devoir de discrétion quant aux faits dont ils onteu connaissance en raison de leur fonction.

« Art. 59. — De leden van de Raad en van het Technisch Comité van de Controledienst, de personeelsleden van deze Dienst, de revisoren bedoeld in artikel 32, alsook de personen die voorheen de voornoemde functies hebben uitgeoefend, hebben zwijgplicht omtrent de feiten waarvan ze wegens hun functie kennis gekregen hebben.


Puis du fait de leur qualité douteuse, ils ont été soumis d'office au conseil d'État.

Omwille van de twijfelachtige kwaliteit ervan werden ze ambtshalve voorgelegd aan de Raad van State.


À l'heure actuelle, l'arrêté d'exécution du régime des salariés est soumis pour avis au Comité de gestion de l'Office national des pensions, après quoi il sera soumis pour approbation au Conseil des ministres.

Op dit ogenblik wordt het uitvoeringsbesluit voor de werknemersregeling voor advies voorgelegd aan het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Pensioenen, waarna het aan de ministerraad ter goedkeuring zal worden voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumis à l'office ->

Date index: 2021-07-08
w