Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «source d'investissement car elle favorise » (Français → Néerlandais) :

fait observer que l'efficacité énergétique peut être la meilleure «source» d'investissement, car elle favorise l'accès à l'énergie à un coût abordable, réduit les besoins en infrastructures supplémentaires et coûteuses et contribue à la lutte contre le changement climatique.

merkt op dat energie-efficiëntie de beste investering in een „energiebron” kan zijn: energie wordt betaalbaarder, er is minder behoefte aan aanvullende en dure infrastructuur aan de aanbodzijde en het helpt de klimaatverandering tegengaan.


Dans ces orientations, l'accent a été mis sur la promotion des SER, dans le cadre de la priorité stratégique "compétitivité régionale", car elles favorisent, en particulier, le développement des ressources locales et diminuent la dépendance vis-à-vis des importations.

In de richtsnoeren werd de nadruk gelegd op de stimulering van hernieuwbare energiebronnen in het kader van de strategische prioriteit "regionaal concurrentievermogen", omdat zij onder meer bevorderlijk zijn voor de ontwikkeling van plaatselijke hulpbronnen en voor de beperking van de afhankelijkheid van energie-invoer.


Cette nouvelle niche de distribution pour le commerce équitable présente des opportunités de développement importantes, tant en termes de notoriété que de volume de vente des produits présentés, et doit être considérée comme un élément de complémentarité car elle favorise le développement des ventes dans les circuits existants.

Die nieuwe distributieniche voor de eerlijke handel biedt aanzienlijke ontwikkelingskansen, niet alleen inzake de productbekendheid, maar ook op het vlak van het afzetvolume, en ze moet worden beschouwd als een aanvullend element want ze bevordert de ontwikkeling van de verkoop in de bestaande circuits.


Cette nouvelle niche de distribution pour le commerce équitable présente des opportunités de développement importantes, tant en termes de notoriété que de volume de vente des produits présentés, et doit être considérée comme un élément de complémentarité car elle favorise le développement des ventes dans les circuits existants.

Die nieuwe distributieniche voor de eerlijke handel biedt aanzienlijke ontwikkelingskansen, niet alleen inzake de productbekendheid, maar ook op het vlak van het afzetvolume, en ze moet worden beschouwd als een aanvullend element want ze bevordert de ontwikkeling van de verkoop in de bestaande circuits.


Le 6 août dernier est paru, dans la Gazet van Antwerpen, un article relatant un entretien avec M. A. Martens, directeur général adjoint, au cours duquel celui-ci a déclaré que la S.N.C.B. n'était pas responsable du traitement défavorable infligé à la Flandre pour ce qui est de la répartition des crédits d'investissement, car elle est tenue d'appliquer la clé de répartition politiquement définie de 60 Flandre-40 ...[+++]

Op 6 augustus 1996 verscheen in De Gazet van Antwerpen een vraaggesprek met adjunct-algemeen-directeur A. Martens, waarin deze ondermeer verklaarde dat de NMBS niet verantwoordelijk is voor de achteruitstelling van Vlaanderen bij de verdeling van de investeringskredieten daar zij verplicht is de politiek vastgelegde verdeelsleutel 60 Vlaanderen-40 Wallonië toe te passen.


Le 6 août 1996 est paru, dans la Gazet van Antwerpen, un article relatant un entretien avec M. A. Martens, directeur général adjoint, au cours duquel celui-ci a déclaré que la S.N.C.B. n'était pas responsable du traitement défavorable infligé à la Flandre pour ce qui est de la répartition des crédits d'investissement, car elle est tenue d'appliquer la clé de répartition politiquement définie de 60 Flandre-40 Wa ...[+++]

Op 6 augustus 1996 verscheen in De Gazet van Antwerpen een vraaggesprek met adjunct-algemeen-directeur A. Martens, waarin deze onder meer verklaarde dat de NMBS niet verantwoordelijk is voor de achteruitstelling van Vlaanderen bij de verdeling van de investeringskredieten daar zij verplicht is de politiek vastgelegde verdeelsleutel 60 Vlaanderen-40 Wallonië toe te passen.


La décision-cadre contribuera considérablement à renforcer la confiance mutuelle dans la législation pénale et dans les décisions judiciaires au sein de l’espace de justice européen, car elle favorise une culture judiciaire dans laquelle les condamnations antérieures prononcées dans un autre État membre sont, en principe, prises en considération.

Het kaderbesluit heeft aanzienlijke toegevoegde waarde voor het bevorderen van het wederzijds vertrouwen in de strafwetgeving en de gerechtelijke beslissingen in de Europese rechtsruimte, aangezien het een rechterlijke cultuur stimuleert waarin met eerder in een andere lidstaat uitgesproken veroordelingen in beginsel rekening wordt gehouden.


Les régimes d'aides pour la protection de l'environnement accordées sous forme de réductions de taxes ainsi que les aides en faveur des travailleurs défavorisés, les aides régionales à l'investissement, les aides aux petites entreprises nouvellement créées, les aides aux entreprises nouvellement créées par des femmes ou les aides sous forme de capital-investissement accordées à un bénéficiaire sur une base ad hoc peuvent avoir une incidence considérable sur la concurrence sur le marché en cause car ils ...[+++]

Milieusteunregelingen in de vorm van belastingverlagingen, steun voor kwetsbare werknemers, regionale investeringssteun, steun voor nieuw opgerichte kleine ondernemingen, steun voor nieuw, door vrouwelijke ondernemers opgerichte ondernemingen of steun in de vorm van risicokapitaal verschafte steun die op ad-hoc basis wordt verleend, kan op de mededinging in de betrokken markt een grote impact hebben, omdat daarmee de begunstigde ten opzichte van andere ondernemingen die deze steun niet ontvangen, wordt begunstigd.


L'acquisition de la nationalité est toutefois importante car elle favorise un sentiment d'adhésion à la vie nationale.

Toch is het verwerven van de nationaliteit van belang omdat het een gevoel van participatie aan het nationale leven stimuleert.


Nous n'avons pas étendu cette mesure aux fonds d'investissement, car elle était techniquement considérée comme impossible, à la fois par le secteur et par la CBFA.

We hebben die maatregel niet uitgebreid tot de investeringsfondsen omdat ze zowel door de sector als door de CBFA, de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, technisch onmogelijk werd bevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

source d'investissement car elle favorise ->

Date index: 2021-04-29
w