Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réassurance en excédent de pertes

Vertaling van "sous l'angle d'éventuelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes

(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering


Sous-groupe Produits animaux non comestibles ( cornes, ongles, peaux, laines etc. ) en tant que vecteurs éventuels de maladies infectieuses

Subgroep Niet eetbare dierlijke produkten ( hoorn, nagels, vel, wol, enz. ) als eventuele overbrengers van infecties


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relancer la Task Force "gender mainstreaming" au sein du SPF Finances pour: - analyser la politique et éventuellement faire et budgétiser des propositions concrètes suite aux réformes socio-économiques (avec une attention particulière concernant le bonus fiscal à l'emploi, les dépenses professionnelles déductibles, la stimulation de l'épargne-pension, ...) - évaluer la CIR 92 sous l'angle du genre et faire des propositions d'ajustements si des différences de genre sont con ...[+++]

De task force 'gender mainstreaming' binnen FOD Financiën te doen heropleven om: - het beleid te analyseren en eventueel concrete voorstellen te doen en te budgetteren naar aanleiding van de socio-economische hervormingen (met bijzondere aandacht voor de fiscale werkbonus, de aftrekbare beroepskosten, de aanmoediging van pensioensparen ...); - het WIB 92 te evalueren met focus op de genderdimensie en voorstellen te doen tot bijsturing indien er nog verschillen worden vastgesteld.


2. Sur la plaque signalétique rendue solidaire de l'appareil doivent figurer les indications suivantes, qui doivent être visibles sur l'appareil installé : - nom et adresse du fabricant de l'appareil, - numéro de fabrication et année de construction, - marque d'homologation du modèle de l'appareil, - la constante de l'appareil sous forme "K = .tr/km" ou "K = .imp/km", - éventuellement, l'étendue de mesure de la vitesse sous la forme indiquée au paragraphe1, - si la sensibilité de l'instrument à l' ...[+++]

2. Op de opschriftenplaat die met het apparaat één geheel vormt, moeten op het geïnstalleerde controleapparaat de volgende vermeldingen zichtbaar voorkomen: - naam en adres van de fabrikant van het apparaat, - fabricagenummer en bouwjaar, - goedkeuringsmerk van het model van het apparaat, - de constante van het apparaat in de vorm "k = .omw/km" of "k = .imp/km", - eventueel het snelheidsmeetbereik in de vorm als in sub 1 aangegeven, - indien de gevoeligheid van het instrument voor de inclinatiehoek de door het controleapparaat geleverde gegevens meer kan beïnvloeden dan volgens de toleranties is toegelaten: de toegestane hoek in de vorm: ...[+++]


- Aptitude à utiliser et à contrôler la présence d'équipements de protection individuelle (EPI) et d'équipements de protection collective (EPC) conformément aux consignes spécifiques - Aptitude à contrôler les pièces du système électrique (batterie, câblage, lumière, signalisation, ...) - Aptitude à contrôler la pression et l'usure des pneus et à les gonfler à la pression correcte, si nécessaire - Aptitude à contrôler des pièces (plaquettes de frein, amortisseurs, ...) - Aptitude à contrôler les niveaux des fluides et faire les appoints, si nécessaire - Aptitude à contrôler la température de l'air sortant à hauteur des grilles de ventilation dans le cadre du fonctionnement du système de climatisation - Aptitude à procéder à un essai routier ...[+++]

- Het kunnen gebruiken en controleren van de aanwezigheid van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's) volgens de specifieke voorschriften - Het kunnen controleren van de onderdelen van het elektrische systeem (batterij, bedrading, lichten, signalisatie, ...) - Het kunnen controleren van de banden op spanning en slijtage en ze indien nodig op de voorgeschreven spanning brengen - Het kunnen controleren van onderdelen (remplaatjes, schokdempers, ...) - Het kunnen controleren van vloeistofniveaus en ze bijvullen indien nodig - Het kunnen controleren van de temperatuur van de uitstroomlucht aan de ventilatieroosters in het kader van de werking van het klimaatbeheersingssyteem - Het kunnen zorgen dat een testrit wordt ui ...[+++]


Sous l'angle de la technique juridique, la planification pluriannuelle de la politique de coalition et d'autres domaines politiques peut être mise en œuvre, en dépit de quelques obstacles politiques éventuels.

De implementatie van de meerjarenplanning van het coalitiebeleid en van de andere beleidsdomeinen is technisch juridisch mogelijk, ondanks dat er misschien wat politieke obstakels zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que l'auteur de la proposition de loi en discussion prévoit une intervention du législateur et du pouvoir judiciaire et, partant, met l'accent sur le problème de société, elle estime, de son côté, que le problème de la stérilisation doit plutôt être abordé sous l'angle de la situation individuelle de la personne handicapée et de l'intérêt de l'éventuel enfant à naître.

Zij meent dat, waar de indiener een tussenkomst van de wetgever en van de rechterlijke macht voorziet en derhalve de nadruk legt op het maatschappelijk probleem, de problematiek van de sterilisatie eerder moet benaderd worden vanuit de individuele situatie van de gehandicapte persoon en vanuit het belang van het toekomstig kind dat eventueel zou kunnen geboren worden.


Le ministre répond qu'il a examiné l'article proposé de plus près, notamment sous l'angle de l'incompatibilité éventuelle avec l'article 21 de la Constitution qui consacre le principe fondamental de la liberté de culte, et avec le principe d'égalité, parce que seul le temporel du culte catholique est ici régularisé.

De minister antwoordt het voorgestelde artikel nader te hebben onderzocht, namelijk op het vlak van de eventuele onverenigbaarheid met artikel 21 van de Grondwet, dat het fundamenteel beginsel van godsdienstvrijheid inschrijft, en op het vlak van de strijdigheid met het gelijkheidsbeginsel, wegens het feit dat hier enkel de temporalieën van de katholieke godsdienst worden geregulariseerd.


Il n'y a dès lors, sous l'angle des principes, pas de raison d'interdire des chutes de cours éventuelles sauf à interdire également les hausses de cours, ce qui ne se conçoit pas.

Principieel gezien is er dus geen reden om eventuele koersdalingen te verbieden, tenzij er ook een verbod komt voor koersstijgingen, wat ondenkbaar is.


C'est sous l'angle de ces objectifs que la Commission a présenté en 2011 des propositions visant à améliorer le système d'évaluation et de suivi de Schengen, ainsi qu'une analyse de la mise en place éventuelle d'un système d'entrée/sortie et d'un programme d'enregistrement des voyageurs, répondant ainsi à une demande du Conseil.

Met deze doelstellingen in gedachten heeft de Commissie in 2011 voorstellen gepresenteerd voor een verbeterd Schengen-systeem voor evaluatie en toezicht en een analyse van de mogelijke invoering van een inreis-/uitreissysteem en een registratiesysteem voor reizigers waartoe de Europese Raad heeft opgeroepen.


Évaluation des modes de paiement alternatifs et nouveaux sous l'angle de leur éventuelle utilisation abusive aux fins du financement du terrorisme | Commission | 2012 |

Onderzoek van alternatieve en nieuwe betaalwijzen in het licht van mogelijk misbruik ervan voor de financiering van terrorisme | Commissie | 2012 |


Les questions seront abordées uniquement sous l'angle des objectifs d'intérêt général poursuivis par la politique audiovisuelle européenne et, dans ce cadre, en vue d'assurer la libre circulation des services en procédant à l'identification et à la suppression des obstacles éventuels au marché intérieur.

De punten die betrekking hebben op de werkingssfeer zullen uitsluitend worden bezien in het licht van de doelstellingen van algemeen belang die worden nagestreefd door het Europees audiovisueel beleid en, in dit kader, met het oog op de waarborging van het vrije verkeer van diensten, waarbij eventuele belemmeringen van de interne markt zullen worden geïnventariseerd en uit de weg geruimd.




Anderen hebben gezocht naar : réassurance en excédent de pertes     sous l'angle d'éventuelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous l'angle d'éventuelles ->

Date index: 2023-11-30
w