Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous-catégorie
Sous-catégorie de produits
Sous-classe

Traduction de «sous-catégorie d'agréation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
section,2)sous-section,3)division,4)groupe,5)classe,6)catégorie,7)sous-catégorie

sectie,2)subsectie,3)afdeling,4)groep,5)klasse,6)categorie,7)subcategorie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° lorsqu'il s'agit d'une concession de travaux qui est groupé selon sa nature dans une catégorie telle que définie à l'article 4 de l'arrêté royal du 26 septembre 1991 fixant certaines mesures d'application de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux, la chaîne de sous-traitance ne peut comporter plus de trois niveaux, à savoir le sous-traitant direct du concessionnaire, le sous-traitant de deuxième niveau et le sous-traitant de troisième niveau;

1° als het een concessie voor werken betreft die volgens zijn aard in een categorie wordt ingedeeld overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit van 26 september 1991 tot vaststelling van bepaalde toepassingsmaatregelen van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken, mag de onderaannemingsketen uit niet meer dan drie niveaus bestaan, te weten de rechtstreekse onderaannemer van de concessiehouder, de onderaannemer van het tweede niveau en de onderaannemer van het derde niveau;


1° lorsqu'il s'agit d'un marché de travaux qui est groupé selon sa nature dans une catégorie telle que définie à l'article 4 de l'arrêté royal du 26 septembre 1991 fixant certaines mesures d'application de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux, la chaîne de sous-traitance ne peut comporter plus de trois niveaux, à savoir le sous-traitant direct de l'adjudicataire, le sous-traitant de deuxième niveau et le sous-traitant de troisième niveau ;

1° als het een opdracht voor werken betreft die volgens zijn aard in een categorie wordt ingedeeld overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit van 26 september 1991 tot vaststelling van bepaalde toepassingsmaatregelen van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken, mag de onderaannemingsketen uit niet meer dan drie niveaus bestaan, te weten de rechtstreekse onderaannemer van de opdrachtnemer, de onderaannemer van het tweede niveau en de onderaannemer van het derde niveau;


Afin d'atteindre cet objectif, a été créé un système aboutissant à une agréation d'entrepreneur de travaux dans certaines classes et dans certaines catégories et sous-catégories.

Om die doelstelling te bereiken werd een systeem opgezet dat leidt tot de erkenning van aannemers van werken in bepaalde klassen en in bepaalde categorieën en ondercategorieën.


Une fois qu'une agréation dans une certaine catégorie ou sous-catégorie a été octroyée, l'administration peut avoir foi dans le fait que celui qui exécute les travaux est en principe techniquement capable de les exécuter.

Eenmaal een erkenning in een bepaalde categorie of ondercategorie wordt verleend, mag het bestuur erop vertrouwen dat degene die de werken uitvoert in principe technisch bekwaam is die werken uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En annexe, elle trouvera une ventilation détaillée par région des agréations obtenues dans les différentes catégories et sous-catégories.

Als bijlage vindt zij een gedetailleerd overzicht per gewest en met een overzicht van de verkregen erkenningen in de verschillende categorieën en onder-categorieën.


Art. 20. Sans préjudice de l'application de l'article 3, § 6, du décret du 10 juillet 2008, un hébergement touristique situé en Région flamande, qui n'est pas agréé ou n'est pas en cours d'agréation pour la catégorie ou la sous-catégorie sousmentionnées sur la base du décret du 10 juillet 2008, ne peut pas être offert au marché touristique sous les dénominations, dénominations dérivées, termes, traductions ou orthographes suivants ressortissant à la catégorie ou la sous-catégorie concernées :

Art. 20. Met behoud van de toepassing van artikel 3, § 6, van het decreet van 10 juli 2008 mag een toeristisch logies dat in het Vlaamse Gewest ligt, zonder op grond van het decreet van 10 juli 2008 vergund of aangemeld te zijn in die vermelde categorie of subcategorie, niet aangeboden worden aan de toeristische markt onder de volgende benaming, afgeleide benaming, term, vertaling of schrijfwijze hiervan :


a) soit d'en confier l'exécution à un entrepreneur agréé pour les forages de la catégorie G 1, conformément à l'arrêté ministériel du 27 septembre 1991 définissant le classement des travaux selon leur nature en catégories et sous-catégories relativement à l'agréation des entrepreneurs;

a) ofwel te laten verrichten door een aannemer die erkend is voor boringen in de categorie G 1 volgens het ministerieel besluit van 27 januari 1991 tot nadere bepaling van de indeling van de werken volgens hun aard in categorieën en ondercategorieën met betrekking tot de erkenning van de aannemers;


En-dessous dudit seuil, l'usage de ces références ne se justifie qu'en fonction des particularités du marché : recours à des techniques ou à des matériaux non courants, travaux représentant un pourcentage important mais moins élevé que ceux rangés dans la catégorie ou la sous-catégorie d'agréation prévue dans le cahier spécial des charges (19).

Anders wordt het gebruik van de referenties slechts gewettigd door het specifieke karakter van de opdracht : aanwending van bijzondere technieken en materialen, werken die een hoog percentage vertegenwoordigen dat evenwel lager is dan voor werken ingedeeld in de categorie of subcategorie van erkenning waarin het bestek (19) voorziet.


- soit un dossier dont il ressort que l'entrepreneur satisfait aux exigences de la classe et de la catégorie ou sous-catégorie d'agréation à prendre en considération; Ce dossier doit également être impérativement transmis par le pouvoir adjudicateur à la Commission d'agréation des entrepreneurs.

- ofwel een dossier waaruit blijkt dat de aannemer voldoet aan de in aanmerking te nemen eisen van de klasse en de categorie of ondercategorie van de erkenning : dit dossier moet eveneens verplicht door de aanbestedende overheid aan de Commissie voor erkenning der aannemers overgemaakt worden.


Rappelons qu'en matière de travaux, l'article 11 de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux, prévoit que de telles associations sont admises à exécuter des travaux pour autant qu'un des associés au moins satisfasse aux exigences requises en fonction de la classe, de la catégorie ou sous-catégorie d'agréation.

Inzake werken, bepaalt artikel 11 van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken immers dat het dergelijke verenigingen toegestaan is de werken uit te voeren voor zover minstens een van de deelgenoten voldoet aan de gestelde eisen al naar gelang de klasse, categorie of sub-categorie van erkenning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-catégorie d'agréation ->

Date index: 2021-10-27
w