alors qu'en application de l'article 5 de l'arrêté royal du 23 juin 1998 rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 mai 1997 conclue au sein de la commission paritaire du transport relative au travail à temps partiel involontaire dans le sous-secteur des entreprises de taxis
et des services de location de voitures avec chauffeur, le nombre total de chauffeurs occupés à temps partiel ne peut être supérieur au nombre de chauffeurs occupés à te
mps plein; qu'il s'ensuit que l'exploitant n'a pas davantage respecté la lé
...[+++]gislation sociale au sens de l'article 7, § 4, 6°, de l'ordonnance et que ce motif, se suffisant à lui-même, justifie également le refus du renouvellement de l'autorisation sollicité; terwijl met toepassing van artikel 5 van het koninklijk besluit van 23 juni 1998 waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het Vervoer, betreffende de onvrijwillige deeltijdse arbeid in de subsector van de ta
xiondernemingen en van de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, het totale aantal deeltijds tewerkgestelde chauffeurs niet hoger mag zijn dan het aantal voltijdse chauffeurs; dat daaruit volgt dat de exploitant evenmin de sociale wetgeving in de zin van artikel 7, § 4, 6°, van de ordonnantie heeft nageleefd en dat deze reden
...[+++] op zichzelf ook de weigering van de gevraagde hernieuwing van de vergunning rechtvaardigt;