Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous-régionales afin qu'elles " (Frans → Nederlands) :

30. invite la Commission à soutenir les autorités locales et régionales afin qu'elles jouent un plus grand rôle dans l'élaboration de mesures détaillées, en tenant compte de leurs compétences et des spécificités nationales, en vue de stimuler la croissance économique et de créer des emplois durables;

30. verzoekt de Commissie lokale en regionale autoriteiten te ondersteunen zodat hun rol bij het opstellen van alomvattende maatregelen versterkt wordt, waarbij rekening wordt gehouden met hun bevoegdheden en specifieke nationale kenmerken, om economische groei en duurzame banen te genereren;


Dans sa note de politique du 5 novembre 2008, Mme Julie Fernandez Fernandez, qui vous a précédé dans cette fonction, a indiqué qu’elle avait pris l’initiative de la création d’un nouveau groupe de travail au sein de la Conférence interministérielle Bien-Être, laquelle a pour but de réunir les autorités fédérales et régionales afin qu’elles réfléchissent ensemble au mécanisme de suivi de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.

In haar beleidsbrief van 5 november 2008 vermeldde uw voorgangster, mevrouw Julie Fernandez Fernandez, dat zij het initiatief had genomen tot de oprichting van een nieuwe werkgroep binnen de Interministeriële Conferentie Welzijn die tot doel heeft om de federale en regionale overheden samen te brengen om samen na te denken over het opvolgingsmechanisme van het VN-verdrag over de rechten van personen met een handicap.


Il convient d'actualiser régulièrement les orientations opérationnelles techniques régionales afin qu'elles restent conformes aux priorités régionales de l'Union définies par le Parlement européen et le SEAE et qu'elles respectent l'évolution poliique des pays bénéficiaires.

De regionale technische operationele richtsnoeren moeten regelmatig worden geactualiseerd, om ze te doen aansluiten bij de prioriteiten van de Unie binnen regio's, zoals vastgelegd door het Europees Parlement en de EDEO, alsmede bij de ontwikkelingen in de in aanmerking komende landen.


Il convient également, à la suite de l'examen de la mise en œuvre de la présente décision, de revoir et d'actualiser les orientations techniques régionales afin qu'elles reflètent l'évolution des politiques et des priorités extérieures de l'Union.

De regionale technische operationele richtsnoeren moeten tevens herzien en verder geactualiseerd worden na de herziening van dit besluit, teneinde de ontwikkelingen in het externe beleid en de prioriteiten van de Unie te weerspiegelen.


60. renforcer les rapports structurels entre l'Organisation des Nations unies et les organisations régionales afin de renforcer leur rôle, sous l'autorité du Conseil de sécurité, en matière de prévention des conflits et de maintien de la paix; à travers les contacts entre organisations régionales, développer les programmes qui ont pour but la formation de capacités autonomes de réaction rapide et à des tâches de maintien de la paix.

60. de structurele betrekkingen tussen de Verenigde Naties en de regionale organisaties te versterken om hun rol, onder het gezag van de Veiligheidsraad, inzake conflictpreventie en vredeshandhaving te vergroten; via contacten tussen de regionale organisaties, programma's te ontwikkelen met het oog op de oprichting van autonome capaciteiten voor snelle interventies en taken van vredeshandhaving.


60. renforcer les rapports structurels entre l'Organisation des Nations unies et les organisations régionales afin de renforcer leur rôle, sous l'autorité du Conseil de sécurité, en matière de prévention des conflits et de maintien de la paix; à travers les contacts entre organisations régionales, développer les programmes qui ont pour but la formation de capacités autonomes de réaction rapide et à des tâches de maintien de la paix.

60. de structurele betrekkingen tussen de Verenigde Naties en de regionale organisaties te versterken om hun rol, onder het gezag van de Veiligheidsraad, inzake conflictpreventie en vredeshandhaving te vergroten; via contacten tussen de regionale organisaties, programma's te ontwikkelen met het oog op de oprichting van autonome capaciteiten voor snelle interventies en taken van vredeshandhaving.


7. d'insister auprès de la Thaïlande afin qu'elle ne renvoie pas sous la contrainte en Birmanie (Myanmar) des réfugiés provenant de ce pays et permette aux HCNUR ainsi qu'à d'autres organisations d'accorder toute leur aide aux réfugiés.

7. er bij Thailand op aan te dringen geen vluchtelingen uit Birma (Myanmar) onder dwang naar dat land terug te sturen en het UNHCR en andere hulporganisaties in staat te stellen volledige steun te geven aan de vluchtelingen.


Selon l'intervenant, l'objectif sous-jacent de l'article 3 est clair: il s'agit d'accorder beaucoup plus de compétences à la Région de Bruxelles-Capitale afin qu'elle puisse se profiler sur la scène internationale indépendamment de la Flandre et autant que possible dans une sorte d'union Wallonie-Bruxelles.

Volgens spreker is het de achterliggende grondslag van artikel 3 duidelijk : men wil het Brussels Hoofdstedelijk Gewest veel meer bevoegdheden geven om zich internationaal op de kaart te zetten, los van Vlaanderen en liefst zo veel mogelijk in een soort samengaan van Wallonië-Brussel.


18. demande à la Commission de continuer à simplifier les procédures, y compris en ce qui concerne la fourniture de l'aide, de continuer à décentraliser les responsabilités et de donner aux délégations les capacités suffisantes (en termes de personnel et de compétences) et de contrôler ou d'influencer, en tant que de besoin, la forme et la procédure d'adoption des lignes budgétaires thématiques et régionales, afin qu'elles puissent faire face à leurs responsabilités; souligne l'importance de doter le futur service européen pour l'action extérieure de suffisamment de ressourc ...[+++]

18. roept de Commissie op om verder te gaan met het vereenvoudigen van procedures, waaronder die voor de uitvoering van hulp, het decentraliseren van verantwoordelijkheden en het toerusten van delegaties met voldoende middelen (qua personeel en deskundigheid) om, wanneer vereist, controle of invloed uit te oefenen op de invulling en de procedure voor de goedkeuring van de thematische en regionale begrotingslijnen, om aan hun verantwoordelijkheden te kunnen voldoen; beklemtoont dat het belangrijk is de toekomstige Europese dienst voor extern optreden te voorzien van voldoende ontwikkelingsgerichte middelen;


18. demande à la Commission de continuer à simplifier les procédures, y compris en ce qui concerne le processus de fourniture de l'aide, de continuer à décentraliser les responsabilités et de donner aux délégations les capacités suffisantes (en termes de personnel et de compétences) ainsi que de contrôler ou d'influencer, en tant que de besoin, la forme et la procédure d'adoption des lignes budgétaires thématiques et régionales, afin qu'elles puissent faire face à leurs responsabilités; souligne l'importance de doter le futur service européen pour l'action extérieure de suff ...[+++]

18. roept de Commissie op om verder te gaan met het vereenvoudigen van procedures, waaronder die voor de uitvoering van hulp, verantwoordelijkheden verder te decentraliseren en van delegaties toe te rusten met voldoende middelen (qua personeel en deskundigheid) en om, wanneer de noodzaak daartoe bestaat, controle of invloed uit te oefenen op de invulling en de procedure voor de goedkeuring van de thematische en regionale begrotingslijnen, voor het vervullen van hun verantwoordelijkheden; beklemtoont dat het belangrijk is de toekomstige Europese dienst voor extern optreden te voorzien van voldoende ontwikkelingsgerichte middelen;


w