Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutenue l'année prochaine " (Frans → Nederlands) :

M. Valdis Dombrovskis, vice-président pour l'euro et le dialogue social, également chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré à ce sujet: «L'économie européenne a surpassé les attentes et sa croissance devrait rester soutenue l'année prochaine.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter, bevoegd voor de euro en de sociale dialoog, ook belast met financiële stabiliteit, de financiële diensten en de kapitaalmarktenunie verklaarde: "De Europese economie presteert beter dan verwacht en de robuuste groei zal zich volgend jaar voortzetten.


Ce protocole révisé vise à pouvoir obtenir dans les prochaines années grâce aux synergies entre les différents acteurs un progrès considérable en ce qui concerne l'amélioration du bien-être dans le secteur de la construction via des initiatives soutenues, la diffusion de l'information (technique), des actions de sensibilisation et des campagnes, l'éducation et la formation.

Deze herziene convenant beoogt om via synergie tussen de verschillende actoren in de komende jaren een belangrijke vooruitgang te kunnen boeken op het vlak van de verbetering van het welzijn op het werk in de bouwsector, via ondersteunende initiatieven, het verstrekken van (technische) informatie, sensibilseringsacties en campagnes, vorming en opleiding.


La consommation privée devrait rester le principal moteur de la croissance cette année et l’an prochain, soutenue par l'amélioration du marché de l’emploi et par l'augmentation du revenu disponible réel.

De private consumptie zal naar verwachting de belangrijkste aanjager van groei blijven dit en volgend jaar, ondersteund door een verbeterende arbeidsmarkt en groeiende reële beschikbare inkomens.


L'union des marchés des capitaux est un projet à long terme qui nécessitera un effort soutenu durant de nombreuses années, mais dans certains domaines, des progrès pourront être accomplis dès les prochains mois.

De kapitaalmarktenunie is een project op lange termijn dat jaren lang een volgehouden inspanning zal vereisen hoewel de komende maanden op een aantal gebieden ook vroege vooruitgang mogelijk is.


Un protocole d’accord concernant la politique de santé à mener à l’égard des malades chroniques sera présenté à la prochaine Conférence Interministérielle Santé publique le 24 février 2014 afin d’aboutir pour la fin de cette année encore à un plan d’action soutenu par tous les acteurs de la santé et par l’ensemble des autorités.

Op de volgende interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 24 februari 2014 zal een protocolakkoord betreffende het ten aanzien van de chronisch zieken te voeren gezondheidsbeleid worden voorgelegd, met de bedoeling om nog vóór het einde van dit jaar tot een actieplan te komen dat de steun van alle gezondheidszorgactoren en overheden geniet.


Le protocole de Kyoto pourrait encore être prolongé, ce qui est positif: la pression sera grande à Durban l’année prochaine, compte tenu de l’expiration prochaine du seul accord contraignant sur le changement climatique, mais il est capital que l’accord conclu à Copenhague devienne un document officiel des Nations unies, puisqu’il est soutenu par tous les pays, à l’exception de la Bolivie.

O processo de prorrogação do Protocolo de Quioto ainda está aberto e isso é positivo. Haverá muita pressão em Durban no próximo ano, visto que o único acordo vinculativo para as alterações climáticas expirará, mas é muito importante que o acordo alcançado em Copenhaga seja agora um documento oficial ONU apoiado por todos os países, excepto pela Bolívia.


Pour cette raison, je vous remercie d'avoir soutenu l'amendement relatif à un accroissement substantiel du budget dans ce domaine au cours de l'année prochaine.

Daarom dank ik u voor uw steun voor het amendement over de significante verhoging van de desbetreffende begroting voor volgend jaar.


Bien que le renchérissement du pétrole soit de nature à affaiblir quelque peu l'impulsion de croissance, l'activité économique devrait continuer à se développer au rythme soutenu d'environ 3 % durant les prochaines années.

Hoewel de hogere olieprijzen de groei waarschijnlijk iets zullen afremmen, zal de bedrijvigheid naar verwachting de komende jaren in een flink tempo van ongeveer 3% blijven groeien.


En raison de l'étroitesse du marché du travail, à un moment où s'achève une période de modération salariale remarquablement longue, et de la vigueur de l'activité économique, qui devrait rester soutenue dans les prochaines années, des tensions inflationnistes sont déjà perceptibles dans l'économie et pourraient se renforcer dans l'avenir.

Gezien de huidige spanning op de arbeidsmarkt, op een tijdstip waarop er een einde komt aan een langdurige opmerkelijke loonmatiging, alsmede de sterke bedrijvigheid, die naar verwachting de komende jaren zal aanhouden, steekt de inflatie reeds de kop op in de economie en kan deze in de toekomst nog verergeren.


La délégation irlandaise, soutenue par plusieurs délégations, a attiré l'attention du Conseil sur la suspension de la délivrance de certificats de restitution pour les produits hors Annexe I, ainsi que sur la gestion des certificats au cours de la prochaine année budgétaire en relation avec les engagements GATT.

De Ierse delegatie, gesteund door meerdere delegaties, vestigde de aandacht van de Raad op de opschorting van de afgifte van restitutiebewijzen voor producten die niet in bijlage I zijn opgenomen, alsmede op het beheer van de bewijzen in het volgende begrotingsjaar, zulks in verband met de verplichtingen in het kader van de GATT.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenue l'année prochaine ->

Date index: 2021-05-13
w