Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutien d'une aussi large majorité " (Frans → Nederlands) :

Les rapporteurs et le Comité d'avis dans son ensemble ont été guidés, tout au long de l'élaboration du présent mémorandum, par le souci d'aboutir à des positions susceptibles de recueillir le soutien d'une aussi large majorité que possible au sein du Comité d'avis, allant au-delà de la majorité politique actuelle.

De rapporteurs en het Adviescomité hebben bij het opstellen van dit memorandum steeds voor ogen gehouden dat naar standpunten moest worden gezocht die op een zo groot mogelijke meerderheid, ruimer zelfs dan de huidige politieke meerderheid, in het Adviescomité konden rekenen.


Les rapporteurs et le Comité d'avis dans son ensemble ont été guidés, tout au long de l'élaboration du présent mémorandum, par le souci d'aboutir à des positions susceptibles de recueillir le soutien d'une aussi large majorité que possible au sein du Comité d'avis, allant au-delà de la majorité politique actuelle.

De rapporteurs en het Adviescomité hebben bij het opstellen van dit memorandum steeds voor ogen gehouden dat naar standpunten moest worden gezocht die op een zo groot mogelijke meerderheid, ruimer zelfs dan de huidige politieke meerderheid, in het Adviescomité konden rekenen.


Le clivage traditionnel majorité-opposition a été surmonté pour les modifications les plus importantes et celles-ci ont bénéficié du soutien d'une large majorité, tant au parlement qu'au sein des partis politiques.

Bij de belangrijkste veranderingen werd de normale meerderheids-oppositieverhouding overstegen en kregen de aanpassingen een ruime steun in het parlement en in de politieke partijen.


Le clivage traditionnel majorité-opposition a été surmonté pour les modifications les plus importantes et celles-ci ont bénéficié du soutien d'une large majorité, tant au parlement qu'au sein des partis politiques.

Bij de belangrijkste veranderingen werd de normale meerderheids-oppositieverhouding overstegen en kregen de aanpassingen een ruime steun in het parlement en in de politieke partijen.


2º de l'aider à préparer un texte législatif bénéficiant d'un soutien politique aussi large que possible et prenant en compte la jurisprudence européenne;

2º de Senaat te ondersteunen om op wetgevend gebied een tekst voor te bereiden met een zo breed mogelijk politiek draagvlak, rekening houdend met de Europese rechtspraak;


Mme Maria Damanaki, membre de la Commission européenne chargé des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce propos: «Le Parlement européen a apporté son soutien, à une large majorité, à une réforme ambitieuse de la PCP en approuvant l'approche préconisée par la Commission.

Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki, ziet het als volgt: "Met deze blijk van goedkeuring voor de door de Commissie voorgestelde aanpak verleent een grote meerderheid in het Europees Parlement haar steun aan een ambitieuze hervorming van het GVB.


L'actualisation, qui a été adoptée par le gouvernement le 20 décembre, a été présentée au Parlement qui l'a examinée et approuvée début janvier à une large majorité, notamment avec le soutien du principal parti d'opposition.

Het geactualiseerde programma is op 20 december aangenomen door de regering en ingediend bij het parlement, dat het programma heeft besproken en begin januari bij ruime meerderheid heeft ingestemd met een goedkeuringsverklaring, die ook werd gesteund door de grootste oppositiepartij.


L'échange de vues qui a suivi la présentation des Commissaires a fait apparaître une large majorité - sous réserve de la mise au point des modalités - en faveur de l'action à entreprendre dans le cadre de l'OMC tandis que l'élément "soutien temporaire aux industries communautaires" a rencontré un accueil contrasté.

Tijdens de gedachtewisseling na de presentatie door de Commissieleden, bleek een grote meerderheid - onder voorbehoud van de nader vast te stellen regels - er voorstander van te zijn om een WTO-procedure in te leiden.


Sur la question des limitations de tarifs pour les passagers, la majorité des délégations était d'avis que l'éventail des catégories susceptibles d'être concernées devrait être aussi large que possible.

Met betrekking tot de tariefbeperkingen voor reizigers was een meerderheid van oordeel dat het scala van categorieën reizigers die eventueel daarvoor in aanmerking komen, zo ruim mogelijk dient te zijn.


a pris note de l'état d'avancement des travaux concernant les deux propositions de règlements relatives au nouveau régime agrimonétaire suite à l'introduction de l'euro (() La première proposition concerne le règlement du Conseil établissant le régime agrimonétaire de l'euro qui sera d'application à partir du 1er janvier 1999 dans les pays pré-IN (règlement de base). La deuxième proposition concerne le règlement du Conseil relatif aux mesures transitoires pour l'introduction de l'euro dans la politique agricole commune qui sera aussi d'application à la même date pour les pays IN (règlement transitoire)). ; a procédé à un débat sur les deux propositions de la Commission à l'issue duquel il a constaté qu'une majorité de délégations souhaite ...[+++]

De Raad: - heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over de twee voorstellen voor verordeningen betreffende de nieuwe agromonetaire regeling na de invoering van de euro ; - heeft een debat gehouden over de twee Commissievoorstellen, aan het slot waarvan hij heeft geconstateerd dat een meerderheid van de delegaties wil dat de twee verordeningen tegelijk worden aangenomen, en dat een grote meerderheid van de delegaties voorstander is van het ontwerp van de basisverordening in de door de Commissie gewijzigde vorm, zonder daarmee vooruit te lopen op het eindresultaat wat de overgangsverordening betreft; - heeft het Speciaal Comité Landbouw opgedragen de behandeling van de nog onopgeloste punten in het ontwerp van de overgangsver ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien d'une aussi large majorité ->

Date index: 2021-02-01
w