Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutien s'inscrit plutôt " (Frans → Nederlands) :

Ici, le soutien s'inscrit plutôt dans des préoccupations d'ordre humain général, alors que le soutien sous 3. constitue plutôt une stratégie psychologique mise en oeuvre pour éloigner des gens.

Hier kadert de steun eerder in algemeen menselijke bekommernissen, terwijl de steun onder 3. eerder een psychologische strategie is om mensen te verwijderen.


Dans le cadre de son action en faveur de la société civile, la Commission soutient également les initiatives développées par et pour des femmes. Ce soutien s'inscrit dans le cadre du processus de Pékin, lancé à la Conférence mondiale sur les femmes en 1995.

Als onderdeel van haar steun voor de civiele samenleving verleent de Commissie ook aanzienlijke steun voor initiatieven van en/of voor vrouwen in het kader van het proces van Peking, volgend op de Wereldvrouwenconferentie van 1995.


Les États membres peuvent décider, pour le 1er août 2009, d'affecter à partir de l'exercice financier 2011, un montant calculé conformément à l'article 69, paragraphe 7, au soutien communautaire dans le cadre de la programmation et du financement du développement rural au titre du FEADER, plutôt que d'avoir recours à l'article 69, paragraphe 6, point a).

De lidstaten kunnen uiterlijk 1 augustus 2009 beslissen om vanaf het begrotingsjaar 2011 een conform artikel 69, lid 7, te berekenen bedrag ter beschikking te stellen voor communautaire steun in het kader van programma's en financiering voor plattelandsontwikkeling op grond van het ELFPO in plaats van een beroep te doen op artikel 69, lid 6, onder a).


La convention parle également d'égalité de garanties juridiques mais l'inscrit plutôt dans le cadre de la thématique de la privation de liberté, qui fait l'objet de l'article 14.

Het Verdrag spreekt eveneens over gelijke rechtswaarborgen maar kadert deze eerder binnen de thematiek van de vrijheidsberoving die het onderwerp uitmaakt van artikel 14.


Mme de Bethune pense que cet amendement s'inscrit plutôt dans le cadre du point 5 de la résolution.

Mevrouw de Bethune meent dat dit amendement eerder thuis hoort in punt 5 van de resolutie.


M. Ide répond que l'intervention de M. Moureaux s'inscrit plutôt dans un autre débat, axé sur le sens de la monarchie, tandis que la discussion actuelle concerne le manque de transparence dans le financement de la Maison royale.

De heer Ide antwoordt dat het betoog van de heer Moureaux eerder kadert in een ander debat, te weten het debat over de zin van de monarchie, terwijl de huidige discussie het gebrek aan transparantie in de financiering van het Koningshuis betreft.


Elle ne cherche pas à se concentrer sur des actions ponctuelles mais s'inscrit plutôt dans une perspective « bottom-up », en travaillant main dans la main avec les autorités compétentes des pays partenaires.

Ze wil zich niet concentreren op punctuele acties, maar stroomopwaarts werken, hand in hand met de bevoegde overheden van de partnerlanden.


Art. 3. Dans l'année 2017, les moyens visés à l'article 2, destinés aux soins et au soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures, et les moyens inscrits dans le budget de l'agence pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures et qui seront disponibles en 2017 pour l'octroi d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles suite à la sortie de personnes handicapées des soins et du soutien non directement accessibles pour personnes handicapées ...[+++]

Art. 3. In het jaar 2017 worden de middelen, vermeld in artikel 2, die bestemd zijn voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en de middelen die ingeschreven zijn in de begroting van het agentschap voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en die in het jaar 2017 beschikbaar worden voor de toekenning van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning als gevolg van de uitstroom van personen met een handicap uit de niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige person ...[+++]


Art. 2. Pour la répartition des moyens supplémentaires inscrits dans le budget de 2017 de l'agence pour les soins et le soutien non directement accessibles de personnes handicapées, à l'exception de l'assistance matérielle individuelle telle que visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de référence des interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées, une proportion de 85 % s'applique pour les so ...[+++]

Art. 2. Voor de verdeling van de bijkomende middelen die voor 2017 in de begroting van het agentschap worden ingeschreven voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning van personen met een handicap, met uitzondering van individuele materiële bijstand als vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap, geldt een verhouding van 85% voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen m ...[+++]


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maakt van de middelen van de Faciliteit, maar daarbij ook meer transparantie aan de dag legt; is van mening ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien s'inscrit plutôt ->

Date index: 2021-07-09
w