37. est conscient que les États membres sont responsables de la fixation du nombre de ressortissants de pays tiers sur le
ur territoire, mais soutient l'idée de dresser des estimations globales prenant également en compte les personnes dont le séjour a été autorisé pour des raisons autres qu'une activité économique, comme les réfugiés, les personnes bénéficiant d'un régime de protection subsidiaire et les personnes bénéficiant du regroupement familial, y compris les mineurs en âge de trav
ailler, qui doivent avoir la garant ...[+++]ie d'accès au marché du travail; 37. beseft wel dat de lidstaten ve
rantwoordelijk zijn voor het vaststellen van het aantal staatsburgers van derde landen op hu
n grondgebied, maar steunt het idee om bij algemene schattingen ook personen in de rekening te betrekken die een verblijfsvergunning om andere redenen dan voor het uitoefenen van een economische activiteit gekregen hebben, zoals vluchtelingen, personen die onder een vervangende beschermingsregeling of een regeling voor gezinshereniging vallen, alsook minderjarigen die d
...[+++]e arbeidsgeschikte leeftijd bereikt hebben die gewaarborgde toegang tot de arbeidsmarkt moeten krijgen;