Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutient pleinement l'enquête » (Français → Néerlandais) :

Elle soutient pleinement l'enquête menée par l'EULEX, constate l'importance de la protection des témoins dans ce contexte et se félicite de la mise en place d'une équipe spéciale d'EULEX, établie à Bruxelles, ainsi que de la coopération des gouvernements concernés avec cette dernière.

Zij staat volledig achter het onderzoek van Eulex, merkt op dat de bescherming van getuigen in dit verband van groot belang is en is verheugd over de oprichting van een Eulex-taskforce in Brussel en over de medewerking van de betrokken regeringen aan deze taskforce.


8. accueille favorablement et soutient pleinement le récent accord ayant permis de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvait l'évolution politique dans le pays, et estime que le présent accord permettra davantage de progrès vers l'adhésion à l'Union en prévision des discussions du Conseil européen; invite toutes les parties à poursuivre le dialogue politique et insiste sur la nécessité d'un soutien et d'un engagement larges de l'ensemble des partis en faveur de l'agenda européen; souligne que le parlement national constitue une institution démocratique clé dans le cadre de la discussion et de la résolution de différends politiques, ...[+++]

8. is ingenomen met en geeft volledige steun aan de recente overeenkomst die leidde tot het doorbreken van de impasse in de binnenlandse politieke ontwikkelingen in het land, en is van mening dat de huidige overeenkomst verdere vooruitgang richting toetreding tot de EU mogelijk zal maken voorafgaand aan de gesprekken in de Europese Raad; dringt er bij alle partijen op aan de politieke dialoog voort te zetten en benadrukt de noodzaak van partijbrede steun voor en betrokkenheid bij de EU-agenda; onderstreept dat het nationale parlement een belangrijke democratische instelling is voor de discussie over en oplossing van politieke meningsve ...[+++]


Elle soutient pleinement l'enquête menée par l'EULEX, constate l'importance de la protection des témoins dans ce contexte et se félicite de la mise en place d'une équipe spéciale d'EULEX, établie à Bruxelles, ainsi que de la coopération des gouvernements concernés avec cette dernière.

Zij staat volledig achter het onderzoek van Eulex, merkt op dat de bescherming van getuigen in dit verband van groot belang is en is verheugd over de oprichting van een Eulex-taskforce in Brussel en over de medewerking van de betrokken regeringen aan deze taskforce.


2. soutient totalement la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui condamne les violations des droits de l'homme flagrantes commises en Libye de manière systématique et décide de porter l'affaire devant la Cour pénale internationale, en imposant, par ailleurs, à ce pays un embargo sur les armes, ainsi qu'une interdiction de voyage et un gel des avoirs à la famille de Mouammar Kadhafi; soutient pleinement le lancement par le procureur de la CPI d'une enquête sur les a ...[+++]

2. schaart zich volledig achter resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad, waarin de grootschalige en stelselmatige schending van de mensenrechten in Libië wordt veroordeeld, besloten wordt de zaak door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof en waarin tegelijkertijd een wapenembargo wordt afgekondigd voor het land, alsmede een reisverbod en de bevriezing van de tegoeden van de familie van Moammar Kadhafi; steunt ten zeerste dat de aanklager van het Internationaal Strafhof een onderzoek heeft ingesteld naar de beschuldigingen van misdaden tegen de menselijkheid die gepleegd zouden zijn door Moammar Kadhafi en zijn clan;


8. soutient pleinement la décision du CDH d'envoyer une commission d'enquête internationale en Libye pour enquêter sur les violations du droit international en matière de droits de l'homme et la décision de l'Assemblée générale des Nations unies, du 2 mars 2011, de suspendre la Libye du CDH;

8. steunt het besluit van de VN-mensenrechtenraad om een onafhankelijke internationale onderzoekscommissie naar Libië te sturen om de schendingen van het internationale recht inzake mensenrechten te onderzoeken, en het besluit van de Algemene Vergadering van de VN van 2 maart 2011 om Libië's lidmaatschap van de VN-Mensenrechtenraad op te schorten;


5. soutient pleinement la décision du CDH d'envoyer une commission d'enquête internationale indépendante en Libye pour enquêter sur les violations de la législation internationale en matière de droits de l'homme, et la décision de l'AGNU du 2 mars 2011 de suspendre la Libye du CDH;

5. steunt het besluit van de UNHCR om een onafhankelijke internationale onderzoekscommissie naar Libië te sturen om de schendingen van de internationale wetgeving inzake mensenrechten te onderzoeken en het besluit van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 2 maart 2011 om Libië's lidmaatschap van de VN-Mensenrechtenraad op te schorten;


8. soutient pleinement la décision du CDH d'envoyer une commission d'enquête internationale en Libye pour enquêter sur les violations du droit international en matière de droits de l'homme et la décision de l'Assemblée générale des Nations unies, du 2 mars 2011, de suspendre la Libye du CDH;

8. steunt het besluit van de VN-mensenrechtenraad om een onafhankelijke internationale onderzoekscommissie naar Libië te sturen om de schendingen van het internationale recht inzake mensenrechten te onderzoeken, en het besluit van de Algemene Vergadering van de VN van 2 maart 2011 om Libië's lidmaatschap van de VN-Mensenrechtenraad op te schorten;


Il réaffirme qu'il soutient sans réserve l'enquête actuellement menée par la Cour pénale internationale (CPI) sur les violations des droits de l'homme au Darfour conformément au mandat qui lui a été donné par la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, et il engage toutes les parties, en particulier le gouvernement du Soudan, à coopérer pleinement avec la CPI.

De Raad zegt andermaal zijn volledige steun toe aan het lopende onderzoek van het Internationaal Strafhof (ICC) naar mensenrechtenschendingen in Darfur, waartoe bij Resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad opdracht was gegeven, en roept alle partijen, en in het bijzonder de regering van Sudan, op volledig samen te werken met het ICC.


Le Conseil a réaffirmé qu'il soutient sans réserve l'enquête actuellement menée par la Cour pénale internationale (CPI) sur les violations des droits de l'homme au Darfour conformément au mandat qui lui a été donné par la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, et il a engagé toutes les parties, en particulier le gouvernement du Soudan, à coopérer pleinement ave la CPI.

De Raad zegde andermaal zijn volledige steun toe aan het lopende onderzoek van het Internationaal Strafhof (ICC) naar mensenrechtenschendingen in Darfur, waartoe bij Resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad opdracht is gegeven, en riep alle partijen, en in het bijzonder de regering van Sudan, op volledig samen te werken met het ICC.


L'Union européenne soutient pleinement cette condamnation. Le sort de l'équipage russe et des passagers angolais n'a toujours pas été élucidé, pas plus que les enquêtes sur les autres avions abattus au-dessus du territoire tenu par l'UNITA, notamment les deux avions affrétés par les Nations Unies et abattus respectivement le 26 décembre 1998 et le 2 janvier 1999, n'ont pu être menées à bien.

Er bestaat tot op heden geen duidelijkheid over het lot van de Russische bemanning noch over dat van de Angolese passagiers, het onderzoek naar het neerhalen van andere vliegtuigen boven het grondgebied dat door de UNITA wordt gecontroleerd, met inbegrip van het neerhalen op 26 december 1998 en 2 januari 1999 van twee door de Verenigde Naties gecharterde vliegtuigen, kon nog niet worden afgerond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutient pleinement l'enquête ->

Date index: 2022-12-24
w