Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloisonnement non-porteur
Cloisonnement qui ne soutient pas de charge
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "soutient qu'il sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


cloisonnement non-porteur | cloisonnement qui ne soutient pas de charge

niet lastdragend schot


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La RD prénormative (c’est-à-dire celle qui soutient l’élaboration de normes et de la métrologie) a été soutenue par le 6e PC (Nanostrand et Nanotransport, par exemple) et le sera également par le 7e PC (notamment en ce qui concerne la coordination de la nanométrologie).

Prenormatief OO (d.w.z. OO ter ondersteuning van normen en metrologie) is binnen KP6 gesteund (bv. Nanostrand and Nanotransport) en dit zal ook binnen KP7 gebeuren (bv. voor de coördinatie van nanometrologie).


[12] SIENA soutient les initiatives de l'Europe en matière d'infrastructure informatique distribuée et la Commission européenne pour œuvrer à l'établissement d'une future feuille de route des e-Infrastructures qui sera alignée sur les besoins des initiatives européennes et nationales.

[12] SIENA ondersteunt Europese initiatieven inzake de gedistribueerde computerverwerkingstructuur alsook de Commissie bij het streven naar de totstandbrenging van een toekomstige "roadmap" inzake e-infrastructuren, die zal worden aangepast aan de Europese behoeften en nationale initiatieven.


Ce projet soutient la création de nouvelles équipes communes d’enquête ainsi que le fonctionnement des équipes existantes en améliorant leur accès à l'aide financière qui sera disponible dans les années à venir.

Het project ondersteunt het instellen van nieuwe gemeenschappelijke onderzoeksteams en ook reeds bestaande teams door ervoor te zorgen dat zij in de komende jaren een betere toegang krijgen tot financiële steun.


Le Fonds européen pour la pêche, qui sera intégré dans le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) pour la période 2014-2020, soutient la transition vers une pêche durable et la diversification des économies locales, notamment par des formations et par une aide aux petites entreprises.

Het Europees Visserijfonds, dat in 2014-20 moet worden geïntegreerd in het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMV), ondersteunt de overgang naar duurzame visserij en de diversificatie van de lokale economieën, onder meer via opleidingen en de ondersteuning van kleine bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Enfin, quels sont les éléments qui empêchent encore la reconnaissance de cette maladie comme maladie professionnelle des agriculteurs en Belgique, allant ainsi, à contre-courant de ce que le monde scientifique, dans sa majorité, soutient ?

4) Welke elementen verhinderen nog de erkenning van deze ziekte als beroepsziekte bij landbouwers in België, wat in tegenspraak is met wat het merendeel van de wetenschappers daarover verdedigt?


Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme ALOXE Catherine, employée de bibliothèque (2+A), ville de Tournai; Mme BERTHOLOME Marie, employée d'administration (3), commune de Thimister-Clermont; Mme CARRE Jacqueline, chef de service administratif (2B), ville de Seraing; M. COSTE Philippe, ouvrier qualifié (3), ville de Tournai; Mme CRAHAY Claude, employée de bibliothèque (3), ville de Seraing; M. DEBRABANDERE Yves, chef de service d'administration (2B), ville de Tournai; Mme DETEIL Geneviève, employée d'administration (2A), ville de Tournai; Mme DONNEZ Marie-Claude, employée d'administration (2+A), ville de Tournai; Mme DUFOUR Maryvonne, employée d'administration (2A), ville de Soignies; M. DUPONT Francy, échevin (1C), com ...[+++]

Om 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille van eerste klasse aan : Mevr. ALOXE Catherine, bibliotheekbediende (2+A), Stad Doornik; Mevr. BERTHOLOME Marie, administratief bediende (3), gemeente Thimister-Clermont; Mevr. CARRE Jacqueline, administratieve dienstchef (2B), stad Seraing; de heer COSTE Philippe, geschoold arbeider (3), stad Doornik; Mevr. CRAHAY Claude, bibliotheekbediende (3), Stad Seraing; de heer DEBRABANDERE Yves, administratief diensthoofd (2B), stad Doornik; Mevr. DETEIL Geneviève, administratief bediende (2A), stad Doornik; Mevr DONNEZ Marie-Claude, administratief bediende (2+A), stad Doornik; Mevr. DUFOUR Maryvonne, administratief bediende (2A), stad Zinnik; de heer DUPONT Francy, schepen (1C), gemeente Ans; Mevr ...[+++]


Le SPF soutient les initiatives de YDB et accorde volontiers à la direction de YDB qu'elle se profile comme une émanation du SPF. c) YDB n'est pas repris dans l'organigramme du SPF. d) YDB sera financé par les contributions de ses membres (via leurs indemnités de représentation) et par des sponsors privés.

De FOD steunt de initiatieven van YDB en staat het bestuur van YDB graag toe dat het zich als emanatie van de FOD profileert. c) YDB is niet opgenomen in het organigram van de FOD. d) YDB zal gefinancierd worden door de inbreng van leden (via hun representatievergoeding) en private sponsors.


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de ...[+++]

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden rekening houdende met het hypothetisch verlies of de meerkosten voor de exploitatie van een perceelssaldo niet betrokken door de onteigeningsomtrek; Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener erop wijst dat de drainering van ...[+++]


L'Office des Etrangers (OE) a mis sur pied deux visites d'études, a pris l'initiative d'organiser un séminaire de l'UE sur l'identification, prépare une campagne d'information qui sera menée au second semestre de 2015 et soutient (depuis 2015 en collaboration avec Fedasil) les autorités marocaines dans la mise en oeuvre du retour volontaire des migrants bloqués originaires de l'Afrique subsaharienne.

De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) heeft twee studiebezoeken georganiseerd, nam het initiatief om een EU seminarie over identificatie te houden, bereidt een informatiecampagne voor die zal uitgevoerd worden in de tweede helft van 2015 en ondersteunt (vanaf 2015 in samenwerking met Fedasil) de Marokkaanse overheid in de uitvoering van vrijwillige terugkeer van gestrande migranten uit de Subsahara.


La Commission apprécie et soutient le travail réalisé actuellement par les autorités de surveillance non seulement dans le cadre du protocole de Budapest, mais aussi au sujet de ce même protocole. Ce dernier est d'ailleurs en cours de révision par le CPP et sa version révisée sera soumise à une consultation publique du CECAPP au premier semestre de 2009.

De Commissie is ingenomen met de wijze waarop de toezichthoudende instanties binnen de kaders van het Protocol van Boedapest functioneren en steunt hen daarbij. Hetzelfde geldt voor de doorlopende ontwikkeling ervan door de toezichthouders: momenteel werkt het OPC aan een herziene versie van het protocol, waarover het CEIOPS in de eerste helft van 2009 een openbare raadpleging zal houden.




Anderen hebben gezocht naar : cloisonnement non-porteur     soutient qu'il sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutient qu'il sera ->

Date index: 2022-07-30
w