Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aspect économique
Bouffée délirante
Communiquer des aspects de la représentation
Concevoir l'aspect physique de jeux
Condition économique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gérer les aspects financiers d'une entreprise
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "souvent à l'aspect " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l' ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


il est souvent avantageux d'appliquer successivement les deux réactifs

vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig


un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle

toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver


gérer les aspects financiers d'une entreprise

financiële aspecten van een bedrijf beheren


concevoir l'aspect physique de jeux

fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen


communiquer des aspects de la représentation

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen


condition économique [ aspect économique ]

economische toestand [ economische aspecten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit souvent d'aspects importants comme le régime de prépension, la concrétisation des cotisations et des retenues sur les pseudo-prépensions et la disponibilité des travailleurs dans le cadre de la cellule pour l'emploi.

Vaak gaat het om belangrijke aspecten zoals de brugpensioenregeling, de concretisering van de bijdragen en inhoudingen op pseudo brugpensioenen en de beschikbaarheid van werknemers in het kader van de tewerkstellingscel, .


C'est souvent l'aspect traumatisme pour l'enfant et le côté remise forcée ­ plus qu'un réflexe « nationaliste » ­ qui font que le juge hésite parfois à ordonner le retour.

Het is vaak de vrees voor trauma's bij het kind en het aspect gedwongen teruggave ­ veel meer dan een « nationalistische » reflex ­ die de rechter doet aarzelen om de terugkeer te bevelen.


Pour l'intervenant, la criminalité organisée présente souvent un aspect multi-disciplinaire.

Volgens spreker vertoont de georganiseerde criminaliteit vaak een multidisciplinair aspect.


Actuellement, les soins de santé administrés aux personnes qui arrivent en fin de vie ont en effet trop souvent des aspects peu humains : pas ou presque pas d'information, un traitement impersonnel, des traitements perçus comme des actes techniques ou des actes d'acharnement thérapeutique.

Nu vertoont de gezondheidszorg bij het naderende levenseinde immers te vaak minder humane kanten; weinig of geen contact met de arts en de patiënt, weinig of geen overleg, weinig of geen informatie, een onpersoonlijke behandeling, een behandeling die aanzien wordt als technisch gebeuren of therapeutische hardnekkigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit souvent d'aspects importants comme le régime de prépension, la concrétisation des cotisations et des retenues sur les pseudo-prépensions et la disponibilité des travailleurs dans le cadre de la cellule pour l'emploi.

Vaak gaat het om belangrijke aspecten zoals de brugpensioenregeling, de concretisering van de bijdragen en inhoudingen op pseudo brugpensioenen en de beschikbaarheid van werknemers in het kader van de tewerkstellingscel, .


Ils sont également d'importants clients des DCT, qui gèrent souvent les aspects liés aux garanties des opérations de politique monétaire.

Zij zijn tevens belangrijke cliënten van csd's, die vaak de zekerheidsstelling voor monetairbeleidtransacties behandelen.


Quand j’écoute les discours prononcés par de nombreux dirigeants, qu’il s’agisse de pays en difficultés ou de pays qui sont des contributeurs nets, j’entends des propos irresponsables qui en appellent souvent aux aspects les plus négatifs de leurs nationalités.

Ik vind dat veel politieke leiders – zowel die van landen in moeilijkheden als die van netto betalers – een onverantwoordelijk betoog voeren. Er wordt zelfs verwezen naar zeer negatieve eigenschappen van bepaalde naties.


On en dénonce très souvent les aspects négatifs, parfois à raison, parfois à tort. Mais la mondialisation comporte aussi des avantages indubitables: facilité de communication, démultiplication de l’information, ouverture aux autres cultures, pour n’en citer que quelques-uns.

Men stelt vaak de negatieve aspecten ervan aan de kaak, soms terecht, soms onterecht. De mondialisering brengt echter ook ontegenzeggelijke voordelen met zich mee: eenvoudige communicatie, snellere informatieoverdracht, openheid naar andere culturen, om er slechts enkele te noemen.


Dans cette situation, hélas, c’est trop souvent l’aspect développement qui passe au second plan. Les considérations commerciales, par exemple, pèsent trop sur les accords de politique économique, les renommés - ou parfois même célèbres - Peas.

Hierbij raakt de ontwikkelingskant helaas maar al te vaak in het gedrang. Bijvoorbeeld bij de economische partnerschapsovereenkomsten, de beroemde of soms wel beruchte EPA's, overheerst veel te sterk de handelskant.


La commission juridique et du marché intérieur est convaincue que la protection des consommateurs et la promotion de pratiques équitables entre concurrents sont souvent deux aspects d'une même réalité.

De Commissie juridische zaken en interne markt is ervan overtuigd dat de consumentenbescherming en de bevordering van eerlijke handelspraktijken tussen concurrenten dikwijls twee zijden van dezelfde juridische medaille zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent à l'aspect ->

Date index: 2023-04-30
w