Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Décision Atlas
ESI
Escadron spécial d'intervention
Intervention de l'État
Intervention financière
Intervention sur le marché
Interventionnisme
Politique d'intervention
Unité spéciale d'intervention
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Traduction de «spéciale d'intervention dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unité spéciale d'intervention

speciale interventie-eenheid


Escadron spécial d'intervention | ESI [Abbr.]

speciaal interventie-eskadron


Décision 2008/617/JAI relative à l'amélioration de la coopération entre les unités spéciales d'intervention des États membres de l'Union européenne dans les situations de crise | décision Atlas

Atlasbesluit | Besluit 2008/617/JBZ ter verbetering van de samenwerking in crisissituaties tussen de speciale interventie-eenheden van de lidstaten van de Europese Unie


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


Examen spécial de dépistage des infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

specifiek screeningsonderzoek op infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht




évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

chiropractische interventies beoordelen


politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]

interventiebeleid [ interventionisme | staatsinterventie ]


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait de déposer auprès du juge d'instruction une plainte à l'encontre d'un fonctionnaire de police de l'équipe spéciale d'intervention, dont l'anonymat était garanti pendant le temps de l'enquête, ce qui a eu pour effet pervers, compte tenu de la lacune présente dans la loi, que l'on a pu obtenir les données à caractère personnel des agents de police en question, n'est pas conforme à l'esprit de la loi du 8 avril 2002.

Een klacht bij de onderzoeksrechter tegen politieagenten van het speciale interventieteam, wier anonimiteit tijdens het onderzoek gegarandeerd werd, die tot pervers gevolg heeft, gelet op de bestaande leemte in de wet, dat men de hand kan leggen op de persoonsgegevens van deze politieagenten, druist in tegen de geest van de wet van 8 april 2002.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor ...[+++]


3° les véhicules à moteur de la catégorie T, à l'exception de ceux visés au 4°, mentionnés à l'article 1, § 1, de l'arrêté royal du 15 mars 1968, et qui remplissent les conditions suivantes : a) à partir du 1 janvier 2016 au 31 décembre 2019 : les véhicules dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IIIa ; b) à partir du 1 janvier 2020 au 31 décembre 2024 : les véhicules dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IIIb ; c) à partir du 1 janvier 2025 : les véhicules dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IV ; 4° a) les véhicules électriques, les véhicules hybrides re ...[+++]

3° motorvoertuigen van de categorie T, met uitzondering van deze bedoeld in 4°, vermeld in artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, en die voldoen aan de volgende voorwaarden: a) vanaf 1 januari 2016 tot en met 31 december 2019: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste voldoet aan emissienorm van fase IIIa; b) vanaf 1 januari 2020 tot en met 31 december 2024: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste voldoet aan emissienorm van fase IIIb; c) vanaf 1 januari 2025: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste voldoet aan de emissienorm van fase IV; 4° a) de elektrische voertuigen, plug-in-hybride voertuigen met een maximale CO-uitstoot van 50 gram per kilometer of met waterstof aangedreven voertuigen; b) de priori ...[+++]


Dans les rapports de l'évaluateur spécial, est apparue ces dernières années, la difficulté voire l'impossibilité d'effectuer de bonnes évaluations, car les éléments d'une bonne gestion axée sur les résultats, dont font partie les évaluations, faisaient souvent défaut dans le cadre des interventions.

In de rapporten van de Bijzonder Evaluator werd in de voorbije jaren steevast vastgesteld dat het moeilijk, zoniet onmogelijk was om goede evaluaties te doen omdat de elementen van goed resultaatgericht beheer, waaronder evaluaties, in de interventies vaak ontbraken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, l'article 5 contient des aspects dont les uns relèvent de l'article 74 de la Constitution ­ lois monocamérales, votées à une majorité ordinaire ­ et les autres de l'article 77 de la Constitution ­ lois bicamérales au sens strict, votées selon des majorités spéciales ­, de telle sorte que le clivage est double : intervention d'une ou de deux assemblées; majorité ordinaire ou majorités spéciales.

Ten eerste bevat artikel 5 zowel elementen die vallen onder artikel 74 van de Grondwet ­ monocamerale wetten, met een gewone meerderheid aangenomen ­ als elementen waarop artikel 77 van de Grondwet van toepassing is ­ bicamerale wetten in de strikte zin, met een bijzondere meerderheid aangenomen ­ zodat een dubbele tegenstelling ontstaat : optreden van één of twee assemblees; gewone of bijzondere meerderheid.


Les principales sont certainement la direction de la banque de données nationale, particulièrement essentielle pour le fonctionnement intégré ­ il reviendra également sur ce point ­ la direction de la télématique et la direction des unités spéciales, dont relève notamment l'escadron spécial d'intervention, ainsi que les pelotons d'observation et de surveillance, appelés POSA.

De belangrijkste zijn alleszins de directie van de nationale gegevensbank, bijzonder essentieel voor de geïntegreerde werking ­ ook hierop komt hij later terug ­ de directie van de telematica en de directie van de bijzondere eenheden, waar onder meer het speciaal interventie-eskadron in ondergebracht is, alsmede de pelotons van observatie en bewaking, de zogenaamde POSA's.


Aucune intervention du Fonds spécial de Solidarité n'est due pour un montant accordé dont le bénéficiaire n'est effectivement redevable qu'en cas de décision favorable.

Geen enkele tussenkomst van het Bijzonder Solidariteitsfonds is verschuldigd voor een bedrag dat door de rechthebbende enkel effectief verschuldigd is in geval van gunstige beslissing.


« Sans préjudice des dispositions légales prévoyant son intervention volontaire et son consentement, le mineur âgé de sept ans accomplis est entendu par le juge ou la personne désignée par ce dernier dans toute procédure le concernant, sauf si le juge estime, par une décision spécialement motivée, que l'affaire dont il s'agit est d'intérêt manifestement secondaire.

« Onverminderd de wettelijke bepalingen betreffende zijn vrijwillige tussenkomst en zijn toestemming, wordt de minderjarige die de leeftijd van zeven jaar heeft bereikt, door de rechter of door de persoon die deze aanwijst, gehoord in elk geschil dat hem betreft, tenzij de rechter bij een speciaal gemotiveerde beslissing oordeelt dat het een zaak betreft van kennelijk ondergeschikt belang.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0617 - EN - Décision 2008/617/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'amélioration de la coopération entre les unités spéciales d'intervention des États membres de l'Union européenne dans les situations de crise - DÉCISION - DU CONSEIL

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0617 - EN - Besluit 2008/617/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 ter verbetering van de samenwerking in crisissituaties tussen de speciale interventie-eenheden van de lidstaten van de Europese Unie - BESLUIT - VAN DE RAAD


Décision 2008/617/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'amélioration de la coopération entre les unités spéciales d'intervention des États membres de l'Union européenne dans les situations de crise

Besluit 2008/617/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 ter verbetering van de samenwerking in crisissituaties tussen de speciale interventie-eenheden van de lidstaten van de Europese Unie


w